Summary of the conclusions and recommendations of the International expert meeting on financing for sustainable forest management: the Paramaribo Dialogue | UN | موجز الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن اجتماع الخبراء الدولي المعني بتمويل الإدارة الحرجية المستدامة: حوار باراماريبو |
Financing sustainable forest management: Producer, Consumer and Community perspectives; | UN | :: تمويل الإدارة الحرجية المستدامة: من منظور المنتجين والمستهلكين والمجتمع المحلي؛ |
There is an urgent need for financing for sustainable forest management from all sources. | UN | وثمة حاجة ملحة لتمويل الإدارة الحرجية المستدامة من جميع المصادر. |
:: Mobilization of national resources was considered important for the establishment of national financing strategies for sustainable forest management. | UN | :: وتم التسليم بأهمية تعبئة الموارد الوطنية لوضع الاستراتيجيات الوطنية اللازمة لتمويل الإدارة الحرجية المستدامة. |
Several proposed the establishment of a clearing-house mechanism for sustainable forest management, emphasizing the importance of disseminating information on technologies for sustainable forest management. | UN | واقترح عدد منها إنشاء آلية لمركز لتبادل المعلومات للإدارة الحرجية المستدامة، مع التشديد على أهمية نشر المعلومات المتعلقة بتكنولوجيات الإدارة الحرجية المستدامة. |
:: Forest commodity pricing structures that recognize and reward those who engage in sustainable forest management. | UN | :: هياكل لتحديد أسعار السلع الحرجية تعترف بمن يمارسون الإدارة الحرجية المستدامة وتكافئهم. |
:: Continued development of a global consensus on sustainable forest management and a process for developing and implementing criteria and indicators. | UN | :: مواصلة بناء توافق عالمـي في الآراء بشأن الإدارة الحرجية المستدامة وإيجـاد عملية لوضع المعايـيـر والـمؤشرات وتنفيذها. |
:: Creating a legal obligation for reporting by countries on progress in implementing sustainable forest management. | UN | :: إيجـاد التـزام قانـونـي بقيـام البلـدان بالإبـلاغ عن التقدم المحرز في مجال تنفيذ الإدارة الحرجية المستدامة. |
Use of current scientific knowledge and technologies are key to promoting and implementing sustainable forest management. | UN | ويعتبر استخدام المعرفة والتكنولوجيات العلمية الراهنة عنصرا رئيسيا في تعزيز وتنفيذ الإدارة الحرجية المستدامة. |
:: Negligible efforts to apply sustainable forest management. | UN | :: ضآلة الجهود المبذولة لتطبيق الإدارة الحرجية المستدامة. |
Progress in development and implementation of criteria and indictors for sustainable forest management will be discussed at the Forum's fourth session. | UN | وسيجري المنتدى الرابع مناقشة للتقدم المحرز في وضع وتنفيذ المعايير والمؤشرات لأغراض تحقيق الإدارة الحرجية المستدامة. |
Moreover, incentives to ensure adequate conditions for sufficient return from sustainable forest management are essential. | UN | وعلاوة على ذلك، من الأساسي وجود حوافز على ضمان الظروف الملائمة لتحقيق عائد كاف من الإدارة الحرجية المستدامة. |
:: Conduct cost/benefit analyses of various forest management practices as a basis for financing sustainable forest management | UN | :: إجراء تحليلات لتكاليف ومنافع مختلف ممارسات الإدارة الحرجية كأساس لتمويل الإدارة الحرجية المستدامة |
:: Strengthen international support mechanisms to facilitate implementation of the forest instrument and financing for sustainable forest management. | UN | :: تعزيز آليات الدعم الدولي لتيسير تنفيذ الصك الحرجي وتمويل الإدارة الحرجية المستدامة. |
◦ Finding ways to better utilize the wealth of printed material in existence on sustainable forest management topics | UN | :: البحث عن سبل لتحسين الاستفادة من العدد الضخم من المواد المطبوعة المتاحة عن مواضيع الإدارة الحرجية المستدامة. |
sustainable forest management at the Global Environment Facility | UN | الإدارة الحرجية المستدامة في مرفق البيئة العالمية |
However, sustainable forest management required dedicated resources to support implementation and attain related global objectives. | UN | ومن ناحية ثانية، تتطلب الإدارة الحرجية المستدامة موارد مخصصة لهذه الغاية من أجل دعم التنفيذ وتحقيق الأهداف العالمية ذات الصلة. |
Measures to encourage sustainable forest management and avoid deforestation are taken also under the UN Framework Convention on Climate Change. | UN | وفي إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، تتخذ أيضا تدابير لتشجيع الإدارة الحرجية المستدامة وتجنب إزالة الأحراج. |
The 2002 Summit emphasized the importance of sustainable forest management often as a critical means to eradicate poverty. | UN | وقد أكد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في عام 2002 أهمية الإدارة الحرجية المستدامة باعتبارها عادة وسيلة حاسمة للقضاء على الفقر. |
As early as 1713, Hans Carl von Carlowitz referred to sustainable yield in the context of sustainable forestry management. | UN | فمنذ عام 1713، أشار هانس كارل فون كارلوفيتش إلى محصول مستدام في سياق الإدارة الحرجية المستدامة. |
Improving the interface between users and providers of financing for SFM is a major priority. | UN | :: يعد تحسين التفاعل بين مستخدمي ومقدمي التمويل من أجل الإدارة الحرجية المستدامة أولوية رئيسية. |
6. One frequent response to the call for integrated forest management that includes social and cultural concerns is to claim that such concerns are outside of forestry, as if forestry and forests were somehow isolated from the social consequences and relationships that surround them. | UN | 6 - ومن الردود المتكررة على الدعوة إلى الإدارة الحرجية المستدامة التي تشمل الشواغل الاجتماعية والثقافية القول بأن هذه الشواغل تخرج عن نطاق الحراجة، كما لو كانت الحراجة والأحراج معزولة نوعا ما عن النتائج الاجتماعية والعلاقات التي تحيط بها. |