"الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Regulations and Rules Governing Programme Planning
        
    • the Regulations Governing Programme Planning
        
    • arrangements and principles governing programme planning
        
    Priorities, according to the Regulations and Rules Governing Programme Planning, should be based on the importance of the objective to Member States, the Organization's capacity to achieve that objective and the real effectiveness and usefulness of the results. UN وتقضي الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج بأن تحدد الأولويات استنادا إلى أهمية الهدف المنشود للدول الأعضاء، وقدرة المنظمة على تحقيقه، ومدى الفعالية الحقيقية للنتائج وفائدتها من منظور الواقع.
    45. Paragraph 50. The reporting on programme performance falls within the framework of regulations 5.1, 5.2 and 5.3 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ٤٥ - الفقرة ٥٠ - إن الإبلاغ عن الأداء البرنامجي يقع في إطار المواد ٥-١ و ٥-٢ و ٥-٣ من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم.
    279. Clarification was requested regarding any review process undertaken of the usefulness of outputs in accordance with regulation 5.6 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN 279 - وطُلب توضيح أي عملية استعراض لجدوى النواتج وفقا للبند 5-6 من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    291. Clarification was requested on whether a review process was undertaken of the usefulness of outputs in accordance with Regulation 5.6 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN 291 - وطُلب إيضاح بشأن ما إذا كان قد اضطلع بعملية لاستعراض فائدة النواتج وفقا للقاعدة 5-6 من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    4. The presentation of expected accomplishments and indicators of achievement in the logical framework, proposed for review, and the linkage between them, are not in accordance with the arrangements and principles governing programme planning, the preparation of the programme budget, the monitoring of implementation and the methods of evaluation. UN رابعا - إن عرض الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز في الإطار المنطقي المطلوب استعراضه وإقامة الصلة بينهما لا يتفق مع الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج وإعداد الميزانية البرنامجية، ورصد التنفيذ وأساليب التقييم.
    449. The need for more analysis on marginal outputs in accordance with the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation was stressed. UN 449 - وجرى التشديد على ضرورة إجراء مزيد من التحليل للنواتج الإدارية وفقا لما تقضي به الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    291. Clarification was requested on whether a review process was undertaken of the usefulness of outputs in accordance with regulation 5.6 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN 291 - وطُلب إيضاح بشأن ما إذا كان قد اضطلع بعملية لاستعراض فائدة النواتج وفقا للقاعدة 5-6 من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    31. Another matter of concern is the apparent reluctance of some Member States to permit evaluations to address " relevance " and " impact " , in spite of the requirements of the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN 31 - ومن المسائل الأخرى المثيرة للانشغال تردد بعض الدول الأعضاء على ما يبدو في السماح بإجراء عمليات تقييم لـ " أهمية " و " أثر " الأنشطة، رغم ما تشترطه الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج.
    Additionally, the Controller provides the overall direction, management and coordination of the work programme of the Office and administers and ensures compliance with the Financial Regulations and Rules, as well as the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوفر المراقب المالي التوجيه العام والإدارة والتنسيق لبرنامج عمل المكتب، ويتولى المسؤولية عن الإدارة وضمان الامتثال للنظام المالي والقواعد المالية، فضلا عن الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية، ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    In addition, the Controller provides the overall direction, management and coordination of the work programme of the Office and administers and ensures compliance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations, as well as the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوفر المراقب المالي التوجيه والإدارة والتنسيق عموما لبرنامج عمل المكتب ويدير ويكفل الامتثال للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، فضلا عن الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    She took note with interest of the redeployment of resources by the Secretary-General between the subprogrammes and wondered if the time had come to incorporate into the Regulations and Rules Governing Programme Planning a number of new provisions concerning the definition of priorities within programmes. UN ولاحظت مع الاهتمام إعادة تخصيص الموارد التي قام بها الأمين العام بين البرامج الفرعية وتساءلت عما إذا كان الوقت لم يحن لكي تدرج في الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج أحكام جديدة بشأن تحديد الأولويات ضمن البرامج.
    30. the Regulations and Rules Governing Programme Planning require consultations with sectoral, functional and regional intergovernmental bodies, but the complexity of the calendar of meetings does not always accommodate the scheduling requirements for the preparation of the medium-term plan, revisions thereto and the programme budget. UN 30 - وتتطلب الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج إجراء مشاورات مع الهيئات الحكومية الدولية القطاعية والفنية والإقليمية، غير أن تعقيد جدول الاجتماعات لا يفسح المجال دائما لمتطلبات البرمجة الضرورية لإعداد الخطة المتوسطة الأجل، وإدخال التعديلات عليها، وإعداد الميزانية البرنامجية.
    61. It was observed that the elimination of obsolete activities, to be effected in accordance with Regulation 5.6 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, should not be carried out for the purpose of achieving savings. UN 61 - ولوحظ أنه لا يجوز، بغرض تحقيق وفورات، إلغاء الأنشطة المعطلة، وهو ما يجب أن يتم وفقا للبند 6-5 من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    8.6 The budget proposals reflect a comprehensive internal review of all subprogrammes, bearing in mind, inter alia, the requirements of regulation 5.6 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN 8-6 وتعكس المقترحات الواردة في الميزانية الاستعراض الداخلي الشامل لجميع البرامج الفرعية، علما بأنه وضعت في الاعتبار، في جملة أمور، شروط المادة 5-6 من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية، ومراقبة التنفيذ، وأساليب التقييم.
    It was noted that the proposed budget outline contained no concrete proposals for efficiency measures and did not reflect the impact of full implementation of regulation 5.6 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ولوحظ أن مخطط الميزانية المقترحة لا يتضمن أي مقترحات ملموسة بشأن تدابير تحقيق الكفاءة ولا يعكس أثر التنفيذ التام للقاعدة 5-6 من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم.
    1. The preparation, format and content of the medium-term plan and its revisions are governed by the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation (ST/SGB/2000/8). UN 1 - تحكم الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم إعداد الخطة المتوسطة الأجل وشكلها ومحتواها وتنقيحاتها (انظر الوثيقة ST/SGB/2000/8).
    1. The preparation, format and content of the medium-term plan and its revisions are governed by the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation (ST/SGB/2000/8). UN 1 - تحكم الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم إعداد الخطة المتوسطة الأجل وشكلها ومحتواها وتنقيحاتها (ST/SGB/2000/8).
    With regard to programme evaluation, it is important to continue to abide by rule 105.6 (a) of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, budgetary aspects connected with programmes, performance monitoring and evaluation methods. UN وفيما يتعلق بتقييم البرامج، من المهم أن نواصل التقيد بأحكام المادة 105-6 (أ) من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    34. It was stated that, in accordance with Regulation 5.8 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, the Committee would prepare a report on the proposed programme budget, containing not only its programme recommendations but also its general assessment of the related resource proposals. UN 34 - وذُكر أنه وفقا للقاعدة 5-8 من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وأساليب التقييم، ستعد اللجنة تقريرا عن الميزانية البرنامجية المقترحة، لا يتضمن فقط توصياتها البرنامجية وإنما يتضمن أيضا تقييمها العام لمقترحات الموارد ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus