"الإجابة على ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • answer that
        
    • answer to that
        
    • respond to that
        
    I'm saying i can't answer that. I'd be breaking confidentiality. Open Subtitles أقول أنه لا يمكنني الإجابة على ذلك سأخترق الخصوصية
    I guess you don't have to answer that right now. Open Subtitles أعتقد أنك لا تحتاج إلى الإجابة على ذلك الآن
    I'm not sure I know how to answer that. Open Subtitles لست متأكدة أننى أعلم كيفية الإجابة على ذلك
    We in the non-governmental organization movement know the answer to that question. UN ونحن في حركة المنظمات غير الحكومية نعلم الإجابة على ذلك السؤال.
    Oh! Reznik talking smack, I can't even respond to that. Open Subtitles "ريزنيك" يتكلم بقذارة، إنني حتى لا أستطيع الإجابة على ذلك!
    I can't answer that question for you, son. Ask your mother. Open Subtitles لا يمكنني الإجابة على ذلك السؤال، يا بنيّ اسأل والدتك
    Until you can answer that one, I'm off the clock. Open Subtitles إلى أن تستطيع الإجابة على ذلك أنا خارج الدوام
    Uh, could you answer that for me? I'll be right out! Open Subtitles هل يمكنك الإجابة على ذلك بدلاً مني سآتي في الحال
    Perhaps some of the suggestions and recommendations I am going to present could try to answer that question. UN ربما يُحاول بعض الاقتراحات والتوصيات التي سوف أقدمها الإجابة على ذلك السؤال.
    You know, that's a great question, and the Lieutenant here can answer that one. Open Subtitles تعلمين ، هذا سؤال رائع و الملازم هُنا بإستطاعته الإجابة على ذلك السؤال
    You're gonna wanna be careful how you answer that. Open Subtitles كنت ستعمل أريد أن نكون حذرين كيف يمكنك الإجابة على ذلك.
    Can any part of you answer that without lying? Open Subtitles هل يمكن لأي جزء منك الإجابة على ذلك بدون الكذب؟
    Only you can answer that question. Open Subtitles أنتِ فقط تستطيعين الإجابة على ذلك السؤال
    I do honestly want to help, sir, but I'm really not at liberty to answer that question. Open Subtitles حقاً أريد مساعدتك ياسيدي لكن ليس لي الخيار في الإجابة على ذلك السؤال
    Only we can't answer that till we identify the vic. Open Subtitles لكننا نعجز عن الإجابة على ذلك حتّى نحدّد هوية الضحية
    We can't answer that yet, but our witness gave a good description. Open Subtitles لا نستطيع الإجابة على ذلك حتى الآن، لكن شاهدنا أعطى وصفاً جيّداً.
    I think maybe I can help answer that. Open Subtitles أعتقد أنّ بإمكاني المُساعدة في الإجابة على ذلك.
    With or without me, only you can answer that. Open Subtitles سواءاً معي أو بدوني ، أنتِ فقط مَن يستطيع الإجابة على ذلك
    I think we both know the answer to that. Open Subtitles أظن أن كلتانا تعرف الإجابة على ذلك السؤال
    Seeing as how you really don't want to know the answer to that question, I take it now's not a good time. Open Subtitles نظراً لأنّك لا تريد الإجابة على ذلك السؤال أعتقد بأنّ الوقت غير مناسب
    The answer to that question has several parts. Open Subtitles الإجابة على ذلك السؤال تحتوي على عدة نقاط.
    I'm sorry, I can't respond to that. Open Subtitles أنا آسفة , لا يمكنني الإجابة على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus