The fourth biennial report will be considered by the Commission at its fiftieth session in 2007. | UN | وسوف تنظر اللجنة في التقرير الإثناسنوي الرابع في دورتها الخمسين التي ستعقد في عام 2007 |
fourth biennial report of the Executive Director | UN | التقرير الإثناسنوي الرابع للمدير التنفيذي |
fourth biennial report of the Executive Director | UN | تقرير المدير التنفيذي الإثناسنوي الرابع |
The fourth biennial report of the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime reports on the progress achieved in the implementation of the Action Plan. | UN | ويبلِّغ هذا التقرير الإثناسنوي الرابع المقدَّم من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة عن التقدّم المحرَز في تنفيذ خطة العمل. |
A total of 90 States replied to the questions in the fourth biennial questionnaire on judicial cooperation. | UN | وكان مجموع الدول التي أجابت عن أسئلة الاستبيان الإثناسنوي الرابع الخاص بالتعاون القضائي 90 دولة.() |
fourth biennial report of the Executive Director | UN | تقرير المدير التنفيذي الإثناسنوي الرابع |
Pursuant to that request, the Secretariat forwarded to Member States the biennial reports questionnaire for the preparation of the fourth biennial report of the Executive Director. | UN | وعملا بذلك الطلب، أرسلت الأمانة إلى الدول الأعضاء استبيانا للتقارير الإثناسنوية من أجل إعداد التقرير الإثناسنوي الرابع للمدير التنفيذي. |
The fourth biennial report covers the period from June 2004 to June 2006. | UN | ويغطي التقرير الإثناسنوي الرابع الفترة الممتدّة من حزيران/يونيه 2004 إلى حزيران/يونيه 2006. |
A total of 78 per cent of States responding to the fourth biennial questionnaire had instituted exchange programmes with other States, in many cases on the basis of bilateral and multilateral agreements and arrangements made within regions or subregions; this figure was similar to those of the second and third reporting periods. | UN | 36- وضعت 78 في المائة من الدول المجيبة عن الاستبيان الإثناسنوي الرابع برامج تبادل مع دول أخرى، وذلك، في كثير من الحالات، على أساس اتفاقات وترتيبات ثنائية ومتعدّدة الأطراف عقدت داخل الأقاليم أو المناطق دون الإقليمية، وذلك الرقم مقارب جدا للأرقام المناظرة في فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة. |
At its fiftieth session, the Commission will consider the fourth biennial report of the Executive Director on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly and assess progress made by States towards the goals agreed at that session. | UN | وستنظر اللجنة، أثناء دورتها الخمسين، في التقرير الإثناسنوي الرابع للمدير التنفيذي عن تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، وستقيِّم التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف المتَّفق عليها في تلك الدورة. |
In order to effectively combat money-laundering, and building on the recommendations contained in the fourth biennial report of the Executive Director on the world drug problem (E/CN.7/2007/2 and Add.1-6), the following legislative measures are recommended: | UN | 65- وبغية مكافحة غسل الأموال على نحو فعَّال، وبناء على التوصيات الواردة في التقرير الإثناسنوي الرابع من المدير التنفيذي عن مشكلة المخدرات العالمية: (E/CN.7/2007/2 |
The fourth biennial report of the Executive Director on that subject, which is based on replies to the fourth biennial reports questionnaire received from 94 Governments, is contained in document E/CN.7/2007/2 and Add.1-6. | UN | ويرد في الوثيقة E/CN.7/2007/2 وفي الإضافات Add.1 إلى Add.6 التقرير الإثناسنوي الرابع للمدير التنفيذي عن هذا الموضوع، والذي استند فيه إلى الردود على استبيان التقرير الإثناسنوي الرابع التي وردت من 94 حكومة. |
fourth biennial report of the Executive Director on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly, devoted to countering the world drug problem together (E/CN.7/2007/2 and Add.1-6) | UN | تقرير المدير التنفيذي الإثناسنوي الرابع عن تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، المكرسة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية معا (E/CN.7/2007/2 وAdd.1 إلى Add.6). |
(a) Under item 4, on the follow-up to the twentieth special session of the General Assembly, the fourth biennial report of the Executive Director on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the Assembly (E/CN.7/2007/2 and Add.1-6); | UN | (أ) تقرير المدير التنفيذي الإثناسنوي الرابع عن تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية (E/CN.7/2007/2 وAdd.1 إلى Add.6)، في إطار البند 4، عن متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة؛ |
4. The attention of the Commission on Narcotic Drugs is drawn to information concerning activities related to demand reduction presented in an addendum to the fourth biennial report of the Executive Director on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly, devoted to countering the world drug problem together (E/CN.7/2007/2/Add.1). | UN | 4- يُسترعى انتباه لجنة المخدرات إلى المعلومات عن الأنشطة المتصلة بخفض الطلب على المخدرات، الواردة في وثيقة مضافة إلى تقرير المدير التنفيذي الإثناسنوي الرابع عن تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين المخصصة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية معا (E/CN.7/2007/2/Add.1). |
The present report contains a summary and analysis of the replies received from Member States to the fourth biennial questionnaire concerning progress made towards meeting the objectives relating to judicial cooperation set by the General Assembly at its twentieth special session (hereinafter referred to as " the General Assembly objectives " ). | UN | 3- ويشتمل هذا التقرير على ملخص وتحليل للإجابات التي وردت من الدول الأعضاء على الاستبيان الإثناسنوي الرابع بشأن التقدّم المحرز نحو تحقيق الأهداف التي حدّدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين (والمشار إليها أسفله باسم " أهداف الجمعية العامة " ) فيما يتعلق بالتعاون القضائي. |
However, comparing the information provided in the replies to the fourth biennial questionnaire with that provided in previous reporting periods indicates that progress during the last reporting period has been modest (see figure XXIX). | UN | بيد أن مقارنة المعلومات الواردة في الردود على الاستبيان الإثناسنوي الرابع بالمعلومات الواردة في فترات الإبلاغ السابقة تشير إلى أن التقدّم الحاصل خلال فترة الإبلاغ الأخيرة كان متواضعا (انظر الشكل التاسع والعشرين). |
1. The present addendum to the fourth biennial report of the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) reports on the progress achieved by Governments in implementing the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development (General Assembly resolution S-20/4 E) of 1998. | UN | 1- هذه الإضافة إلى التقرير الإثناسنوي الرابع المقدّم من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة، تبلِّغ عن التقدّم الذي أحرزته الحكومات في تنفيذ خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة لعام 1998 (قرار الجمعية العامة دإ-20/4 هاء). |
The Commission considered the second biennial report (E/CN.7/2003/2 and Add.1-6) at its forty-sixth session, the third biennial report (E/CN.7/2005/2 and Add.1-6) at its forty-eighth session, the fourth biennial report (E/CN.7/2007/2 and Add.1-6) at its fiftieth session and the fifth report (E/CN.7/2008/2 and Add.1-6) at its fifty-first session. | UN | كما نظرت اللجنة، خلال دورتها السادسة والأربعين، في التقرير الإثناسنوي الثاني من المدير التنفيذي (E/CN.7/2003/2 وAdd.1 إلى Add.6)، وفي التقرير الإثناسنوي الثالث E/CN.7/2005/2) وAdd.1 إلى Add.6)، خلال دورتها الثامنة والأربعين، وفي التقرير الإثناسنوي الرابع E/CN.7/2007/2) وAdd.1 إلى Add.6)، خلال دورتها الخمسين، وفي التقرير الخامس E/CN.7/2008/2) وAdd.1 إلى Add.6) خلال دورتها الحادية والخمسين. |
At its fiftieth session, in 2007, the Commission considered the fourth biennial report of the Executive Director on the world drug problem (E/CN.7/2007/2 and Add.1-6) and requested, in its resolution 50/12, that the fifth report on the world drug problem, drawing together information gathered through all previous biennial reports questionnaires, be submitted to it at its fifty-first session, in 2008. | UN | 7- ونظرت اللجنة، خلال دورتها الخمسين في عام 2007، في التقرير الإثناسنوي الرابع من المدير التنفيذي عن مشكلة المخدرات العالمية E/CN./7/2007/2) وAdd.1 إلى (Add.6، وطلبت، في قرارها 50/12، أن يقدّم إليها، إبّان دورتها الحادية والخمسين في عام 2008، التقرير الخامس عن مشكلة المخدرات العالمية، الذي يضم المعلومات التي جُمعت من خلال كل الاستبيانات السابقة الخاصة بالتقارير الإثناسنوية. |