"الأولويات الثماني" - Traduction Arabe en Anglais

    • eight priorities
        
    It was indicated that such improvement should include closer linkage to the eight priorities of the United Nations. UN وأشير إلى أن هذا التحسين ينبغي أن يشمل إقامة روابط أوثق مع الأولويات الثماني للأمم المتحدة.
    Support was expressed for maintaining the eight priorities identified since 1998 as priority areas for the period 2010-2011. UN وأُعرِب عن التقدير للإبقاء على الأولويات الثماني التي تحددت منذ عام 1998 كمجالات للأولوية للفترة 2010-2011.
    The Group expected the United Nations to continue to support the African Renaissance, aimed at reinforcing the development of Africa, one of the Organization's eight priorities. UN وأعرب عن أمل المجموعة في أن تواصل الأمم المتحدة دعمها للنهضة الأفريقية التي تهدف لتعزيز التنمية في أفريقيا، وهو ما يمثل إحدى الأولويات الثماني للمنظمة.
    The eight priorities agreed upon for implementing the Plan, however, corresponded to UNIDO programmes in those countries, which meant that UNIDO had an additional burden for that period. UN ولكن الأولويات الثماني التي اتفق عليها لتنفيذ الخطة تتطابق مع برامج اليونيدو في تلك البلدان، مما يعني أنَّ اليونيدو ستتحمل عبئا إضافيا في هذه الفترة.
    19. Mobilization of financial resources for development and capacity-building of LDCs is one of the eight priorities (priority area G) agreed in the Istanbul Plan of Action (para. 109). UN 19- تمثل تعبئة الموارد المالية لأغراض تنمية أقل البلدان نمواً وبناء قدراتها إحدى الأولويات الثماني (مجال الأولوية زاي) المتفق عليها في برنامج عمل اسطنبول (الفقرة 109).
    58. The Committee recommended that the General Assembly approve the eight priorities for the period 2016-2017, as set out in paragraph 34 of the plan outline (A/69/6 (Part one) and Corr.1). UN 58 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على الأولويات الثماني للفترة 2016-2017، على النحـــــو المبين في الفقرة 34 من مـــــوجز الخــــطة
    25. The Committee recommended that the General Assembly approve the eight priorities for the period 2016-2017, as set out in paragraph 34 of the plan outline (A/69/6 (Part one) and Corr.1). UN 25 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على الأولويات الثماني للفترة 2016-2017، على النحـــــو المبين في الفقرة 34 من مـــــوجز الخــــطة (A/69/6 (Part One) و Corr.1).
    21. The Committee recommended that the General Assembly approve the eight priorities for the period 2014-2015, contained in paragraph 41 of the plan outline (A/67/6 (Part one)). UN 21 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على الأولويات الثماني للفترة 2014-2015، الواردة في الفقرة 41 من موجز الخطة (A/67/6 (الجزء الأول)).
    65. The Committee recommended that the General Assembly approve the eight priorities for the period 2014-2015, set out in paragraph 41 of the plan outline (A/67/6 (Part one)). UN 65 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على الأولويات الثماني للفترة 2014-2015، الواردة في الفقرة 41 من موجز الخطة (A/67/6 (الجزء الأول)).
    Mr. Nishida (Japan) said that the regular budget for the biennium 2012-2013 should uphold the Organization's three pillars and implement the eight priorities set by the General Assembly in its resolution 65/262. UN 5 - السيد نيشيدا (اليابان): قال إنه ينبغي للميزانية العادية لفترة السنتين 2012-2013 أن تدعم الركائز الثلاث للمنظمة وتنفذ الأولويات الثماني التي حددتها الجمعية العامة في قرارها 65/262.
    13. The Committee recommended that the General Assembly approve the eight priorities for the period 2012-2013 contained in paragraph 47 of the plan outline (A/65/6 (Part one)). UN 13 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على الأولويات الثماني للفترة 2012-2013 الواردة في الفقرة 47 من موجز الخطة (A/65/6 (Part one)).
    32. The Committee recommended that the General Assembly approve the eight priorities for the period 2012-2013 contained in paragraph 47 of the plan outline (A/65/6 (Part one)). UN 32 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على الأولويات الثماني للفترة 2012-2013 الواردة في الفقرة 47 من موجز الخطة (A/65/6 (Part one)).
    3. The Committee had also considered the plan outline of the proposed strategic framework for the period 2012-2013 (A/65/6 (Part one)). The Committee recommended that the General Assembly should approve the eight priorities contained in paragraph 47 of the plan outline. UN 3 - وقد نظرت اللجنة أيضا في موجز خطة الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 (A/65/6 (Part One))، وأوصت بأن توافق الجمعية العامة على الأولويات الثماني الواردة في الفقرة 47 منه.
    Australia, for example, reported that its National Drug Strategy was a nationally coordinated balanced approach aimed at reducing demand for and supply of drugs, and that one of the eight priorities of the Strategy was supply reduction, which included the disruption of supply of drugs entering the country and of the production and distribution of drugs within the country. UN فأبلغت أستراليا، على سبيل المثال، عن أن خطتها الوطنية بشأن المخدرات تمثل نهجا متوازنا ومنسّقا على الصعيد الوطني، وتستهدف خفض الطلب على المخدرات وعرضها معا، وأن إحدى الأولويات الثماني للاستراتيجية هي خفض الطلب، ويشمل ذلك إيقاف الإمداد بالمخدرات الداخلة إلى البلد وإيقاف إنتاج وتوزيع المخدرات داخل البلد.
    2. Rather than repeat the debates that had taken place in the Committee for Programme and Coordination (CPC) regarding Part One (plan outline) of the report on its forty-fourth session (A/59/16), the Member States should focus on endorsing the eight priorities previously identified. UN 2 - وأضاف أنه بدلا من تكرار المناقشات التي جرت في لجنة البرنامج والتنسيق بشأن الجزء الأول (موجز الخطة) من التقرير المتعلق بدورتها الرابعة والأربعين (A/59/16)، فإنه يتعين على الدول الأعضاء أن تركز على دعم الأولويات الثماني التي سبق تحديدها.
    In that context, her delegation was disappointed that the plan outline (A/59/6 (Part One)) contained no substantive reference to drug control and international crime prevention, which had been among the eight priorities identified for the periods 1998-2001 and 2002-2005 and proposed for the period 2006-2007. UN وفي هذا الصدد، أعربت عن خيبة أمل وفدها لعدم احتواء موجز الخطة (A/59/6 (Part One)) على أي إشارة موضوعية لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة الدولية، التي كانت من بين الأولويات الثماني المحددة للفترتين 1998-2001 و 2002-2005 والمقترحة للفترة 2006-2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus