"الإدارة أمام محكمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Administration before the
        
    Representation of the Administration before the United Nations Dispute Tribunal in cases of appeals arising in missions UN تمثيل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في الطعون في القضايا التي تنشأ في البعثات
    The office also represents the Administration before the United Nations Dispute Tribunal, handling all applications and motions. UN ويتولى المكتب أيضا تمثيل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات، إذ يقوم بمناولة جميع الطلبات والالتماسات.
    The Administrative Law Section of the Office of Human Resources Management will continue focusing on managing appeals effectively, including representing the Administration before the United Nations Dispute Tribunal and processing of disciplinary cases in a timely manner. UN وسيواصل قسم القانون الإداري التابع لمكتب إدارة الموارد البشرية التركيز على إدارة الطعون بفعالية، بما في ذلك تمثيل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات وتجهيز القضايا التأديبية في الوقت المناسب.
    The Secretary-General indicates that experience has shown that the Administrative Law Section functions at a disadvantage when representing the Administration before the United Nations Dispute Tribunal in Nairobi, since the parties to the dispute are located in Africa, while the Appeals Unit Legal Officer is in New York. UN ويقول الأمين العام إن التجربة أثبتت أن قسم القانون الإداري يجد نفسه في وضع غير موات عندما يمثل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في نيروبي، حيث إن أطراف النزاع توجد في أفريقيا، في حين يوجد موظف الشؤون القانونية لوحدة الاستئناف في نيويورك.
    Management of a yearly average of 560 disciplinary cases and cases of sexual exploitation and abuse concerning field missions, including review of material, charging staff members, recommending sanctions and representing the Administration before the United Nations Dispute Tribunal UN إدارة عدد من القضايا يبلغ متوسطها السنوي 560 قضية من القضايا التأديبية وقضايا الاستغلال والاعتداء الجنسيين ذات الصلة بالبعثات الميدانية، بما في ذلك استعراض عناصر القضايا وتوجيه الاتهام للموظفين والتوصية بتوقيع الجزاءات وتمثيل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    467. An amount of $38,300 is proposed for four trips for a Legal Officer representing the Administration before the United Nations Dispute Tribunal in Nairobi. UN 467 - يغطي المبلغ المقترح البالغ قدره 300 38 دولار تكاليف قيام موظف قانوني بأربع رحلات لتمثيل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في نيروبي.
    Provision of legal advice to address administrative law issues, including on the process of taking disciplinary action, when required, for field personnel and representation of the Administration before the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN إسداء المشورة القانونية لمعالجة مسائل القانون الإداري، بما في ذلك المشورة المتعلقة بعملية اتخاذ إجراءات تأديبية، عند الاقتضاء، في حق العاملين في الميدان وتمثيل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    The Administrative Law Section handled the processing of 116 disciplinary matters arising in peacekeeping missions and handled 142 appeals filed by staff in peacekeeping operations, including representing the Administration before the Dispute Tribunal and involvement in informal resolution of appeals UN قام قسم القانون الإداري بمعالجة 116 من المسائل التأديبية الناشئة في بعثات حفظ السلام، وعالج 142 من الطعون المقدمة من الموظفين في عمليات حفظ السلام، بما في ذلك تمثيل الإدارة أمام محكمة المنازعات والمشاركة في تسوية الطعون بالطريق غير الرسمي
    The Administrative Law Section of the Office of Human Resources Management will focus on managing appeals more effectively, including representing the Administration before the United Nations Dispute Tribunal and handling the processing of disciplinary cases in a timely manner. UN وسينصب تركيز قسم القانون الإداري التابع لمكتب إدارة الموارد البشرية على إدارة الطعون بمزيد من الفعالية، بما في ذلك تمثيل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات، والقيام بتجهيز القضايا التأديبية في الوقت المناسب.
    :: Provision of legal advice to address administrative law issues, including on the process of taking disciplinary action, when required, for field personnel and representation of the Administration before the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN :: إسداء المشورة القانونية لمعالجة قضايا القانون الإداري، بما في ذلك عملية اتخاذ إجراءات تأديبية، عند الحاجة، للعاملين في الميدان وتمثيل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Provision of legal advice to address administrative law issues, including on the process of taking disciplinary action, when required, for field personnel and representation of the Administration before the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN إسداء المشورة القانونية لمعالجة مسائل القانون الإداري بشأن جملة أمور منها عملية اتخاذ إجراءات تأديبية متى اقتضى الأمر، بالنسبة للأفراد الميدانيين، وتمثيل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Provision of legal advice to address administrative law issues including on the process of taking disciplinary action, when required, for field personnel and representation of the Administration before the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN إسداء المشورة القانونية لمعالجة مسائل القانون الإداري بشأن جملة أمور منها عملية اتخاذ إجراءات تأديبية، متى اقتضي الأمر، بالنسبة للأفراد الميدانيين، وتمثيل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    The Administrative Law Section of the Office of Human Resources Management will focus on managing appeals more effectively, including representing the Administration before the United Nations Dispute Tribunal and handling the processing of disciplinary cases in a timely manner. UN وسينصب تركيز قسم القانون الإداري التابع لمكتب إدارة الموارد البشرية على إدارة الطعون بمزيد من الفعالية، بما في ذلك تمثيل الإدارة أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات، والقيام بتجهيز القضايا التأديبية في الوقت المناسب.
    :: Provision of legal advice to address administrative law issues, representation of the Administration before the Dispute Tribunal (New York, Nairobi and Geneva) and processing of disciplinary matters referred for action by DFS UN :: إسداء المشورة القانونية لمعالجة قضايا القانون الإداري، وتمثيل الإدارة أمام محكمة المنازعات (نيويورك ونيروبي وجنيف)، وتجهيز المسائل التأديبية المحالة من إدارة الدعم الميداني لاتخاذ إجراء بشأنها
    Provision of legal advice to address administrative law issues, representation of the Administration before the Dispute Tribunal (New York, Nairobi and Geneva) and processing of disciplinary matters referred for action by DFS UN تقديم المشورة القانونية لمعالجة قضايا القانون الإداري، وتمثيل الإدارة أمام محكمة المنازعات (نيويورك ونيروبي وجنيف) ومعالجة المسائل التأديبية التي تحيلها إدارة الدعم الميداني لاتخاذ إجراءات بشأنها
    :: Provision of legal advice to address administrative law issues, representation of the Administration before the Dispute Tribunal (New York, Nairobi and Geneva) and processing of disciplinary matters referred for action by DFS UN :: تقديم المشورة القانونية لمعالجة قضايا القانون الإداري، وتمثيل الإدارة أمام محكمة المنازعات (نيويورك ونيروبي وجنيف) ومعالجة المسائل التأديبية التي تحيلها إدارة الدعم الميداني لاتخاذ إجراءات بشأنها
    Provision of legal advice to address administrative law issues, representation of the Administration before the Dispute Tribunal (New York, Nairobi and Geneva) and processing of disciplinary matters referred for action by the Department of Field Support UN إسداء المشورة القانونية للتعامل مع مسائل القانون الإداري، وتمثيل الإدارة أمام محكمة المنازعات (نيويورك ونيروبي وجنيف)، وتناول المسائل التأديبية المحالة إلى إدارة الدعم الميداني لاتخاذ إجراء بشأنها
    Provision of legal advice to address administrative law issues, representation of the Administration before the Dispute Tribunal (New York, Nairobi and Geneva) and processing of disciplinary matters referred for action by the Department of Field Support UN إسداء المشورة القانونية لمعالجة قضايا القانون الإداري، وتمثيل الإدارة أمام محكمة المنازعات (نيويورك ونيروبي وجنيف) وتناول المسائل التأديبية المحالة إلى إدارة الدعم الميداني لاتخاذ إجراء بشأنها
    :: Provision of legal advice to address administrative law issues, representation of the Administration before the Dispute Tribunal (New York, Nairobi and Geneva) and processing of disciplinary matters referred for action by DFS UN :: إسداء المشورة القانونية لمعالجة قضايا القانون الإداري، وتمثيل الإدارة أمام محكمة المنازعات (نيويورك ونيروبي وجنيف) وتناول المسائل التأديبية المحالة إلى إدارة الدعم الميداني لاتخاذ إجراء بشأنها
    Provision of legal advice to address administrative law issues, representation of the Administration before the Dispute Tribunal (New York, Nairobi and Geneva) and processing of disciplinary matters referred for action by DFS UN إسداء المشورة القانونية لمعالجة مسائل القانون الإداري، وتمثيل الإدارة أمام محكمة المنازعات (نيويورك ونيروبي وجنيف) ومعالجة المسائل التأديبية المحالة إلى إدارة الدعم الميداني للبت فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus