"الأهمية والاستعجال" - Traduction Arabe en Anglais

    • important and urgent character
        
    • importance and urgency
        
    This additional item is of an important and urgent character as the relationship agreement between the United Nations and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons is scheduled to be signed on 17 October 2000. UN وهذا البند الإضافي يتسم بطابع الأهمية والاستعجال بالنظر إلى أن اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية من المقرر أن يوقع عليه في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    30. Mr. Martirosyan (Armenia) said that, in accordance with rule 15 of the rules of procedure, only items of an important and urgent character could be placed on the agenda during a regular session. UN 30 - السيد مارتيروسيان (أرمينيا): قال إنه وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي، لا يجوز أن يدرج في جدول الأعمال خلال دورة عادية إلا البنود المقسمة بطابع الأهمية والاستعجال.
    Conscious of the importance and urgency of securing sufficient and reliable sources of funding to address globally agreed commitments and priorities, in particular those established at recent United Nations conferences and summits, UN وإذ يدرك طابع اﻷهمية والاستعجال في تأمين موارد كافية يعول عليها للتمويل اللازم للوفاء بالالتزامات واﻷولويات المتفق عليها عالميا، لا سيما ما تقرر منها في المؤتمرات واجتماعات القمة التي عقدتها اﻷمم المتحدة مؤخرا،
    Conscious of the importance and urgency of securing sufficient and reliable sources of funding to address globally agreed commitments and priorities, in particular those established at recent United Nations conferences and summits, UN وإذ يدرك طابع اﻷهمية والاستعجال في تأمين موارد كافية ويعول عليها للتمويل اللازم للوفاء بالالتزامات واﻷولويات المتفق عليها عالميا، لا سيما ما تقرر منها في المؤتمرات واجتماعات القمة التي عقدتها اﻷمم المتحدة مؤخرا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus