"الأولى والرابعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • First and Fourth
        
    • I and IV
        
    • First and the Fourth
        
    Joint ad hoc meeting of the First and Fourth Committees on possible challenges to space security and sustainability UN الاجتماع المخصص المشترك بين اللجنتين الأولى والرابعة بشأن التحديات التي يمكن أن تواجه أمن الفضاء واستدامته
    Joint ad hoc meeting of the First and Fourth Committees on possible challenges to space security and sustainability UN الاجتماع المخصص المشترك بين اللجنتين الأولى والرابعة بشأن التحديات التي يمكن أن تواجه أمن الفضاء واستدامته
    That is in line with an agreement between the Chairs of the First and Fourth Committees. UN ويتماشى ذلك مع اتفاق بين رئيسي اللجنتين الأولى والرابعة.
    Detention arbitrary, categories I and IV. UN الاحتجاز تعسفي، الفئتان الأولى والرابعة.
    They can do so by accommodating the peace and security dimensions of counter-terrorism, in particular as expressed in pillars I and IV of the Strategy, into the evolving global social and development policy frameworks. UN ويمكنها فعل ذلك بإدراج بُعدَي السلام والأمن في مكافحة الإرهاب، ولا سيما على النحو المعبّر عنه في الركيزتين الأولى والرابعة من الاستراتيجية، في أطر السياسات الاجتماعية والإنمائية العالمية الآخذة في التطور.
    Obvious candidates in this respect are the First and the Fourth Committees. UN واللجنتان المرشحتان بوضوح، في هذا الصدد، هما اللجنتان الأولى والرابعة.
    The secretaries of the First and Fourth Committees undertake consultation for the purpose of avoiding simultaneous meetings. UN يجري أمينا اللجنتين الأولى والرابعة مشاورات بهدف تفادي اجتماعهما في وقت واحد.
    The secretaries of the First and Fourth Committees undertake consultation for the purpose of avoiding simultaneous meetings. UN يجري أمينا اللجنتين الأولى والرابعة مشاورات بهدف تفادي اجتماعهما في وقت واحد.
    That is in line with an agreement between the Chairpersons of the First and Fourth Committees. UN ويتماشى ذلك مع اتفاق بين رئيسي اللجنتين الأولى والرابعة.
    It was agreed that both the First and Fourth Committees would begin their work during the first week of the session, as has always been done in the past. UN واتُفق على أن تبدأ اللجنتان الأولى والرابعة عملهما خلال الأسبوع الأول من الدورة، كما كان يحدث في الماضي دائما.
    As I said, I spoke about this subject at the beginning of this session, at the First and Fourth plenary meetings. UN وكما قلت، قد أثرت هذا الموضوع في بداية هذه الدورة، خلال الجلستين العامتين الأولى والرابعة.
    Canada would also call for the establishment of crosswalks between the space-related work of the First and Fourth Committees of the General Assembly. UN وتدعو كندا أيضا إلى إنشاء مسارات عابرة بين الأعمال ذات الصلة بالفضاء التي تقوم بها اللجنتان الأولى والرابعة التابعتان للجمعية العامة.
    My final point concerns the swap in meeting times between the First and Fourth Committees on Thursday. UN ونقطتي الأخيرة تتعلق بالمبادلة في موعد عقد الجلسات بين اللجنتين الأولى والرابعة يوم الخميس.
    The secretaries of the First and Fourth Committees undertake consultation for the purpose of avoiding simultaneous meetings. UN ويعقد أمينا اللجنتين الأولى والرابعة مشاورات بهدف تفادي اجتماعهما في وقت واحد.
    I wish to clarify that this was done in agreement between the Chairs of the First and Fourth Committees. UN وأودّ أن أوضح أنّ ذلك قد تمّ باتفاق بين رئيسي اللجنتين الأولى والرابعة.
    The secretaries of the First and Fourth Committees undertake consultation for the purpose of avoiding simultaneous meetings. UN يعقد أمينا اللجنتين الأولى والرابعة مشاورات بهدف تفادي اجتماعهما في وقت واحد.
    In this regard, it will be crucial that the secretariats of the First and Fourth Committees and the Office of Outer Space Affairs coordinate closely on preparations for the joint meeting. UN وفي هذا الصدد، من الأهمية بمكان أن تتولى أمانتا اللجنتين الأولى والرابعة ومكتب شؤون الفضاء الخارجي التنسيق الوثيق بشأن التحضيرات للاجتماع المشترك.
    Section 20 implements article I and IV of the Plastic Explosives Convention. It creates offences relating to the manufacture, possession, transportation and import and export of unmarked plastic explosives UN المادة 20 تنفذ المادتين الأولى والرابعة من اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية؛ وتنشئ جرائم تتصل بصنع وملكية ونقل واستيراد وتصدير المتفجرات البلاستيكية غير المميزة
    c These strategies are derivations of strategies I and IV. UN (ج) هاتان الاستراتيجيتان مستمدتان من الاستراتيجيتين الأولى والرابعة.
    c These strategies are derivations of strategies I and IV. UN (ج) تتفرع هاتان الاستراتيجيتان من الاستراتيجيتين الأولى والرابعة.
    As far as the swapping of meeting times with the Fourth Committee is concerned, I said earlier that that was just a matter of consultation between the Chairmen of the First and the Fourth Committees. UN وبالنسبة لموضوع تبادل وقت الجلسات مع اللجنة الرابعة، قلت من قبل إن ذلك كان مجرد تشاور بين رئيسي اللجنتين الأولى والرابعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus