"الأول المعني" - Traduction Arabe en Anglais

    • I on
        
    • of the first
        
    We still have to finalize consultations with regard to the candidature for the chairmanship of Working Group I, on nuclear disarmament. UN ما زال يتعين علينا الانتهاء من المشاورات بخصوص الترشيح لرئاسة الفريق العامل الأول المعني بنزع السلاح النووي.
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول المعني بالبند 4 من جدول الأعمال
    We would like to thank the Chairman of Working Group I, on nuclear issues, Mr. Yaw Odei Osei of Ghana, for his excellent paper. UN ونود أن نشكر السيد يو أودي أوساي، ممثل غانا، رئيس الفريق العامل الأول المعني بالقضايا النووية، على ورقته الممتازة.
    Chairing of 8 meetings of the Coordinating Council's Working Group I on security matters UN ترؤس 8 اجتماعات للفريق العامل الأول المعني بالشؤون الأمنية التابع لمجلس التنسيق
    The commemoration, next year, of the twentieth anniversary of the first Earth Summit on sustainable development will be devoted to forests. UN الاحتفالات، في العام القادم، بالذكرى السنوية العشرين لمؤتمر قمة الأرض الأول المعني بالتنمية المستدامة ستكرس للغابات.
    Participation in 8 meetings of the Coordinating Council's Working Group I on security matters UN المشاركة في ثمانية اجتماعات للفريق العامل الأول المعني بالشؤون الأمنية التابع للمجلس التنسيقي
    Meeting of Working Group I on security matters UN اجتماع الفريق العامل الأول المعني بالمسائل الأمنية
    :: Chairing of 8 meetings of the Coordinating Council's Working Group I on security matters UN :: ترؤس 8 اجتماعات للفريق العامل الأول المعني بالشؤون الأمنية التابع للمجلس التنسيقي
    :: Participation in 8 meetings of Coordinating Council Working Group I on security matters UN :: المشاركة في ثمانية اجتماعات للفريق العامل الأول المعني بالشؤون الأمنية التابع للمجلس التنسيقي
    We are equally concerned about the slow pace of progress in the activities of Working Group I on recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons. UN ويساورنا القلق بقدرٍ مماثل إزاء بطء التقدم المحرز في أنشطة الفريق العامل الأول المعني بالتوصيات المتعلقة بتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.
    As to Working Group I on recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons, I should like to reiterate that NAM, at the last session, put forth its ideas and proposals in the form of a working paper to that Group. UN أما بالنسبة للفريق العامل الأول المعني بإصدار توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية، أود أن أؤكد من جديد أن حركة عدم الانحياز قدمت، في الدورة الأخيرة، أفكارها واقتراحاتها في شكل ورقة عمل إلى ذلك الفريق.
    It includes, most importantly, security back-up on the ground by the peacekeeping force, as well as active collaboration in the context of the weekly quadripartite meetings and in Working Group I on security issues. UN ومن أهم ما يتضمنه المساندة الأمنية الأرضية التي تقدمها قوة حفظ السلام، فضلا عن التعاون النشيط في إطار الاجتماعات الرباعية الأسبوعية وداخل الفريق العامل الأول المعني بالمسائل الأمنية.
    I am pleased to see the active rejuvenation of Working Group I on security issues and I call upon both sides to cooperate with my Special Representative in his efforts to revive Working Groups II and III as well. UN ومما أثار اغتباطي ملاحظة إعادة تنشيط الفريق العامل الأول المعني بالمسائل الأمنية، وأدعو كلا الطرفين للتعاون مع ممثلي الخاص فيما يبذله من جهود لإحياء عمل الفريقين العاملين الثاني والثالث أيضا.
    :: Working Group I on climate and disasters, led by WMO, set up to ensure that climate-time-scale factors are appropriately incorporated in the work carried out under the Strategy. UN :: الفريق العامل الأول المعني بالمناخ والكوارث الذي ترأسه المنظمة العالمية للأرصاد الجوية والمنشأ لكفالة إدماج عوامل المقياس الزمني المناخي بصورة ملائمة في العمل المضطلع به في إطار الاستراتيجية.
    In Working Group I, on the nuclear issue, even though we could not conclude the substantive work during this session, NAM notes the fruitful discussion that took place there. UN بالنسبة إلى الفريق العامل الأول المعني بالمسألة النووية، وعلى الرغم من أننا لم نتمكن من إنجاز العمل الموضوعي خلال هذه الدورة، تنوه حركة عدم الانحياز بالنقاش المثمر الذي حصل.
    7. The Commission also elected Paolo Cuculi of Italy Chairman of Working Group I, on item 4, and Johann Paschalis of South Africa Chairman of Working Group II, on item 5. UN 7 - وانتخبت الهيئة أيضا باولو كوكولي من إيطاليا رئيسا للفريق العامل الأول المعني بالبند 4، وجوهان باسكاليس من جنوب أفريقيا رئيسا للفريق العامل الثاني المعني بالبند 5.
    The discussions proceeded in two working groups: Working Group I on stability and security and Working Group II on the return of internally displaced persons and refugees. UN وجرت المناقشات ضمن فريقين عاملين هما: الفريق العامل الأول المعني بالاستقرار والأمن والفريق العامل الثاني المعني بعودة اللاجئين والمشردين.
    Chair of 10 meetings of Working Group I (on security matters) of the Coordinating Council UN ترؤس 10 اجتماعات للفريق العامل الأول (المعني بقضايا الأمن) التابع لمجلس التنسيق
    Participation in regular meetings of Working Group I (on security issues) UN المشاركة في الاجتماعات الدورية التي يعقدها الفريق العامل الأول (المعني بالمسائل الأمنية)
    Chair 10 meetings of working group I (on security matters) of the Coordinating Council UN رئاسة 10 اجتماعات للفريق العامل الأول (المعني بالشؤون الأمنية) التابع للمجلس التنسيقي
    Rapporteur of the first United Nations Forum on Minority Issues, December 2008 UN مقرر منتدى الأمم المتحدة الأول المعني بقضايا الأقليات، كانون الأول/ديسمبر 2008

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus