"الإحصائيون" - Traduction Arabe en Anglais

    • statisticians
        
    statisticians explain this imbalance by a steady increase in life expectancy. UN ويرجع الإحصائيون هذا الاختلال إلى الارتفاع المستمر في معدل الحياة.
    statisticians and educators find the surveys to be very worthwhile investments. UN ويرى الإحصائيون والمعلمون أن الدراسات الاستقصائية هي بمثابة استثمارات مجدية.
    The national trade statisticians will interact with the users and establish a closer link between trade and enterprise statistics. UN وسيتحاور الإحصائيون الوطنيون في ميدان التجارة مع المستخدمين ويقيمون صلة أوثق بين التجارة وإحصاءات المؤسسات التجارية.
    The Framework uses taxonomies based on the Classification of Statistical Activities developed by the Conference of European statisticians. UN ويستخدم الإطار التصنيفات القائمة على تصنيف الأنشطة الإحصائية الذي وضعه الخبراء الإحصائيون الأوروبيون.
    In compiling the statistics, companies could avail themselves of free support from Government statisticians. UN ويمكن للشركات عند تجميع هذه الإحصاءات أن تستفيد من الدعم المجاني الذي يقدمه الخبراء الإحصائيون الحكوميون.
    statisticians no longer try to build a career in energy statistics. UN فما عاد الخبراء الإحصائيون يحاولون احتراف مهنة في مجال إحصاءات الطاقة.
    Indeed, statisticians can provide support by answering the following questions: UN حيث يستطيع الخبراء الإحصائيون تقديم الدعم بالإجابة على الأسئلة التالية:
    Information on international trade provided by statisticians should live up to these demands. UN وينبغي أن تستجيب المعلومات المتعلقة بالتجارة الدولية التي يقدمها الإحصائيون لهذه المطالب.
    In 2012, specialists and statisticians acknowledged that this rate had increased sharply and that it was probably around 20 per cent, based on the criteria and definitions used by the statisticians. UN وفي عام 2012، أقر الأخصائيون الإحصائيون أن هذا المعدل قد ارتفع بشكل حاد ومن المحتمل أن يبلغ حوالي 20 في المائة، استنادا إلى المعايير والتعاريف المستخدمة من قبل الإحصائيين.
    statisticians and other experts from national statistical offices, regional commissions, international agencies and academia took stock of existing international efforts to measure entrepreneurship from a gender perspective. UN واستعرض الإحصائيون وغيرهم من الخبراء من المكاتب الإحصائية الوطنية، واللجان الإقليمية والوكالات الدولية والأوساط الأكاديمية الجهود الدولية القائمة لقياس مباشرة الأعمال الحرة من منظور جنساني.
    statisticians and other experts from national statistical offices, regional commissions and international agencies took stock of the progress made by the Evidence and Data for Gender Equality project on measuring individual level asset ownership and entrepreneurship from a gender perspective. UN وخلاله، استعرض الإحصائيون والخبراء الآخرون من المكاتب الإحصائية الوطنية واللجان الإقليمية والوكالات الدولية التقدم الذي أحرزه مشروع الأدلة والبيانات من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين في قياس الملكية الفردية للأصول ومباشرة الأعمال الحرة من منظور جنساني.
    Therefore, participants suggested that national statisticians should work with the international statistical community to promote the collection of sex-disaggregated and gender relevant data that was internationally comparable and of quality. UN ولذلك، اقترح المشاركون أن يعمل الإحصائيون الوطنيون مع المجتمع الدولي للإحصاءات للتشجيع على جمع البيانات المفصلة حسب نوع الجنس والبيانات ذات الصلة بنوع الجنس القابلة للمقارنة دوليا وذات الجودة.
    statisticians do not have sufficient legal rights to access various administrative sources of data and to ensure the use of international statistical standards by other governmental bodies. UN ولا يملك الإحصائيون حقوقا قانونية كافية للوصول إلى مختلف المصادر الإدارية للبيانات ولكفالة استخدام الهيئات الحكومية الأخرى للمعايير الإحصائية الدولية.
    One of the primary objectives of SIDSNet is to make the information provided by national and regional statisticians available and accessible to all stakeholders. UN وأحد الأهداف الرئيسية للشبكة إتاحة المعلومات التي يقدمها الإحصائيون الوطنيون والإقليميون وجعلها في متناول جميع أصحاب المصلحة.
    To implement this new recommendation, statisticians need to distinguish between transactions in goods with a change in ownership from transactions without a change in ownership, which may pose a challenge and implies a need for additional information, since the same company could process goods both on its own account and on accounts of others. UN ولتنفيذ هذه التوصية الجديدة، يتعين أن يميز الإحصائيون بين المعاملات في السلع المقترنة بتغير في الملكية والمعاملات التي لا يحدث فيها تغيُّر في الملكية، وهو ما يمكن أن يشكل تحديا ويعني ضمنا وجود حاجة إلى معلومات إضافية، نظرا لأن الشركة نفسها يمكن أن تجهز السلع لحسابها الخاص ولحساب آخرين.
    SDMX builds on existing and emerging technical exchange protocols and on the content-oriented efforts of statisticians who have worked on those long-standing issues in various domains and forums. UN وتقوم المبادرة على بروتوكولات التبادل التقني القائمة والجديدة وعلى الجهود الموجهة نحو المضمون التي يبذلها الإحصائيون الذين يعالجون هذه المسائل الطويلة الأمد في شتى الميادين والمنتديات.
    SDMX builds on existing and emerging technical exchange protocols and on the content-oriented efforts of statisticians who have worked on those long-standing issues in various domains and forums. UN وتقوم المبادرة على بروتوكولات التبادل التقني الموجودة والجديدة وعلى الجهود الموجهة نحو المضمون التي يبذلها الإحصائيون الذين يعالجون هذه المسائل الطويلة الأمد في شتى الميادين والمنتديات.
    Although Canada derives the benefit of internationally agreed concepts and definitions, Canadian statisticians and policy makers have been actively involved in the process of building international consensus. UN ورغم أن كندا تستفيد من المفاهيم والتعاريف المتفق عليها دوليا، يعكف الإحصائيون الكنديون وصانعو السياسة بنشاط على عملية بناء توافق دولي في الآراء.
    The membership of the Board reflects a mixture of the main stakeholders -- eminent national statisticians, experienced managers and representatives of regional and international agencies. UN وتعكس عضوية المجلس التوليفة التي يتكون منها أصحاب المصلحة، بمن فيهم الإحصائيون الوطنيون البارزون، والمدراء ذوي الخبرة، وممثلو الوكالات الإقليمية والدولية.
    :: Within member States the statisticians consulted should be those responsible for the relevant area, but the United Nations Statistics Division should ensure that national statistical agencies are involved in coordination areas; UN :: أن يكون المتخصصون الإحصائيون الذين تجري استشارتهم في الدول الأعضاء هم الإحصائيون المسؤولون عن المجال ذي الصلة، إلا أنه ينبغي للشعبة أن تكفل مشاركة الوكالات الإحصائية الوطنية في مجالات التنسيق؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus