"الأنصبة المقررة غير المسددة" - Traduction Arabe en Anglais

    • unpaid assessments
        
    • outstanding assessed contributions
        
    • unpaid assessed contributions
        
    • outstanding assessments
        
    • assessed contributions unpaid
        
    • assessed contributions outstanding
        
    • unpaid contributions
        
    • uncollected assessments
        
    unpaid assessments for the United Nations peacekeeping operations UN الأنصبة المقررة غير المسددة الخاصة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    As in the past, the bulk of unpaid assessments was accounted for by a small number of Member States. UN وكما حدث في الماضي، فإن الجزء الأكبر من الأنصبة المقررة غير المسددة مستحقٌّ من عدد صغير من الدول الأعضاء.
    unpaid assessments for peacekeeping operations were higher than at the end of 2007. UN وكانت الأنصبة المقررة غير المسددة لعمليات حفظ السلام أعلى مما كانت عليه في نهاية عام 2007.
    The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at the same date amounted to $1.36 billion. UN وبلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في التاريخ نفسه 1.36 بليون دولار.
    The figures exclude the outstanding assessed contributions in the amount of $87.32 million: UN ولا تشمل الأرقام الأنصبة المقررة غير المسددة وقدرها 87.32 مليون دولار:
    60. As at 30 June 2008, unpaid assessed contributions to the special account for UNOMIG amounted to $11.5 million. UN 60 - وفي 30 حزيران/يونيه 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص بالبعثة 11.5 مليون دولار.
    The Administration had regularly provided Member States with information on outstanding assessments and urged prompt payment. UN وقد قدمت الإدارة بصورة منتظمة للدول الأعضاء معلومات عن الأنصبة المقررة غير المسددة وحثت على سدادها على الفور.
    The overall level of unpaid assessments increased to $1,576.5 million. UN وزاد عموما مستوى الأنصبة المقررة غير المسددة ليصل إلى 576.5 1مليون دولار.
    unpaid assessments for international tribunals were higher than at the end of 2008. UN وكانت الأنصبة المقررة غير المسددة للمحكمتين الدوليتين أعلى مما كانت عليه في نهاية عام 2008.
    Aggregate cash was higher, unpaid assessments lower and debt owed by the Organization to Member States reduced. UN فقد كان مجموع الأموال النقدية أكبر، وكانت الأنصبة المقررة غير المسددة والديون المستحقة للدول الأعضاء على المنظمة أقل.
    Three key financial indicators, namely, unpaid assessments, cash on hand and debt owed to Member States, measure the State of the Organization's financial health. UN وثمة ثلاثة مؤشرات مالية رئيسية تقاس بها حالة السلامة المالية للمنظمة وهي الأنصبة المقررة غير المسددة أو النقد الحاضر والديون المستحقة للدول الأعضاء.
    17. unpaid assessments as at 30 September stood at $52 million. UN 17 - وبلغت الأنصبة المقررة غير المسددة 52 مليون دولار.
    The budgets of the international tribunals for Rwanda and the former Yugoslavia are increasing annually, as are unpaid assessments for the tribunals. UN وتزداد ميزانية المحكمتين الدوليتين لرواندا ويوغوسلافيا السابقة سنويا، كما تزداد الأنصبة المقررة غير المسددة للمحكمتين.
    The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $2,719.4 million. UN وكان مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة في جميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 719.4 2 مليون دولار.
    The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $1,671.4 million. UN وبلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة في جميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 671.4 1 مليون دولار.
    The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at the same date amounted to $3,873,700. UN وبلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في نفس التاريخ 873.700 3 دولار.
    101. As at 17 March 2010, unpaid assessed contributions to the Special Account for UNMIS amounted to $382.3 million. UN 101 - وحتى 17 آذار/مارس 2010، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 382.3 مليون دولار.
    59. As at 31 December 2008, unpaid assessed contributions to the special account for the Mission amounted to $14.5 million. UN 59 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 14.5 مليون دولار.
    83. As at 30 April 2009, unpaid assessed contributions to the Special Account for UNMIS amounted to $65.4 million. UN 83 - وحتى 30 نيسان/أبريل 2009، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 65.4 مليون دولار.
    outstanding assessments amounted to $54 million at the end of 2013, while the amount at the end of 2012 was $36 million. UN حيث بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة ما قدره 54 مليون دولار في نهاية عام 2013، في حين وصل هذا المبلغ في نهاية عام 2012 إلى 36 مليون دولار.
    c Includes assessed contributions unpaid irrespective of collectability. UN (ج) تشمل الأنصبة المقررة غير المسددة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل.
    assessed contributions outstanding and cash levels UN الأنصبة المقررة غير المسددة ومستويات النقدية
    Her delegation was therefore concerned that unpaid contributions had increased compared to the same period of the previous year. UN وبالتالي فإن وفد بلدها قلق من الزيادة في الأنصبة المقررة غير المسددة مقارنة بالفترة نفسها من العام السابق.
    Until uncollected assessments are received, it will not be possible to see any significant change in the amounts owed to Member States. UN وإلى أن تحصل اﻷنصبة المقررة غير المسددة فلن يمكن أن نشهد أي تغير هام في المبالغ المستحقة للدول اﻷعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus