"الإجتماع مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • meeting with
        
    • meet with
        
    • meetings with
        
    Remember the meeting with Agent Quigley the day he was arrested? Open Subtitles تذكروا الإجتماع مع العميل كويغلي فى يوم القبض عليه ؟
    It has to have something to do with those $5,000 payments and that meeting with that mystery man at the bar in Brooklyn. Open Subtitles لابدّ أنّ له علاقة بتلك الدفعات الـ5.000 دولار وذلك الإجتماع مع ذلك الرجل الغامض في الحانة.
    I had to stop you before you got to your meeting with Gamble. Open Subtitles كان يجب علي أن أوقفكم قبل أن تذهبوا إلى ذلك الإجتماع مع غامبل
    No can do, kiddo. Gotta meet with my contractor at the studio. Open Subtitles لا أستطيع يا صغيري، فعليّ الإجتماع مع المقاول في الاستوديو
    The meetings with the bidders and their technical partners take place tomorrow. Open Subtitles الإجتماع مع مقدمي العروض. و شركائهم التقنيين سيعقد غدا.
    meeting with the chief of staff and the secretary of defense in half an hour. Open Subtitles الإجتماع مع رئيس الموظفين و وزير الدفاع بعد نصف ساعة.
    So I suggest you call a meeting with the senior partners. Open Subtitles لذا أقترح بأن تعدي ذلك الإجتماع مع الشركاء الكبار.
    I can't thank you enough for setting up this meeting with your father. Open Subtitles لا استطيع شكرك بما فيه الكفاية لتحضير ذلك الإجتماع مع والدك
    Well,why'd you tell him I'd set up a meeting with dad? Open Subtitles حسناً، لما اخبرتيه اني حضّرت الإجتماع مع والدي؟
    Word is... If I wanted a meeting with Mr. Cortez, you are the man to talk to. Open Subtitles الكلمة في الخارج أني إذا أردت الإجتماع مع رفيرو كورتيز
    I have been meeting with my mother's lawyers, trying to build a defense. Open Subtitles السيد كونر علي الإجتماع مع محامي أمي دائمـاً يحاول أن يبني دفاعاً قوياً لأمي
    She wanted to know how the meeting with the brass went. Open Subtitles أردات أن تعرف كيف جرى الإجتماع مع كبار الضباط
    I wouldn't mind meeting with the writer. I got a few ideas. Open Subtitles لن يزعجني الإجتماع مع الكاتب، لدي بعض الأفكـار.
    We tailed you to a meeting with our prime suspect. Open Subtitles وتتبعناكَ إلى الإجتماع مع مشتبهينا الرئيسيين
    I understand that the meeting with Saudi requires confidentiality, but with the recent Chief Han Jeong Pil incidence... Open Subtitles أنا أتفهم أن الإجتماع مع اللجنة السعودية يتطلب السرية لكن مع الحادث الأخير للرئيس هان جيونج بيل
    Bridget arranged that meeting with Richard in Rome. Open Subtitles بردجيت رتبت ذلك الإجتماع مع ريتشارد في روما
    Yeah, I'm coming into the office now, but you gotta cancel that meeting with Bloomberg. Open Subtitles نعم, سآتي إلى المكتب حالاً, لكن يجب أن تلغي الإجتماع مع بلومبيرج.
    My fellow Earthicans, after meeting with top voodoo economists... Open Subtitles زملائي الأرضيين, بعد الإجتماع مع كبار خبراء الإقتصاد المشعوذين
    If you don't feel comfortable with me we can meet with other colleagues. Open Subtitles إن كنتي لا تشعرين بالراحة معي فبإمكانكِ الإجتماع مع الزملاء الآخرين.
    Right, Albert will set up the meet with Danny for the day after tomorrow. Open Subtitles ألبرت سيعد الإجتماع مع داني بعد غد.
    Figure out the rundown, then meet with props in... Open Subtitles التفكير في التخفيظات، ثم الإجتماع مع الحمالات في غضون...
    Oh, Vice when we're in meetings with others I just want you to keep a lid on it. Open Subtitles أيها النائب عندما نكون في الإجتماع مع الآخرين أريدك أن تخفي الموضوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus