"الأُرز" - Traduction Arabe en Anglais

    • rice
        
    According to the 2005 census, 76 percent of men and 81 percent of women in the rural areas worked in the rice field. UN وطبقاً لتعداد عام 2005، يعمل 76 في المائة من الرجال و 81 في المائة من النساء في حقول الأُرز بالمناطق الريفية.
    A large quantity of rice grains packed in sacks lined the containers. UN وكانت الحاويات محملة بكميات كبيرة من حبوب الأُرز المعبأة في أكياس.
    In 2005, 50% of the interviewed workers indicated that they would return to their village to work on the rice field or to do their own business. UN وفي عام 2005، أفاد 50 في المائة من العمال الذين جرى استجوابهم بأنهم سيعودون إلى قراهم للعمل في حقول الأُرز أو للقيام بأعمالهم الخاصة.
    rice cultivation is the main means of making the living in rural areas. UN وتعد زراعة الأُرز الوسيلة الرئيسية لكسب الرزق في المناطق الريفية.
    When a family runs out of rice they may borrow rice from the rice bank. UN وعندما تستهلك إحدى الأُسر ما لديها من الأُرز، يجوز لها اقتراض أُرز من مصرف الأُرز.
    Largely, the committee of a rice bank cannot carry out its jobs in accordance with the terms and procedures laid down by the NGO concerned. UN وعموماً، لا تستطيع لجنة مصرف الأُرز القيام بوظائفها وفقاً للشروط والإجراءات التي وضعتها المنظمة غير الحكومية المعنية.
    Where available, provide activity data and scaling factors by soil type and rice cultivar in the NIR. UN كما يرجى تضمين تقرير الجرد الوطني بيانات الأنشطة وعوامل المقايسة، إن كانت متاحة، حسب نوع التربة وصنف الأُرز المستنبت.
    The organization also provided them with sewing machines and technology for rice production. UN فالمنظمة تزود هؤلاء الهنود بماكينات الحياكة وتكنولوجيا إنتاج الأُرز.
    rice production fell 76 percent between 1987 and 2005; financial services fell 93 percent, and electricity and water fell 85 percent. UN وانخفض إنتاج الأُرز بنسبة 76 في المائة في الفترة ما بين 1987 و 2005؛ وانخفضت الخدمات المالية بنسبة 93 في المائة، وانخفضت الكهرباء والمياه بنسبة 85 في المائة.
    Women take responsibility for major parts of the work in agricultural sector and they provide greater source of labor for rice production than their men counterpart. UN وتتحمل المرأة المسؤولية عن الجانب الأكبر من العمل في القطاع الزراعي وتوفر مصدر عمالة لإنتاج الأُرز أكثر مما يوفره الرجل.
    There tends to be gender equality in the production of rice and other foodstuff as well as in livestock, in which women do repeated and time consuming jobs while men do heavy and time-saving work. UN وهناك اتجاه للمساواة بين الجنسين في إنتاج الأُرز والمواد الغذائية الأخرى وكذلك في تربية الماشية، حيث تقوم المرأة بوظائف متكررة ومستهلكة للوقت بينما يقوم الرجل بعمل شاق موفر للوقت.
    Female members of rice bank committees play a lesser role in decision making related to banks and VRFs for raising small livestock. UN وتقوم عضوات لجان مصارف الأُرز بدور أقل في صنع القرارات المتعلقة بالمصارف والصناديق القروية الدائرة لتربية صغار الحيوانات الزراعية.
    Mostly, they establish rice banks, train members of local committees, assistance with rice and build rice storages. UN وتقوم هذه المنظمات غير الحكومية بإنشاء مصارف الأُرز، وتدريب أعضاء المجتمعات المحلية، وتقديم المساعدة فيما يتعلق بالأُرز، وبناء مخازن الأُرز.
    According to the terms and conditions laid down by the NGOs, a rice bank is required to establish a committee of three, one of which is female who is a member of the Village Women's Union. UN ووفقاً للقواعد والشروط التي وضعتها المنظمات غير الحكومية، يُطلب من مصرف الأُرز إنشاء لجنة تضم ثلاثة أعضاء من بينهم امرأة تكون عضواً في الاتحاد النسائي للقرية.
    In addition, mosquito nets, especially medicine dyed nets should be recommended for use when sleeping both at home and at their rice fields. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي التوصية باستخدام الناموسيات، خاصة الناموسيات المعالجة طبياً، عند النوم في المنزل أو في حقول الأُرز.
    Major activities are focused on the Mekong Basin, the Water Cycle (in Nepal), and rice Yield Modelling (in the middle Mekong Basin). UN وتتركز أنشطة البحث الرئيسية على حوض الميكونغ، ودورة المياه (في نيبال) وبرنامج نمذجة إنتاج الأُرز (في وسط حوض نهر الميكونغ).
    In August 2011, the FAO food price index was 26 per cent higher than in August 2010, largely owing to a rise in the international prices of rice and corn. UN ففي آب/أغسطس 2011، ارتفع مؤشر أسعار الأغذية لدى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بنسبة 26 في المائة عما كان عليه في آب/أغسطس 2010، لأسباب تعود أساسا إلى ارتفاع أسعار الأُرز والذرة في الأسواق الدولية.
    rice cultivation: UN زراعة الأُرز:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus