"الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • action taken to implement
        
    • actions undertaken to implement
        
    • actions taken to implement
        
    Annex Follow-up action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the period ended 31 December 1997 UN المرفق متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997
    Annex. Follow-up action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 1997 UN المرفق متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 1999 UN المرفق متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    16. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-eighth session a report on actions undertaken to implement the present resolution and on heightened activities by the United Nations and its affiliated agencies to implement the Programme of Action and to promote a culture of peace and non-violence; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ هذا القرار وعن الأنشطة المكثفة التي اضطلعت بها الأمم المتحدة والوكالات المنتسبة إليها لتنفيذ برنامج العمل وللترويج لثقافة قوامها السلام واللاعنف؛
    15. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-seventh session a report on actions undertaken to implement the present resolution and on heightened activities by the United Nations and its affiliated agencies to implement the Programme of Action and to promote a culture of peace and non-violence; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ هذا القرار وعن الأنشطة المكثفة التي اضطلعت بها الأمم المتحدة والوكالات المنتسبة إليها لتنفيذ برنامج العمل وللترويج لثقافة قوامها السلام واللاعنف؛
    actions taken to implement Agenda 21 and constraints that have hampered its effective implementation need to be addressed, along with measures to improve the further implementation of Agenda 21. UN وهناك حاجة إلى تناول الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ جدول أعمال القرن 21 والقيود التي أعاقت تنفيذه الفعال، علاوة على تدابير مواصلة تنفيـــذ جدول أعمال القرن 21.
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 1999 UN المرفق متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the period ended 30 June 1997 UN متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 1997
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the period ended 31 December 1997a UN متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الـــــواردة فــي تقريـــره عــن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 1997(أ)
    Annex Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the period ended 31 December 1997 UN المرفق متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the period ended 31 December 1997a UN متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الـــــواردة فــي تقريـــره عــن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 1997(أ)
    Follow-up action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 1999 UN المرفق - متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 1999a UN متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999(أ)
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 1997a UN متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997(أ)
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 1999 UN متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999 (أ)
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 1999a UN متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عــــن فترة السنتين المنتهيـــة في 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999(أ)
    15. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-sixth session a report on actions undertaken to implement the present resolution and on heightened activities by the United Nations and its affiliated agencies to implement the Programme of Action and to promote a culture of peace and non-violence; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ هذا القرار وعن الأنشطة المكثفة التي اضطلعت بها الأمم المتحدة والوكالات المنتسبة إليها لتنفيذ برنامج العمل وللترويج لثقافة قوامها السلام واللاعنف؛
    The Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-eighth session a report on actions undertaken to implement the resolution and on heightened activities by the United Nations and its affiliated agencies to implement the Programme of Action and to promote a culture of peace and non-violence (resolution 67/106). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ هذا القرار وعن الأنشطة المكثفة التي اضطلعت بها الأمم المتحدة والوكالات المنتسبة إليها لتنفيذ برنامج العمل وللترويج لثقافة قوامها السلام واللاعنف (القرار 67/106).
    The Assembly further requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-sixth session a report on actions undertaken to implement the resolution and on heightened activities by the United Nations and its affiliated agencies to implement the Programme of Action and to promote a culture of peace and non-violence (resolution 65/11). UN وطلبت الجمعية كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ هذا القرار وعن الأنشطة المكثفة التي اضطلعت بها الأمم المتحدة والوكالات المنتسبة إليها لتنفيذ برنامج العمل وللترويج لثقافة قوامها السلام واللاعنف (القرار 65/11).
    The actions taken to implement General Assembly resolution 64/259 are provided in sections II to VIII of the report. UN وترد الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ قرار الجمعية العامة 64/259 في الفروع الثاني إلى الثامن من التقرير.
    The 2002 audit plan of OIOS calls for its resident auditors to review areas that have not been previously audited and to assess the actions taken to implement previous audit recommendations. UN وتقضي خطة مراجعة الحسابات لمكتب الرقابة لعام 2002 بأن يقوم مراجعو الحسابات المقيمون التابعون له باستعراض المجالات التي لم تجر لها في السابق مراجعة للحسابات وتقييم الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ التوصيات السابقة لمراجعة الحسابات.
    The Committee considered and agreed to respond to a letter of 17 October 2006 from the Secretary-General of ICAO, describing its actions taken to implement the recommendations contained in S/2006/525 and offering its cooperation to the Group of Experts in the fulfilment of its mandate. UN ونظرت اللجنة في رسالة مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006 وردت من الأمين العام لمنظمة الطيران المدني الدولي قام فيها بوصف الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ التوصيات الواردة في الوثيقة S/2006/525 وبعرض التعاون مع فريق الخبراء ليضطلع بولايته، واتفق أعضاء اللجنة على الرد عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus