"الإدارة أو" - Traduction Arabe en Anglais

    • department or
        
    • management or
        
    • administration or
        
    • governance or
        
    • directors or
        
    • departmental or
        
    • the board or
        
    Emerging issues and changing priorities may require the department or office to respond by delivering additional outputs. UN وقد تتطلب المسائل المستجدة والأولويات المتغيرة استجابة من الإدارة أو من المكتب بتنفيذ نواتج إضافية.
    Emerging issues and changing priorities may require the department or office to respond by delivering additional outputs. UN وقد تتطلب المسائل المستجدة والأولويات المتغيرة استجابة من الإدارة أو من المكتب بتنفيذ نواتج إضافية.
    This figure does not reflect significant differences in gender representation by level, category or department or office. UN ولا تعكس هذه النسبة اختلافا ذا شأن في تمثيل الجنسين عند توزيع الموظفين حسب الرتبة أو الفئة أو الإدارة أو المكتب.
    Ongoing management or assistance with follow-up of chronic medical conditions diagnosed and for which treatment has already started; UN ' 3` استمرار الإدارة أو المساعدة في متابعة الحالات الطبية المزمنة المشخّصة التي بدأ علاجها فعلاً؛
    There have been no significant changes in the administration or geographical locations. UN ولم تحدث أية تغيُّرات هامة في الإدارة أو في المواقع الجغرافية.
    This will seek to gain the benefits of common enterprise processes regardless of the department or office; UN وسيسعى هذا العنصر إلى الاستفادة من منافع اتباع عمليات مشتركة في المؤسسة بصرف النظر عن الإدارة أو المكتب؛
    The department or office in charge of compiling and retaining information; UN `3` الإدارة أو المكتب المكلف بتجميع المعلومات وحفظها؛
    The name of the department or organization in charge of providing and monitoring the use of aid. UN `2` اسم الإدارة أو المنظمة المكلفة بتقديم المساعدة ورصد استخدامها.
    Name of the department or organization in charge of overseeing quality, reliability. UN `3` اسم الإدارة أو المنظمة المكلّفة بالإشراف على الجودة والموثوقية.
    When a vacancy arises, the head of department or office would be able to make a selection from a roster. UN وعند شغور إحدى الوظائف، يكون بإمكان مديري الإدارة أو المكاتب اختيار مرشح من القائمة.
    After completing its inquiry, a Board reports its findings in writing to the complainant and to the committee, department or person concerned. UN وبعد انتهاء التحقيق، يقدم المجلس استنتاجاته خطيا في تقرير يرسل إلى الشاكي وإلى اللجنة أو الإدارة أو الشخص المعني.
    Type II gratis personnel, by department or office, nationality and duration of service UN الأفراد المقدمون دون مقـابل من الفئة الثانية، مصنفين حسب الإدارة أو المكتب والجنسية ومدة الخدمة
    Table 3 Evolution of the number of type II gratis personnel, by department or office UN تطور أعداد الأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية حسب الإدارة أو المكتب
    Table 5 Functions performed by type II gratis personnel in service, by department or office UN المهام التي يؤديها الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية الموجودون في الخدمة، حسب الإدارة أو المكتب
    Supplementary information on significant variances is provided in annex II. Annex III contains information on authorized staff levels and actual vacancies for the period by department or office. UN وترد معلومات تكميلية عن الفروق الكبيرة في المرفق الثاني. ويتضمن المرفق الثالث معلومات عن مستويات الملاك المأذون بها والشواغر الفعلية للفترة حسب الإدارة أو المكتب.
    64. Figure 6 shows the breakdown of staff by department or office. UN 64 - يبين الشكل 6 توزيع الموظفين حسب الإدارة أو المكتب.
    The request to hire a consultant may not be processed, nor a contract of engagement issued, unless the head of the department or office certifies that the condition has been met. UN ولا يجوز تجهيز طلب تعيين الخبير الاستشاري أو إبرام عقد الاستخدام، ما لم يعتمد رئيس الإدارة أو المكتب استيفاء الشرط.
    For instance, while the model of concessions confers the management, risk and responsibility for investment on the private sector, private sector participation can also be limited to contracting out some aspects of management or service provision. UN وعلى سبيل المثال، نجد أن نموذج الامتيازات يضفي الإدارة والمخاطرة والمسؤولية عن الاستثمار على القطاع الخاص، ولكن مشاركة القطاع الخاص قد تقتصر أيضاً على التعاقد على بعض جوانب الإدارة أو تقديم الخدمة.
    The Council also has no doubt that the judges will consider amendments to the rules proposed by either management or staff. UN ولا يساور المجلس أيضا أي شك في أن القضاة سينظرون في أية تعديلات على القواعد تقترحها الإدارة أو يقترحها الموظفون.
    Telling that committee or her how I got my liver is not going to help this administration or you. Open Subtitles إخبارك لتلك اللجنة أو لها كيف حصلت على الكبد لن يساعد هذه الإدارة أو يساعدك في شيء
    Support for participation, such as through reserved seats in governance or dedicated consultative institutions, should be prioritized. UN وينبغي إيلاء الأولوية لدعم المشاركة، بتخصيص مقاعد في هيئات الإدارة أو في المؤسسات الاستشارية المخصصة.
    Board of directors or either of the top two-tier systems. UN جلس أعضاء الإدارة أو أي من النظامين الأعليين المكونين من مستويين.
    In some cases, because of managerial or administrative action taken in relation to the staff member, at the office, the departmental or the mission level, it was decided not to initiate a disciplinary process. UN وفي بعض الحالات، تقرر عدم الشروع في عملية تأديبية بسبب الإجراءات التوجيهية أو الإدارية التي اتخذت تجاه الموظف على صعيد المكتب أو الإدارة أو البعثة.
    This reflects a form of organizational liability based on authorization or permission, on the part of the board or in a high managerial agent. UN وهذا ما يمثِّل شكلا من أشكال مسؤولية المنظمة استناداً إلى الإذن أو السماح من جانب مجلس الإدارة أو وكيل إداري رفيع المستوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus