"الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول" - Traduction Arabe en Anglais

    • I and non-Annex I Parties
        
    • I Parties and non-Annex I Parties
        
    However, experts from both Annex I and non-Annex I Parties are generally invited to participate in all tasks. UN غير أن الخبراء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على السواء يُدعَون عموماً للمشاركة في جميع المهام.
    A breakdown of participants into Annex I and non-Annex I Parties is provided below for various tasks. UN ويرد أدناه بيان تفصيلي للمشاركين من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالنسبة لمختلف المهام.
    Japan noted that more consideration should be given to how specific technologies can contribute to reductions in emissions and sustainable development in Annex I and non-Annex I Parties. UN وأشارت اليابان إلى أنه ينبغي مزيد بحث كيفية مساهمة التكنولوجيات المحددة في التخفيف من الانبعاثات وفي تحقيق التنمية المستدامة في الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    Encourage co-operation between the DNAs of Annex I and non-Annex I Parties, in particular through the DNA forum; UN `4` تشجيع التعاون بين السلطات الوطنية المعينة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول ولا سيما من خلال منتدى السلطات الوطنية المعينة؛
    The secretariat will select the members of the review team with a view to achieving a balance between experts from Annex I Parties and non-Annex I Parties. UN وستختار الأمانة أعضاء فريق الاستعراض بحيث يتحقق توازن بين الخبراء المنتمين للأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. التوقيت
    Option 2: Decides that members of the governing body shall be from Parties to the Kyoto Protocol and that the governing body shall have balanced representation of Annex I and non-Annex I Parties UN الخيار 2: يقرر أن يكون أعضاء هيئة الإدارة من الأطراف في بروتوكول كيوتو وأن يكون بهيئة الإدارة تمثيل متوازن بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
    The President would invite lead-off speakers from Annex I and non-Annex I Parties to speak, and the discussion would then be opened for Parties to make their contribution. UN وسيدعو الرئيس متحدثين من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول إلى استهلال المناقشة، ويتم بعد ذلك فتح باب المناقشة أمام الأطراف لتقدم مساهمتها.
    In the design and implementation of a compliance system as such, the principle of common but differentiated responsibilities between Annex I and non-Annex I Parties must be acknowledged as a corner stone of the system; UN (أ) ينبغي، عند تصميم وتنفيذ نظام امتثال كهذا، الاعتراف بمبدأ المسؤوليات المشتركة ولكن المتمايزة بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بوصفه حجر الأساس لهذا النظام؛
    Parties suggested that the SBI should continue to strengthen its efforts to ensure that national communications are submitted in a timely manner and to promote the improvement of national communications from Annex I and non-Annex I Parties. UN 22- اقترحت الأطراف أن تواصل الهيئة الفرعية للتنفيذ تعزيز جهودها الرامية إلى ضمان تقديم البلاغات الوطنية في الوقت المناسب والنهوض بتحسين البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    Methodologies to assess specific technologies and measures in Annex I and non-Annex I Parties (Canada, China, Japan); UN (ب) منهجيات تقييم التكنولوجيات والتدابير المحددة المعتمدة لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول (الصين وكندا واليابان)؛
    The secretariat shall select the members of the expert review teams with a view to achieving a balance between experts from Annex I and non-Annex I Parties in the overall composition of the expert review teams, without compromising the selection criteria referred to in paragraph 31 above. UN 32- تختار الأمانة أعضاء أفرقة خبراء الاستعراض بهدف تحقيق توازن بين الخبراء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في التشكيلة العامة لأفرقة خبراء الاستعراض، دون الإخلال بمعايير الانتقاء المشار إليها في الفقرة 31 أعلاه.
    To consider ways of enhancing cooperation between non-governmental organizations from Annex I and non-Annex I Parties. UN (ج) النظر في السبل الكفيلة بتعزيز التعاون بين المنظمات غير الحكومية من البلدان الأطراف في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    The secretariat shall select the members of the expert review teams with a view to achieving a balance between experts from Annex I and non-Annex I Parties in the overall composition of the expert review teams, without compromising the selection criteria referred to in paragraph 31 above. UN 32- تختار الأمانة أعضاء أفرقة خبراء الاستعراض بهدف تحقيق توازن بين الخبراء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في التشكيلة العامة لأفرقة خبراء الاستعراض، دون الإخلال بمعايير الانتقاء المشار إليها في الفقرة 31 أعلاه.
    The secretariat shall select the members of the expert review teams with a view to achieving a balance between experts from Annex I and non-Annex I Parties in the overall composition of the expert review teams, without compromising the selection criteria referred to in paragraph 31 above. UN 32- تختار الأمانة أعضاء أفرقة خبراء الاستعراض بهدف تحقيق توازن بين الخبراء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في التشكيلة العامة لأفرقة خبراء الاستعراض، دون الإخلال بمعايير الانتقاء المشار إليها في الفقرة 31 أعلاه.
    (b) Enhancing training of experts to enable a sufficient number of well-trained and prepared experts from both Annex I and non-Annex I Parties to successfully participate in review activities under the Convention and its Kyoto Protocol; UN (ب) تحسين التدريب المقدم للخبراء لتمكين عدد كاف من الخبراء الجيدي التدريب والإعداد من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية من المشاركة بنجاح في أنشطة الاستعراض التي تُنفذ بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها()؛
    Requests the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-seventh session (November 2007) to consider available compilation and synthesis reports of national communications of both Annex I and non-Annex I Parties in relation to the impacts of response measures and the implementation of decision 5/CP.7; UN 20- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في دورتها السابعة والعشرين (تشرين الثاني/نوفمبر 2007) في ما هو متاح من تقارير تجميع وتوليف البلاغات الوطنية المقدمة من كل من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتصل بآثار تدابير الاستجابة وتنفيذ المقرر 5/م أ-7؛
    Representatives of oil-exporting countries noted that decision 5/CP.7 , paragraph 22, " encourages Annex I and non-Annex I Parties to cooperate in creating favourable conditions for investment in sectors where such investment can contribution to economic diversification " . UN ولاحظ ممثلو البلدان المصدرة للنفط أن الفقرة 22 من المقرر 5/م أ-7، " تشجع الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على التعاون لتهيئة ظروف مؤاتية للاستثمار في القطاعات التي يمكن أن يسهم فيها هذا الاستثمار في تحقيق التنويع الاقتصادي " .
    It therefore recommends that all Parties adopt active national coordination and planning processes, and proposes that international agencies and the Global Environment Facility (GEF) continue to support those processes on national and regional level, and that Annex I and non-Annex I Parties include reporting on systematic observation in each cycle of their national communications. UN ولذلك يوصي بأن تعتمد الأطراف جميعها عمليات نشطة للتنسيق والتخطيط على الصعيد الوطني، ويقترح أن تستمر الوكالات الدولية ومرفق البيئة العالمية في دعم هذه العمليات على المستويين الوطني والإقليمي، وأن تضمِّن الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول كل دورة من دورات بلاغاتها الوطنية تقريراً عن المراقبة المنتظمة.
    [be governed by equal representation from Annex I Parties and non-Annex I Parties] UN [يكون محكوما بتمثيل متساوٍ من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول]
    The note contains information from the compilation and synthesis of the national communications of Annex I Parties and non-Annex I Parties. UN 2- تتضمن المذكرة معلومات من تجميع وتوليف البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    55. More case studies from both Annex I Parties and non-Annex I Parties should be included in both the CGE training materials and the e-learning programmes. UN 55- ينبغي إدراج مزيد من دراسات الحالات الإفرادية المستقاة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في المواد التدريبية للفريق وفي برامج التعلم الإلكتروني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus