"الأولوية في الفترة الممتدة حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • priority in the period leading to
        
    All States Parties must act to comply with their deadlines, placing a priority in the period leading to the next Meeting of the States Parties on the following: UN ويجب على جميع الدول الأطراف العمل على الالتزام بمواعيدها المحددة، وإعطاء الأولوية في الفترة الممتدة حتى انعقاد الاجتماع القادم للدول الأطراف لما يلي:
    All States Parties must act to comply with their deadlines, placing a priority in the period leading to the next Meeting of the States Parties on the following: UN ويجب على جميع الدول الأطراف العمل على الالتزام بمواعيدها المحددة، وإعطاء الأولوية في الفترة الممتدة حتى انعقاد الاجتماع القادم للدول الأطراف لما يلي:
    All States Parties must act to comply with their deadlines, placing a priority in the period leading to the Second Review Conference on the following: UN ويجب على جميع الدول الأطراف العمل على الالتزام بالآجال المحددة لها، وإعطاء الأولوية في الفترة الممتدة حتى موعد انعقاد المؤتمر الاستعراضي الثاني للأمور التالية:
    All States Parties must act to comply with their deadlines, placing a priority in the period leading to the Second Review Conference on the following: UN ويجب على جميع الدول الأطراف العمل على الالتزام بالآجال المحددة لها، وإعطاء الأولوية في الفترة الممتدة حتى موعد انعقاد المؤتمر الاستعراضي الثاني للأمور التالية:
    In recalling their obligations and the commitments they made in the Nairobi Action Plan to cooperate with and assist each other, States Parties should place a priority in the period leading to the next Meeting of the States Parties on the following: UN 63- عند الإشارة إلى تعهدات الدول الأطراف والالتزامات التي قطعتها على نفسها في خطة عمل نيروبي بأن تتعاون فيما بينها ويساعد بعضها البعض، ينبغي أن تعطي الأولوية في الفترة الممتدة حتى الاجتماع القادم للدول الأطراف لما يلي:
    In recalling their obligations and the commitments they made in the Nairobi Action Plan to cooperate with and assist each other, States Parties should place a priority in the period leading to the next Meeting of the States Parties on the following: UN 64- عند الإشارة إلى التعهدات والالتزامات التي قطعتها الدول الأطراف على نفسها في خطة عمل نيروبي بأن تتعاون فيما بينها ويساعد بعضها البعض، ينبغي للدول الأطراف أن تعطي الأولوية في الفترة الممتدة حتى الاجتماع القادم للدول الأطراف لما يلي:
    Further to the recognition made by the States Parties that transparency and the effective exchange of information will be crucial to fulfilling their obligations during the period 2005-2009, States Parties should place a priority in the period leading to the next Meeting of the States Parties on the following: UN 75- استكمالاً لاعتراف الدول الأطراف بأن الشفافية والتبادل الفعال للمعلومات يعتبران من الأمور الحاسمة للوفاء بتعهداتها خلال الفترة 2005-2009، ينبغي للدول الأطراف إعطاء الأولوية في الفترة الممتدة حتى الاجتماع القادم لما يلي:
    In recalling that the commitment made in the Nairobi Action Plan to continue to be guided by the knowledge that individually and collectively they are responsible for ensuring compliance with the Convention, States Parties should place a priority in the period leading to the next Meeting of the States Parties on the following: UN 81- بالإشارة إلى الالتزام الوارد في خطة عمل نيروبي بمواصلة استرشاد الدول الأطراف بوعيها بمسؤوليتها الفردية والجماعية عن تأمين الامتثال للاتفاقية، ينبغي لهذه الدول إعطاء الأولوية في الفترة الممتدة حتى الاجتماع القادم لما يلي:
    In recalling their obligations and the commitments they made in the Nairobi Action Plan to cooperate with and assist each other, States Parties should place a priority in the period leading to the Second Review Conference on the following: UN 76- عند الإشارة إلى الالتزامات والتعهدات التي قطعتها الدول الأطراف على نفسها في خطة عمل نيروبي بأن تتعاون فيما بينها ويساعد بعضها البعض، ينبغي للدول الأطراف أن تعطي الأولوية في الفترة الممتدة حتى المؤتمر الاستعراضي الثاني لما يلي:
    Further to the recognition made by the States Parties that transparency and the effective exchange of information will be crucial to fulfilling their obligations during the period 2005-2009, States Parties should place a priority in the period leading to the next Second Review Conference on the following: UN 85- استكمالاً لاعتراف الدول الأطراف بأن الشفافية والتبادل الفعال للمعلومات يعتبران من الأمور الحاسمة للوفاء بالتزاماتها خلال الفترة 2005-2009، ينبغي لهذه الدول إعطاء الأولوية في الفترة الممتدة حتى المؤتمر الاستعراضي الثاني القادم لما يلي:
    In recalling the commitment made in the Nairobi Action Plan to continue to be guided by the knowledge that individually and collectively they are responsible for ensuring compliance with the Convention, the States Parties should place a priority in the period leading to the Second Review Conference on the following: UN 91- بالإشارة إلى الالتزام الذي قُطع في خطة عمل نيروبي بمواصلة الدول الأطراف الاسترشاد بوعيها بمسؤوليتها الفردية والجماعية عن تأمين الامتثال للاتفاقية، ينبغي لهذه الدول إعطاء الأولوية في الفترة الممتدة حتى المؤتمر الاستعراضي الثاني لما يلي:
    In recalling the commitments they made in the Nairobi Action Plan regarding the implementation mechanisms they have established or which have emerged on an informal basis, the States Parties should place a priority in the period leading to the Second Review Conference on the following: UN 102- وبالإشارة إلى التعهدات التي قطعتها الدول الأطراف على نفسها في خطة عمل نيروبي بشأن آليات التنفيذ التي أنشأتها أو ظهرت بطريقة غير رسمية، ينبغي للدول الأطراف أن تعطي الأولوية في الفترة الممتدة حتى المؤتمر الاستعراضي الثاني لما يلي:
    In recalling that the commitment made in the Nairobi Action Plan to continue to be guided by the knowledge that individually and collectively they are responsible for ensuring compliance with the Convention, States Parties should place a priority in the period leading to the next Meeting of the States Parties on the following: UN 80- بالإشارة إلى الالتزام الوارد في خطة عمل نيروبي بمواصلة الاسترشاد بما عرف عن مسؤولية الدول الأطراف منفردة ومجتمعة عن تأمين الامتثال للاتفاقية، ينبغي لهذه الدول إعطاء الأولوية في الفترة الممتدة حتى الاجتماع القادم لما يلي:
    In recalling their obligations and the commitments they made in the Nairobi Action Plan to cooperate with and assist each other, States Parties should place a priority in the period leading to the Second Review Conference on the following: UN 77- عند الإشارة إلى الالتزامات والتعهدات التي قطعتها الدول الأطراف على نفسها في خطة عمل نيروبي بأن تتعاون فيما بينها ويساعد بعضها البعض، ينبغي للدول الأطراف أن تعطي الأولوية في الفترة الممتدة حتى المؤتمر الاستعراضي الثاني لما يلي:
    Further to the recognition made by the States Parties that transparency and the effective exchange of information will be crucial to fulfilling their obligations during the period 20052009, States Parties should place a priority in the period leading to the next Second Review Conference on the following: UN 86- استكمالاً لاعتراف الدول الأطراف بأن الشفافية والتبادل الفعال للمعلومات يعتبران من الأمور الحاسمة للوفاء بالتزاماتها خلال الفترة 2005-2009، ينبغي لهذه الدول إعطاء الأولوية في الفترة الممتدة حتى المؤتمر الاستعراضي الثاني القادم لما يلي:
    In recalling the commitment made in the Nairobi Action Plan to continue to be guided by the knowledge that individually and collectively they are responsible for ensuring compliance with the Convention, the States Parties should place a priority in the period leading to the Second Review Conference on the following: UN 93- بالإشارة إلى الالتزام الذي المقطوع، بموجب خطة عمل نيروبي، بمواصلة الدول الأطراف الاسترشاد بوعيها بمسؤوليتها الفردية والجماعية عن تأمين الامتثال للاتفاقية، ينبغي لهذه الدول إعطاء الأولوية في الفترة الممتدة حتى المؤتمر الاستعراضي الثاني لما يلي:
    In recalling the commitments they made in the Nairobi Action Plan regarding the implementation mechanisms they have established or which have emerged on an informal basis, the States Parties should place a priority in the period leading to the Second Review Conference on the following: UN 104- وبالإشارة إلى التعهدات التي قطعتها الدول الأطراف على نفسها في خطة عمل نيروبي بشأن آليات التنفيذ التي أنشأتها أو ظهرت بطريقة غير رسمية، ينبغي للدول الأطراف أن تعطي الأولوية في الفترة الممتدة حتى المؤتمر الاستعراضي الثاني لما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus