"الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات" - Traduction Arabe en Anglais

    • economic and corporate governance
        
    Workshop on economic and corporate governance and accountability UN حلقة عمل بشأن الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات والمساءلة
    At the request of the Partnership, ECA is developing criteria that will guide the reviews of economic and corporate governance. UN وتقوم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، بناء على طلب الشراكة، بوضع المعايير التي ستسترشد بها استعراضات الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات.
    - Provide assistance for capacity building to improve economic and corporate governance. UN - تقديم المساعدة لبناء القدرات من أجل تحسين الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات.
    ● Strengthen economic and corporate governance of African countries through the NEPAD-OECD Africa Investment Initiative GoJ/NEPAD-OECD UN :: تعزيز الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات في البلدان الأفريقية من خلال مبادرة الاستثمار الأفريقية المشتركة بين الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Peace and security, democracy and political governance, economic and corporate governance are its stated central initiatives. UN وتتمثل المبادرات المحورية التي وردت فيها في تحقيق السلام والأمن، وكفالة الديمقراطية والإدارة السياسية وضمان الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات.
    (i) Establish or promote an information and consultation platform on the business climate in Africa, (ii) Contribute to achieve self-reliance development of competitive local industries and improve economic and corporate governance UN ' 1` استحداث أو تعزيز معلومات ومنتدى للتشاور بشأن مناخ الأعمال التجارية في أفريقيا، ' 2` المساهمة في تحقيق الاعتماد على الذات في تطوير الصناعات المحلية ذات القدرة التنافسية وتحسين الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات
    11. Moreover, by strengthening economic and corporate governance, including measures to combat corruption, undertaking reforms to improve the business environment and consolidating peace in many conflict areas, the continent has attracted significant private capital inflows and stimulated private-sector development. UN وعلاوة على ذلك ، ومن خلال تعزيز الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات ، بما في ذلك تدابير مكافحة الفساد وتطبيق إصلاحات لتحسين بيئة الأعمال التجارية وتوطيد السلام في العديد من مناطق النزاع، جذبت القارة تدفقات كبيرة من رأس المال الخاص وحفزت تنمية القطاع الخاص.
    One of the key strategic thrusts of NEPAD is the improvement of economic and corporate governance. UN 64- ويمثل تحسين الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات واحدا من أبرز المساعي الاستراتيجية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Under the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) the political leadership of Africa has recognized the critical importance of good economic and corporate governance buttressed by effective peer review to economic development and prosperity. UN 62- واعترف زعماء أفريقيا السياسيون، في نطاق الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، بما يكتسيه حسن الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات مدعوماً بالاستعراض المتبادل، من أهمية بالغة للتنمية والازدهار في الميدان الاقتصادي.
    14.16 The objectives of the subprogramme are to strengthen the capacity of the public sector for effective management to enhance the capacity of civil society organizations at the national level to participate in the development and governance process and to develop programmes, as well as codes and guidelines for economic and corporate governance in Africa, in the context of the implementation of the New Partnership for Africa's Development. UN 14-16 تكمن أهداف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز قدرات القطاع العام على تحقيق الإدارة الفعالة في مجال تحسين قدرة منظمات المجتمع على الصعيد الوطني على المشاركة في عملية التنمية والإدارة، فضلا عن وضع البرامج والقواعد والمبادئ التوجيهية من أجل الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات في أفريقيا وذلك في سياق تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    (ii) Group training: five workshops/seminars on a methodological approach for modelling and medium-term projections; application of the easy reference guide to reflect gender in national accounts and national budgets; development perspectives in North Africa: the challenge of water and environment; the labour market and employment; and economic and corporate governance and accountability; UN ' 2` التدريب الجماعي: خمس حلقات عمل/حلقات دراسية بشأن الطريقة المنهجية لوضع النماذج والإسقاطات المتوسطة الأجل؛ الأخذ بالدليل التوجيهي السهل الرجوع إليه الذي يبين كيفية مراعاة نوع الجنس في الحسابات القومية والميزانيات الوطنية؛ المنظورات الإنمائية في شمال أفريقيا؛ تحدي المياه والبيئة؛ سوق اليد العاملة والعمالة؛ الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات والمساءلة؛
