"الأهداف الطوعية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • voluntary goals
        
    Human rights voluntary goals UN الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان
    9/12. Human rights voluntary goals UN 9/12- الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان
    1. Encourages States to accomplish progressively the following set of human rights voluntary goals: UN 1- يشجع الدول على القيام تدريجياً بتحقيق المجموعة التالية من الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان:
    6. Welcomes its initiative to convene a commemorative session of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights and to seize that opportunity to launch the human rights voluntary goals. UN 6- يرحب بالمبادرة التي اتخذها لعقد دورة تذكارية بمناسبة مرور ستين عاماً على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويغتنم هذه الفرصة لبدء تنفيذ الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان.
    9/12. Human rights voluntary goals 38 UN 9/12- الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان 38
    9/12. Human rights voluntary goals UN 9/12- الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان
    1. Encourages States to accomplish progressively the following set of human rights voluntary goals: UN 1- يشجع الدول على القيام تدريجياً بتحقيق المجموعة التالية من الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان:
    Human rights voluntary goals UN الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان
    Taking note with appreciation of the broad support for the initiative to elaborate a set of human rights voluntary goals, inspired by the Millennium Development Goals, which led to the adoption, by consensus, of Council resolution 6/26, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بالدعم الكبير الذي حظيت به مبادرة إعداد مجموعة من الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان، بالاسترشاد بالأهداف الإنمائية للألفية، مما أدى إلى اعتماد قرار المجلس 6/26 بالإجماع،
    Emphasizing that such human rights voluntary goals are to be regarded as reinforcing and by no means as replacing, either totally or partially, existing human rights obligations and commitments, including the implementation of the Universal Declaration of Human Rights, UN وإذ يؤكد وجوبَ اعتبار هذه الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان أهدافاً معزِّزة للالتزامات والتعهدات القائمة في مجال حقوق الإنسان، بما في ذلك تنفيذ الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، لا أهدافاً تحل بأي شكل كان، جزئياً أو كلياً، محل هذه الالتزامات والتعهدات،
    5. Invites States to report on the status of the implementation of these human rights voluntary goals on the occasion of the seventieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights; UN 5- يدعو الدول إلى تقديم تقارير عن وضع تنفيذ هذه الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان بمناسبة الاحتفال بمرور سبعين عاماً على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان؛
    In the context of the Human Rights Council, we welcome the widespread support expressed by the adoption in September of a series of voluntary goals in the field of human rights, inspired by the Millennium Development Goals. UN وفي إطار مجلس حقوق الإنسان، نرحب بالدعم الواسع النطاق الذي تجسد اعتماد مجموعة من الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر، والتي كانت مستوحاة من الأهداف الإنمائية للألفية.
    In the same resolution, the Council also decided to consider the results of the open-ended intergovernmental process in elaborating a set of human rights voluntary goals to be submitted to the Council, on a consensual basis, through a draft resolution, by its session in September 2008. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضاً أن ينظر في نتائج العملية الحكومية الدولية المفتوحة العضوية في وضع مجموعة من الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان، تعرض على المجلس، على أساس توافقي، عن طريق مشروع قرار، بحلول دورته التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2008.
    48. Algeria paid special tribute to Ambassador Florêncio for his initiative on defining a set of voluntary goals in the field of human rights. UN 48- ووجهت الجزائر ثناءً خاصاً إلى السفير فلورنسيو لمبادرته المتعلقة بتحديد مجموعة من الأهداف الطوعية في ميدان حقوق الإنسان.
    Taking note with appreciation of the broad support for the initiative to elaborate a set of human rights voluntary goals, inspired by the Millennium Development Goals, which led to the adoption, by consensus, of Council resolution 6/26, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بالدعم الكبير الذي حظيت به مبادرة إعداد مجموعة من الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان، بالاسترشاد بالأهداف الإنمائية للألفية، مما أدى إلى اعتماد قرار المجلس 6/26 بالإجماع،
    Emphasizing that such human rights voluntary goals are to be regarded as reinforcing and by no means as replacing, either totally or partially, existing human rights obligations and commitments, including the implementation of the Universal Declaration of Human Rights, UN وإذ يؤكد وجوبَ اعتبار هذه الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان أهدافاً معزِّزة للالتزامات والتعهدات القائمة في مجال حقوق الإنسان، بما في ذلك تنفيذ الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، لا أهدافاً تحل بأي شكل كان، جزئياً أو كلياً، محل هذه الالتزامات والتعهدات،
    5. Invites States to report on the status of the implementation of these human rights voluntary goals on the occasion of the seventieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights; UN 5- يدعو الدول إلى تقديم تقارير عن وضع تنفيذ هذه الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان بمناسبة الاحتفال بمرور سبعين عاماً على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان؛
    6. Welcomes its initiative to convene a commemorative session of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights and to seize that opportunity to launch the human rights voluntary goals. UN 6- يرحب بالمبادرة التي اتخذها المجلس لعقد دورة تذكارية بمناسبة مرور ستين عاماً على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويغتنم هذه الفرصة لبدء تنفيذ الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان.
    48. Algeria paid special tribute to Ambassador Florêncio for his initiative on defining a set of voluntary goals in the field of human rights. UN 48- ووجهت الجزائر ثناءً خاصاً إلى السفير فلورنسيو لمبادرته المتعلقة بتحديد مجموعة من الأهداف الطوعية في ميدان حقوق الإنسان.
    Human rights voluntary goals - HRC resolution 9/12 (Rec. 24) UN الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان - قرار مجلس حقوق الإنسان 9/12 (التوصية 24)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus