Honey, I don't want nothing but good times from here on in. | Open Subtitles | العسل، وأنا لا أريد شيئا لكن الأوقات الجيدة من الآن فصاعدا. |
You thinking about all the good times you had there? | Open Subtitles | أنت تفكر في كل الأوقات الجيدة التي قضيتها هناك |
To think of all the good times that have happened here. | Open Subtitles | التفكير في كل الأوقات الجيدة أن يكون قد حدث هنا. |
You and me, we've had some pretty good times together. | Open Subtitles | أنت و أنا كان لدينا بعض الأوقات الجيدة سوياً |
Well, if you hit another wall with your writing tomorrow, maybe, instead of running around town with the good time girls, you could, I don't know, put a hot meal on the table for your husband, | Open Subtitles | إن لم تستطيعي كتابة شيءٍ غدًا فرُبَّما عوضًا عن التسكع في المدينة رفقة صديقات الأوقات الجيدة أظن أن بإمكانك، لا أعلم |
And so from now on, we're gonna have nothing but good times. | Open Subtitles | وهكذا، من الآن فصاعدا، لن يكون لدينا شيئا غير الأوقات الجيدة. |
They have stuck with us through good times and bad, helping make us who we are today. | Open Subtitles | لقد كانوا معنا في الأوقات الجيدة والسيئة ساعدونا على جعلنا على ما نحن عليه اليوم |
Uh, you know me, man... just thinking about good times. | Open Subtitles | أنت تعرفني يارجل أفكر حول قضاء الأوقات الجيدة فحسب |
And before you answer, think of all the good times we've had. | Open Subtitles | , وقبل أن تجاوب فكر بجميع الأوقات الجيدة التي حضينا بها |
New rules require banks to increase capital buffers in good times to draw down in periods of stress. | UN | وتقتضي القواعد الجديدة من المصارف زيادة صناديق رأس المال الاحتياطي في الأوقات الجيدة لتسحب منها في فترات الضغط. |
In good times, as in bad times, never lose sight of what's important. | Open Subtitles | في الأوقات الجيدة كما في الأوقات السيئة لا يغيب عن بالنا ما هو مهم |
Strangely, I been thinking about nothing but the good times I had lately. | Open Subtitles | كنت أفكر في اللاشيء لكن الأوقات الجيدة أتت لي مؤخراً |
But in these mountains, the good times will not last long. | Open Subtitles | لكن الأوقات الجيدة في هذه الجبال .لا تدومُ طويلاً |
♪ Sweet Caroline ♪ ♪ Bah, bah, bah ♪ ♪ good times never seemed so good ♪ | Open Subtitles | ♪ الحلوة كارولين ♪ ♪ الأوقات الجيدة لم تبدو جيدة جدا ♪ |
Let me tell you about fucking good times. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقول لكم عن سخيف الأوقات الجيدة. |
Look, we did have some good times together. | Open Subtitles | انظروا، كانت لدينا بعض الأوقات الجيدة معا. |
Not particularly effective, but good times. | Open Subtitles | ليس فعالا بشكل خاص، ولكن الأوقات الجيدة. |
SO, THINK OF THE good times WE ALL HAD TOGETHER. | Open Subtitles | SO، فكر في الأوقات الجيدة كان علينا جميعا معا. |
So many good times, so many good memories. | Open Subtitles | الكثير من الأوقات الجيدة الكثير من الذكريات الطيبة |
Let's just say - Ma likes to remember the good times. | Open Subtitles | دعنا نقول أن أمي تحب أن تتذكر الأوقات الجيدة. |
When they hit the shores looking for a good time, boom! | Open Subtitles | وعندما يصلون إلى الشواطئ بحثاً عن قضاء الأوقات الجيدة |
Um, do you think that, uh, a responsible grown woman like me, uh, can also be the type of woman that goes out with... the good-time guy? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه لإمرأةعاقلة مسؤولة مثلي يمكن أن تكون ايضاً من نوع النساء الآتي يذهبن مع رجل الأوقات الجيدة |