    (ii) Group training: five workshops/seminars on national long-term perspectives in Central Africa; training for preparation of poverty reduction strategy papers; application of the easy reference guide to reflect gender in national accounts and national budgets; labour market and employment; and economic and corporate governance and accountability in Central Africa: mechanisms for enhancing civil society organizations; UN ' 2` التدريب الجماعي: خمس حلقات عمل/حلقات دراسية بشأن المنظورات الوطنية الطويلة الأجل في وسط أفريقيا؛ التدريب على إعداد ورقات استراتيجية الحد من الفقر؛ الأخذ بالدليل التوجيهي السهل الرجوع إليه الذي يبين كيفية مراعاة نوع الجنس في الحسابات القومية والميزانيات الوطنية؛ سوق اليد العاملة والعمالة؛ الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات والمساءلة في وسط أفريقيا: آليات تعزيز منظمات المجتمع المدني؛
    (ii) Group training: five workshops/seminars on: macroeconomic policy options in the context of regional economic integration; the labour market and employment; economic and corporate governance and accountability in Eastern Africa; trade and development and WTO: issues for Eastern African countries; and implementation of existing transit/transport agreements and their impact on cost reduction along transit corridors; UN ' 2` التدريب الجماعي: خمس حلقات عمل/حلقات دراسية بشأن خيارات سياسات الاقتصاد الكلي في سياق التكامل الاقتصادي الإقليمي؛ سوق اليد العاملة والعمالة؛ الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات والمساءلة في شرق أفريقيا؛ التجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية: قضايا لبلدان شرق أفريقيا؛ تنفيذ الاتفاقات القائمة المتعلقة بالنقل العابر وآثارها على خفض تكلفة النقل على ممرات العبور؛
    Among other things, the meeting established task teams/lead agencies to identify and prepare specific projects and programmes, with major tasks assigned to the three main regional organizations, OAU, AfDB and ECA, as follows: capacity-building on peace and security (OAU); economic and corporate governance (ECA); and infrastructure (AfDB). UN ومن بين جملة أمور، أنشأ الاجتماع أفرقة عمل/وكالات رائدة لتحديد وإعداد مشاريع وبرامج محددة، وأسندت مهام أساسية إلى المنظمات الإقليمية الأساسية الثلاث، منظمة الوحدة الأفريقية، ومصرف التنمية الأفريقي، واللجنة وهي: بناء القدرات في مجال السلام والأمن (منظمة الوحدة الأفريقية)؛ الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات (اللجنة الاقتصادية لأفريقيا)؛ الهياكل الأساسية (مصرف التنمية الأفريقي).
    (c) In recognition of the growing role of the private sector in the development of Africa, activities will focus on how to promote new forms of public-private partnership to support private sector development and for improving economic and corporate governance as critical factors in facing the challenges of economic and social development in Africa. UN (ج) وإدراكا للدور المتزايد الذي يضطلع به القطاع الخاص في تنمية أفريقيا، سوف تركز الأنشطة على سبل تشجيع الأشكال الجديدة للشراكة بين القطاعين العام والخاص دعما لتنمية القطاع الخاص ولتحسين الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات بوصفهما عاملين حاسمين في مواجهة تحديات التنمية الاجتماعية والاقتصادية في أفريقيا.
    (ii) Group training: five workshops/seminars on labour markets and employment; application of the easy reference guide to reflect gender in national accounts and national budgets; integrated resources planning and management (water, energy and mining); economic and corporate governance and accountability in West Africa; and development perspectives in West Africa: the challenge of water and environment; UN ' 2` التدريب الجماعي: خمس حلقات عمل/حلقات دراسية بشأن أسواق اليد العاملة والعمالة؛ الأخذ بالدليل التوجيهي السهل الرجوع إليه الذي يبين كيفية مراعاة نوع الجنس في الحسابات القومية والميزانيات الوطنية؛ التخطيط والإدارة المتكاملان للموارد (المياه والطاقة والتعدين)؛ الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات والمساءلة في غرب أفريقيا؛ المنظورات الاقتصادية في غرب أفريقيا؛ تحدي المياه والتنمية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus