"الأونكتاد أيضاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNCTAD also
        
    • UNCTAD has also
        
    • UNCTAD was also
        
    • UNCTAD is also
        
    • UNCTAD further
        
    • UNCTAD should also
        
    UNCTAD also contributed to the preparation of the work programme on aid for trade by the World Trade Organization. UN وأسهم الأونكتاد أيضاً في إعداد برنامج العمل المتعلِّق بالمعونة من أجل التجارة الذي وضعته منظمة التجارة العالمية.
    UNCTAD also took into account the demand for hard copies, particularly where there is limited access to the internet. UN وأخذ الأونكتاد أيضاً في الحسبان الطلب على النسخ الورقية، وخاصة عندما تكون فرص الوصول إلى الإنترنت محدودة.
    UNCTAD also supports networks of business development and other service providers. UN ويدعم الأونكتاد أيضاً شبكات تنمية قطاع الأعمال ومقدمي الخدمات الآخرين.
    UNCTAD also took into account the demand for hard copies, particularly where there is limited access to the Internet. UN وأخذ الأونكتاد أيضاً في الحسبان الطلب على النسخ الورقية، وخاصة عندما تكون فرص الوصول إلى الإنترنت محدودة.
    UNCTAD also facilitated a training workshop on the Legal Aspects of E-Commerce for officials in Burundi. UN ويسّر الأونكتاد أيضاً تنظيم حلقة عمل تدريبية للمسؤولين في بوروندي بشأن الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية.
    UNCTAD also participates in three dedicated task groups within the Partnership. UN ويشارك الأونكتاد أيضاً في ثلاثة أفرقة عاملة مخصصة ضمن تلك الشراكة.
    UNCTAD also assisted regional groupings in their development and implementation of regional competition policy. UN وساعد الأونكتاد أيضاً مجموعات إقليمية في بلورة وتنفيذ سياسة المنافسة الإقليمية الخاصة بها.
    UNCTAD also provided support to Rwanda on trade data. UN وقدَّم الأونكتاد أيضاً دعمه إلى رواندا بشأن البيانات التجارية.
    UNCTAD also contributed to the draft competition law of the Kurdistan Regional Government in Iraq. UN وساهم الأونكتاد أيضاً في وضع مشروع قانون المنافسة لحكومة إقليم كردستان العراق.
    UNCTAD also revised its work programme to make provision for a new publication on business facilitation. UN وقام الأونكتاد أيضاً بتنقيح برنامج عمله لاتخاذ الترتيب اللازم بشأن منشور جديد يتعلق بتيسير الأعمال التجارية.
    UNCTAD also contributed to the discussions on this theme. UN وساهم الأونكتاد أيضاً في مناقشة هذا الموضوع.
    UNCTAD also participates actively in global developments aimed at worldwide harmonization of accounting practices. UN ويشارك الأونكتاد أيضاً بنشاط في التطورات العالمية الرامية إلى تنسيق ممارسات المحاسبة على الصعيد العالمي.
    UNCTAD also participated in the International Competition Network (ICN). UN وشارك الأونكتاد أيضاً في شبكة المنافسة الدولية.
    In 2006, UNCTAD also continued contributing to the implementation of the integrated country project funded by the World Bank in Afghanistan. UN وفي عام 2006، واصل الأونكتاد أيضاً الإسهام في تنفيذ المشروع القطري المتكامل الذي موّله البنك الدولي في أفغانستان.
    UNCTAD also continued to contribute to the implementation of the World Bank-funded emergency customs modernization and trade facilitation project in Afghanistan. UN وواصل الأونكتاد أيضاً المساهمة في تنفيذ مشروع عن التعجيل بتحديث الجمارك وتيسير التجارة في أفغانستان، والذي يموله البنك الدولي.
    UNCTAD also continued its work on intellectual property issues in partnership with the International Centre for Trade and Sustainable Development (ICTSD). UN وواصل الأونكتاد أيضاً أعماله بشأن قضايا الملكية الفكرية في شراكةٍ مع المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة.
    UNCTAD also participated in the International Competition Network (ICN). UN وشارك الأونكتاد أيضاً في شبكة المنافسة الدولية.
    UNCTAD also contributed to the G-20 Study Group on Commodities. UN وساهم الأونكتاد أيضاً في فريق الدراسة المعني بالسلع الأساسية التابع لمجموعة العشرين.
    UNCTAD also carries out a significant amount of capacity-building work and technical assistance for competition authorities in developing countries. UN ويقوم الأونكتاد أيضاً بعمل هائل في مجال بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية لفائدة سلطات المنافسة في البلدان النامية.
    UNCTAD has also put in place various measures in order to strengthen its institutional effectiveness and enhance its development role and impact, in accordance with the Accra Accord. UN وقد اتخذ الأونكتاد أيضاً تدابير شتى من أجل تعزيز فعاليته المؤسسية وتدعيم دوره وتأثيره الإنمائيين، وفقاً لاتفاق أكرا.
    UNCTAD was also called upon to promote partnerships and cooperative frameworks, including among coalitions and associations of services industries. UN وطلب إلى الأونكتاد أيضاً أن ينهض بالشراكات والأطر التعاونية بين جهات عدة تشمل تحالفات ورابطات صناعات الخدمات.
    In the same paragraph, UNCTAD is also invited to provide assistance to national investment promotion agencies. UN وفي الفقرة نفسها، دُعي الأونكتاد أيضاً إلى تقديم المساعدة للوكالات الوطنية لتشجيع الاستثمار.
    UNCTAD further participated in the meetings for and at the fifth Global Forum on Migration and Development (GFMD) in 2011, organized by Switzerland, and in a series of smaller and action-oriented meetings around the world. UN وفي عام 2011، شارك الأونكتاد أيضاً في الاجتماعات الخاصة بالمنتدى العالمي الخامس المعني بالهجرة والتنمية وفي هذا المنتدى نفسه، الذي نظمته سويسرا، وفي سلسلة اجتماعات أصغر حجماً وذات توجه عملي في جميع أرجاء العالم.
    UNCTAD should also play a role in promoting and assessing South - South cooperation and integration processes. UN وينبغي أن يضطلع الأونكتاد أيضاً بدور في تشجيع وتقييم عمليات التعاون والتكامل بين الجنوب والجنوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus