"الإحاطة علماً بالتقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • take note of the report
        
    • taking note of the report
        
    The COP will be invited to take note of the report, and consider any appropriate follow-up. UN وسيطلب إلى مؤتمر الأطراف الإحاطة علماً بالتقرير والنظر في أي متابعة ملائمة.
    The Committee is invited to take note of the report and express its views on the different options for improved positioning infrastructure to support the Global Geodetic Reference System. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علماً بالتقرير والتعبير عن وجهات نظرها بشأن مختلف الخيارات الممكنة لتحسين البنى الأساسية لتحديد المواقع من أجل دعم النظام العالمي للمراجع الجيوديسية.
    89. Action: The SBSTA will be invited to take note of the report. UN 89- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالتقرير.
    110. Action: The SBI will be invited to take note of the report on the expert meeting, to be prepared by the secretariat. UN 110- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المتعلق باجتماع الخبراء، الذي ستعده الأمانة.
    In taking note of the report on UNCTAD's assistance to the Palestinian people, and as in previous years, the Board may wish to draw the General Assembly's attention to the deliberations under this item in its report on its fifty-fourth session, in accordance with General Assembly decision 47/445. UN 25- ولدى الإحاطة علماً بالتقرير عن مساعدة الأونكتاد للشعب الفلسطيني، وكما كان الحال في الأعوام السابقة، قد يرغب المجلس في توجيه نظر الجمعية العامة إلى المداولات في إطار هذا البند في تقريره عن أعمال الدورة الرابعة والخمسين، وفقاً لمقرر الجمعية العامة 47/445.
    The Committee is invited to take note of the report and express its views on the survey-based study and possible options for reporting on the status of mapping in the world. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علماً بالتقرير والتعبير عن وجهات نظرها بشأن الدراسة القائمة على المسوحات والخيارات الممكنة للإبلاغ عن حالة رسم الخرائط في العالم.
    Action: The COP will be invited to take note of the report on the workshop. UN 56- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى الإحاطة علماً بالتقرير المتعلق بحلقة العمل.
    Action: The COP will be invited to take note of the report and consider a draft decision. UN 62- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى الإحاطة علماً بالتقرير والنظر في وضع مشروع مقرر.
    Action: The SBI will be invited to take note of the report on the workshop. UN 10- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المقدم عن حلقة العمل.
    The Committee may wish to take note of the report, and to give further necessary guidance to the GoE with respect to the various summaries, conclusions and recommendations it contains. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالتقرير وتقديم التوجيهات اللازمة لفريق الخبراء بخصوص مختلف الملخصات والاستنتاجات والتوصيات التي يتضمنها.
    Action: The SBI will be invited to take note of the report referred to below on the status of submission and review of NC5s. UN 15- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالتقرير المشار إليه أدناه المتعلق بحالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة.
    Action: The SBI will be invited to take note of the report referred to below on the status of submission and review of NC5s. UN 15- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالتقرير المشار إليه أدناه المتعلق بحالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة.
    56. The CST may wish to take note of the report and to provide guidance with respect to the development of further recommendations based on the main findings. UN 56- وقد ترغب لجنة العلم والتكنولوجيا في الإحاطة علماً بالتقرير وتقديم توجيه يتعلق بصياغة المزيد من التوصيات القائمة على الاستنتاجات الرئيسية.
    take note of the report on the creation of a baseline for the mid-term and final evaluations of the strategic framework; UN (ط) الإحاطة علماً بالتقرير المتعلق بإنشاء خط أساس لتقييم منتصف المدة والتقييم النهائي للإطار الاستراتيجي؛
    take note of the report on the creation of a baseline for the mid-term and final evaluations of the strategic framework; UN (ط) الإحاطة علماً بالتقرير المتعلق بإنشاء خط أساس لتقييم منتصف المدة والتقييم النهائي للإطار الاستراتيجي؛
    Action: The SBI will be invited to take note of the report and its addenda listed below with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its fourteenth session on the status of implementation of the recommendations contained in the report by the United Nations Board of Auditors. UN 64- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير الوارد ذكره أدناه وإضافتيه بقصد التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة بشأن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    Action: The SBI will be invited to take note of the report on this issue and provide further guidance to the secretariat on the implementation of paragraph 7 (c) of the financial procedures of the Convention. UN 64- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المتعلق بهذه المسألة وإلى تقديم مزيد من الإرشادات إلى الأمانة بشأن تنفيذ الفقرة 7(ج) من الإجراءات المالية للاتفاقية.
    Action: The SBI will be invited to take note of the report listed below with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its twelfth session on the status of implementation of the recommendations contained in the report by the United Nations Board of Auditors. FCCC/SBI/2006/14 UN 62- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المذكور أدناه بغية التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة بشأن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    take note of the report on the interpretation of certain terminology and of the study on used and end-of-life goods; and consider establishing an intersessional working group for the development of further guidance on the interpretation of certain terminology; UN (ج) الإحاطة علماً بالتقرير المتعلق بتفسير بعض المصطلحات والدراسة المتعلقة بالسلع المستخدمة والهالكة، والنظر في إنشاء فريق عامل فيما بين الدورات لوضع المزيد من التوجيهات بشأن تفسير مصطلحات بعينها؛
    20. In taking note of the report on UNCTAD's assistance to the Palestinian people, the Board may wish, in its report on its fifty-seventh session, to draw the General Assembly's attention to the deliberations under this item, in accordance with General Assembly decision 47/445. UN 20- ولدى الإحاطة علماً بالتقرير المتعلق بالمساعدة التي يقدمها الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني، قد يرغب المجلس في توجيه نظر الجمعية العامة، في تقريره عن أعمال دورته السابعة والخمسين، إلى المداولات التي جرت في إطار هذا البند، وذلك وفقاً لمقرر الجمعية العامة 47/445.
    24. In taking note of the report on UNCTAD's assistance to the Palestinian people, the Board may wish, in its report on its fifty-sixth session, to draw the General Assembly's attention to the deliberations under this item, in accordance with General Assembly decision 47/445. UN 24- ولدى الإحاطة علماً بالتقرير المتعلق بالمساعدة التي يقدمها الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني، قد يرغب المجلس في توجيه نظر الجمعية العامة، في تقريره عن أعمال دورته السادسة والخمسين، إلى المداولات التي جرت في إطار هذا البند، وذلك وفقاً لمقرر الجمعية العامة 47/445.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus