"الإدارة الشاملة للكوارث" - Traduction Arabe en Anglais

    • Comprehensive Disaster Management
        
    Bangladesh has advanced considerably in the field of Comprehensive Disaster Management. UN وقد حققت بنغلاديش تقدما ملموسا في مجال الإدارة الشاملة للكوارث.
    It is expected that a number of countries will incorporate Comprehensive Disaster Management into their overall development strategies. UN ومن المتوقع أن يدمج عدد من البلدان عنصر الإدارة الشاملة للكوارث في استراتيجياتها الإنمائية العامة.
    The programme was jointly organized with the Comprehensive Disaster Management Programme of the Ministry of Disaster Management and Relief. UN ونُظِّم البرنامج بالتشارك مع برنامج الإدارة الشاملة للكوارث التابع لوزارة إدارة الكوارث والإغاثة.
    34. The University of West Indies Disaster Risk Reduction Centre, in partnership with the Government of Canada, is undertaking a project to advance knowledge-sharing for Comprehensive Disaster Management. UN 34 - ويضطلع مركز الحد من مخاطر الكوارث في جامعة جزر الهند الغربية، بالشراكة مع حكومة كندا، بمشروع للنهوض بتقاسم المعارف لأغراض الإدارة الشاملة للكوارث.
    The Comprehensive Disaster Management Programme promotes active community involvement and the Cyclone Preparedness Programme helps mobilize around 42,000 community-based volunteers in the coastal areas in emergency situations. UN ويعزز برنامج الإدارة الشاملة للكوارث مشاركة المجتمعات المحلية بنشاط ويساعد برنامج التأهب للأعاصير في تعبئة حوالي 000 42 متطوع من المجتمعات المحلية في المناطق الساحلية في حالات الطوارئ.
    Comprehensive Disaster Management constitutes one of the six basic pillars of the climate change strategy in Bangladesh and will further strengthen the country's effective disaster management system to deal with increasingly frequent and severe natural disasters. UN إن الإدارة الشاملة للكوارث تمثل واحدا من ستة أركان للاستراتيجية المعنية بتغير المناخ في بنغلاديش، وسوف تعزز نظام الإدارة الفعال للكوارث في تعامله مع الكوارث الطبيعية المتزايدة في حدتها وتواترها.
    It is also supporting the elaboration of a regional strategy for embedding Comprehensive Disaster Management into the development processes of Caribbean States. D. Climate change UN ويقدم أيضا الدعم لوضع استراتيجية إقليمية من أجل دمج الإدارة الشاملة للكوارث في العمليات الإنمائية لدول منطقة البحر الكاريبي.
    Once national and regional Comprehensive Disaster Management plans are in place, it is hoped that other donors will contribute financially to their operationalization. UN وعندما تتوفر خطط الإدارة الشاملة للكوارث على الصعيدين الوطني والإقليمي، يؤمل أن يقدم مانحون آخرون مساهمات مالية لتنفيذها.
    Comprehensive Disaster Management in Bangladesh UN الإدارة الشاملة للكوارث في بنغلاديش
    In order to improve Comprehensive Disaster Management, a tripartite assessment was conducted by the United Nations Development Programme (UNDP)/Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat/International Strategy for Disaster Reduction to strengthen coordination and cooperation at the national and international levels. UN ومن أجل تحسين الإدارة الشاملة للكوارث أجري تقييم ثلاثي الأطراف قام به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة للأمم المتحدة والاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث لتعزيز التنسيق والتعاون على الأصعدة الوطنية والدولية.
    (pp) Fourth Caribbean Conference on Comprehensive Disaster Management, Montego Bay, Jamaica, 7-11 December; UN (ن ن) المؤتمر الرابع بشأن الإدارة الشاملة للكوارث في منطقة الكاريـبي، مونتيغو باي، جامايكا، 7-11 كانون الأول/ديسمبر؛
    Also, one person from Trinidad and Tobago was supported to attend the Fourth Caribbean Conference on Comprehensive Disaster Management, held in Montego Bay, Jamaica, from 7 to 11 December 2009. UN وتلقّى كذلك شخص من ترينيداد وتوباغو دعما لحضور المؤتمر الرابع بشأن الإدارة الشاملة للكوارث في منطقة الكاريـبي، والذي عُقد من مونتيغو باي، جامايكا، من 7 إلى 11 كانون الأول/ ديسمبر 2009.
    53. The seventh Caribbean Conference on Comprehensive Disaster Management was held in Montego Bay, Jamaica, from 3 to 7 December 2012, on the theme " Building disaster resilience -- a shared responsibility " . UN 53 - وعُقد المؤتمر السابع بشأن الإدارة الشاملة للكوارث في منطقة البحر الكاريـبي في مونتيغو باي، جامايكا، في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر ليناقش موضوع " بناء القدرة على الصمود أمام الكوارث - مسؤولية مشتركة " .
    43. Comprehensive Disaster Management. This project will reduce vulnerability to loss of life and property damage in the Caribbean in the long run and immediately realize and embed Comprehensive Disaster Management as a viable process for disaster management through the development of a regional Comprehensive Disaster Management strategy and building support for Comprehensive Disaster Management at the national level. UN 43 - الإدارة الشاملة للكوارث - يؤدي هذا المشروع إلى تخفيض حدة الضعف بالنسبة للأضرار التي تصيب الأرواح والممتلكات في منطقة البحر الكاريبي في الأجل الطويل، وستكون من نتائجه الفورية تحقيق وإدماج الإدارة الشاملة للكوارث كعملية حيوية في إدارة الكوارث عن طريق وضع استراتيجية إقليمية للإدارة الشاملة للكوارث ودعمها على الصعيد الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus