A briefing session on the initiative was held during UNCTAD XIII. | UN | وقد عقدت جلسة إعلامية بشأن المبادرة خلال الأونكتاد الثالث عشر. |
In this spirit, let us move forward together towards UNCTAD XIII in Qatar. II. Accra Accord | UN | فدعونا نتقدم معاً، متحلين بهذه الروح، في الطريق إلى الأونكتاد الثالث عشر في قطر. |
This report also provides some thoughts on the way forward towards UNCTAD XIII. | UN | ويقدم هذا التقرير أيضاً بعض الأفكار بشأن الطريق الممتد إلى الأمام حتى انعقاد مؤتمر الأونكتاد الثالث عشر. |
UNCTAD XIII in Doha provides an opportunity for the international community to discuss these challenges in a frank, open and constructive manner. | UN | ويتيح الأونكتاد الثالث عشر الذي سيُعقد في الدوحة فرصة للمجتمع الدولي لمناقشة هذه التحديات بطريقة صريحة وواضحة وبناءة. |
UNCTAD - XIII is also an important opportunity to build consensus on the course of development in the aftermath of global economic crisis. | UN | كما يمثل الأونكتاد الثالث عشر فرصة ثمينة لبناء توافق في الآراء حول مسار التنمية في أعقاب الأزمة الاقتصادية العالمية. |
UNCTAD XIII will provide an important opportunity for dialogue on globalisation issues and interrelated areas. | UN | وسيتيح الأونكتاد الثالث عشر فرصة مهمة لإجراء حوار بشأن قضايا العولمة والمجالات المترابطة. |
He emphasized that UNCTAD XIII could aim to contribute to the United Nations Conference on Sustainable Development being held in 2012. | UN | وأكد أن الأونكتاد الثالث عشر قد يرمي إلى المساهمة في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي سيعقد في عام 2012. |
This Note also provides some thoughts on the way forward towards UNCTAD XIII. | UN | وتطرح هذه المذكرة أيضاً بعض الأفكار بشأن سبيل المضي قدماً حتى مؤتمر الأونكتاد الثالث عشر. |
One of the preferred options should be agreed with member States and confirmed in UNCTAD XIII resolutions. | UN | وينبغي الاتفاق مع الدول الأعضاء على الخيار المفضل وأن تؤكد قرارات الأونكتاد الثالث عشر هذا الاتفاق. |
UNCTAD XIII is an important step in beginning anew and rethinking development policy. | UN | ويشكِّل انعقاد الأونكتاد الثالث عشر خطوة هامة للشروع في العمل من جديد وإعادة التفكير في سياسة التنمية. |
A verbal presentation of the JIU Review at UNCTAD XIII in Doha was also requested. | UN | وطُلب أيضاً عرض شفوي لاستعراض وحدة التفتيش المشتركة في أثناء الأونكتاد الثالث عشر في الدوحة. |
Organizations accredited to UNCTAD XIII | UN | المنظمات المعتمدة لدى الأونكتاد الثالث عشر: |
To act as resource person and participate in UNCTAD XIII as Head of Delegation | UN | للإسهام كخبير والمشاركة في الأونكتاد الثالث عشر كرئيس بعثة |
Reflecting on the meeting outcomes of UNCTAD XIII in Doha in 2012, he reiterated that cleaning up the financial system needed to be continued. | UN | وإذ نظر في نتائج مؤتمر الأونكتاد الثالث عشر الذي عقد في الدوحة عام 2012, أشار مجدداً إلى ضرورة مواصلة تنقية النظام المالي. |
The report was well received by participants during UNCTAD XIII, where it was launched. | UN | وصدر التقرير خلال الأونكتاد الثالث عشر حيث لقي استحسان المشاركين. |
The session was an occasion to take stock of the work carried out since 2008 and provide agencies' perspective on the theme of UNCTAD XIII. | UN | وكانت الدورة فرصة لتقييم العمل المنجز منذ عام 2008 وتقديم منظور الوكالات حول موضوع الأونكتاد الثالث عشر. |
UNCTAD XIII will offer further opportunity to explore those themes and their implications. | UN | وسيتيح مؤتمر الأونكتاد الثالث عشر فرصة إضافية لبحث تلك المواضيع ودلالتها. |
Declaration of the Least Developed Countries Ministerial Meeting at UNCTAD XIII | UN | الإعلان الصادر عن الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نمواً خلال الأونكتاد الثالث عشر |
These contexts make UNCTAD - XIII all the more important. | UN | وكل ذلك يضفي على الأونكتاد الثالث عشر مزيداً من الأهمية. |
This paper outlines the expectations of the group from the UNCTAD - XIII. | UN | وتحدد هذه الورقة الخطوط العريضة لما تتوقعه المجموعة من الأونكتاد الثالث عشر. |
C. Accreditation of civil society organizations for the purposes of UNCTAD-XIII | UN | جيم - اعتماد منظمات المجتمع المدني لأغراض الأونكتاد الثالث عشر |
The secretariat organized, in collaboration with partners, the thirteenth UNCTAD Africa Oil, Gas and Minerals Trade and Finance Conference and Exhibition in Bamako, 10 - 13 November 2009. | UN | ونظمت الأمانة، بالتعاون مع شركاء، مؤتمر الأونكتاد الثالث عشر ومعرضه بشأن التجارة والتمويل في مجالات النفط والغاز والمعادن في أفريقيا في باماكو، من 10 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
At the same meeting, the Commission decided to remove agenda item 6 from the provisional agenda circulated in document TD/B/COM.1/89, having agreed not to discuss the provisional agenda for the thirteenth session of the Commission, pending the outcome of UNCTAD XII. Accordingly, the revised agenda for the twelfth session was as follows: | UN | 49- قررت اللجنة، في الجلسة ذاتها، حذف البند 6 من جدول الأعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.1/89، بعد أن اتفقت على عدم مناقشة جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة عشرة للجنة انتظاراً لنتائج الأونكتاد الثالث عشر. وبناء على ذلك فإن جدول الأعمال المنقح للدورة الثانية عشرة كما يلي: |
It also viewed UNCTAD as an important partner to both developed and developing countries in promoting international trade, and supported its role as set out in the Doha Mandate adopted at its thirteenth session. | UN | كما تعتبر تايلند الأونكتاد شريكاً هاماً للبلدان المتقدمة والنامية على حد سواء في تعزيز التجارة الدولية، وتؤيد دوره كما حددته ولاية الدوحة التي اعتُمدت في الأونكتاد الثالث عشر. |