"الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • take note of the information provided
        
    108. The Chairman said he took it that the Committee wished to take note of the information provided in document A/C.5/58/39. UN 108 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقة A/C.5/58/39.
    Action: The SBI will be invited to take note of the information provided and take any action it deems necessary. UN 50- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة واتخاذ أي إجراء تراه ضرورياً.
    The Committee may wish to take note of the information provided in the notes and the presentation and consider the possible action listed in document UNEP/POPS/POPRC.2/8. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرات وفي العروض والنظر في الإجراء المحتمل اتخاذه الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/8.
    The Committee may wish to take note of the information provided in the documents and the presentation and consider the possible action listed in document UNEP/POPS/POPRC.2/14. UN وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثائق والعروض والنظر في الإجراء المحتمل اتخاذه الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/14.
    Action: The SBSTA is invited to take note of the information provided by ICAO and to provide additional guidance to the secretariat, as appropriate. UN 17- الإجراء: تُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة من منظمة الطيران المدني الدولية وتقديم إرشادات إضافية إلى الأمانة حسب مقتضى الحال.
    To take note of the information provided in the present note; UN (أ) الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة؛
    The Committee may wish to take note of the information provided in the documents and the presentation and consider the possible action listed in document UNEP/POPS/POPRC.1/5. UN وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقتين وفي العرض، والنظر كذلك في الإجراء المحتمل المذكور في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/5.
    The Committee may wish to take note of the information provided in the documents and the presentation and consider the possible action listed in document UNEP/POPS/POPRC.1/6. UN وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقتين وفي العرض، والنظر في الإجراء المحتمل المذكور في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/6.
    The Committee may wish to take note of the information provided in the documents and the presentation and consider the possible action listed in document UNEP/POPS/POPRC.1/7. UN وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقتين وفي العرض، والنظر في الإجراء المحتمل المذكور في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/7.
    The Committee may wish to take note of the information provided in the documents and the presentation and consider the possible action listed in document UNEP/POPS/POPRC.1/8. UN وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقتين وفي العرض، والنظر في الإجراء المحتمل المذكور في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/8.
    The Committee may wish to take note of the information provided in the documents and the presentation and consider the possible action listed in document UNEP/POPS/POPRC.1/9. UN وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقتين وفي العرض، والنظر في الإجراء المحتمل المذكور في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/9.
    16. Action: The Preparatory Committee will be invited to take note of the information provided (A/CONF.206/PC(I)/5). UN 16- الإجراء: ستدعى اللجنة التحضيرية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة (A/CONF.206/PC(I)/5).
    15. Action: The Preparatory Committee will be invited to take note of the information provided (A/CONF.206/PC(II)/5). UN 15- الإجراء: ستدعى اللجنة التحضيرية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة (A/CONF.206/PC(II)/5).
    Action: The SBSTA may wish to take note of the information provided under this agenda item and to take any necessary action. FCCC/SBSTA/2005/INF.1 UN 48- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال، وفي اتخاذ أي إجراء لازم.
    The SBI may wish to take note of the information provided in documents FCCC/SBI/1999/INF.1, FCCC/SBI/1999/INF.3 and FCCC/SBI/1999/INF.4, and provide any further guidance that may be necessary to the secretariat on facilitating assistance to non-Annex I Parties for the preparation of their initial communications. UN 27- وربما ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثائق FCCC/SBI/1999/INF.1، FCCC/SBI/1999/INF.3، FCCC/SBI/1999/INF.4، وتقديم أي توجيه آخر قد يكون ضرورياً للأمانة فيما يتعلق بتيسير المساعدة المقدمة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لتحضير بلاغاتها الأولية.
    The chair of the intersessional working group on pentabromodiphenyl ether will be invited to present the draft risk profile. The Committee may wish to take note of the information provided in the notes and the presentation and consider the possible action listed in document UNEP/POPS/POPRC.2/7. UN وسيطلب إلى رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بايثير خماسي البروم ثنائي الفينيل تقديم مشروع موجز بيان المخاطر وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في المذاكرات والعروض والنظر في الإجراء المحتمل اتخاذه الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/7.
    The Open-ended Working Group may wish to take note of the information provided on the status of the proposal, and to provide further guidance to the Secretariat on the way forward in this matter, taking into account the continuing process for the review of the operation of the Basel Convention regional and coordinating centres. UN 3 - قد يرغب الفريق العامل المفتوح العضوية في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة عن حالة الاقتراح، وأن يقدم المزيد من التوجيه للأمانة بشأن طريقة مواصلة العمل في هذا الشأن، مع الأخذ في الاعتبار بعملية الاستعراض المستمرة لتشغيل المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus