:: Provide advice to senior management on the records management system | UN | :: تقديم المشورة إلى الإدارة العليا بشأن نظام إدارة السجلات |
:: Provide advice to senior management on unit areas of responsibility | UN | :: تقديم المشورة إلى الإدارة العليا بشأن مجالات مسؤولية الوحدة |
:: Provide advice to senior management on the records management system | UN | :: تقديم المشورة إلى الإدارة العليا بشأن نظام إدارة السجلات |
:: Provide advice to senior management on unit areas of responsibility | UN | :: تقديم المشورة إلى الإدارة العليا بشأن مجالات مسؤولية الوحدة |
128. The Disciplinary Unit provides recommendations to senior management regarding the disposition of matters referred to the Office of Human Resources Management for possible disciplinary action. | UN | ١٢٨ - وتقدم الوحدة التأديبية توصيات إلى الإدارة العليا بشأن طريقة التصرف حيال المسائل المحالة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية للنظر في إمكانية اتخاذ إجراء تأديبي. |
No, coordinates with senior management on various projects | UN | لا؛ ينسق مع الإدارة العليا بشأن المشاريع المختلفة |
No, coordinates with senior management on various projects | UN | لا؛ ينسق مع الإدارة العليا بشأن المشاريع المختلفة |
Discussions are held with senior management on systemic issues and also to seek solutions to individual problems. | UN | وتُعقد المناقشات مع الإدارة العليا بشأن المسائل العامة وأيضا للبحث عن حلول للمشاكل الفردية. |
The Administration has reported that a timetable has not been published although there is an ongoing dialogue among senior management on the service delivery model. | UN | وأفادت الإدارة بعدم نشر جدول زمني، وإن كان هناك حوار جار ضمن الإدارة العليا بشأن نموذج تقديم الخدمات. |
The Section will have an established analytical capability to provide advice to senior management on performance and trends in asset management and contingent-owned equipment status, thus facilitating overall management of physical resources in the Mission. | UN | وسيكون لدى القسم قدرة تحليلية راسخة لإسداء المشورة إلى الإدارة العليا بشأن الأداء والاتجاهات في إدارة الأصول وحالة المعدات المملوكة للوحدات، مما ييسر بالتالي الإدارة العامة للموارد المادية في البعثة. |
UNOG Library Institutional Memory Section did so in 2004 to raise the awareness of senior management on the poor situation of the UNOG archives, although with limited impact. | UN | وسبق أن قام فرع الذاكرة المؤسسية في مكتبة مكتب الأمم المتحدة بجنيف بذلك في عام 2004 لإذكاء الوعي لدى الإدارة العليا بشأن الوضع السيئ لمحفوظات مكتب الأمم المتحدة بجنيف، حتى وإن كان الأثر محدوداً. |
It would also ensure that the realities of field staff are taken into account in the development of global human resources policies and advise senior management on best practices for implementing such policies. | UN | وسيكفل أيضا مراعاة الواقع الذي يعيشه الموظفون الميدانيون عند وضع سياسات تنمية الموارد البشرية، وإسداء المشورة إلى الإدارة العليا بشأن أفضل الممارسات الكفيلة بتنفيذ تلك السياسات. |
In paragraph 99, the Board recommended that UNOPS maintain adequate central records of exception cases approved by the local contract and procurement committees; and monitor, analyse and report at least annually to senior management on trends in the submission of exception cases, to determine whether these reflect underlying problems in the procurement function. | UN | في الفقرة 99، أوصى المجلس بأن يحتفظ المكتب بسجلات مركزية ملائمة لحالات الاستثناء التي أقرتها اللجان المحلية للعقود والمشتريات؛ وأن يقوم بعملية الرصد والتحليل والإبلاغ مرة على الأقل سنويا إلى الإدارة العليا بشأن الاتجاهات في تقديم حالات الاستثناء لتحديد ما إذا كانت تعكس مشاكل كامنة في مهمة الشراء. |
Furthermore, it had implemented a stronger audit management process with monthly reporting to its senior management on the progress of assignments. | UN | وعلاوة علي ذلك، نفذ المكتب عملية أكثر قوة لتنظيم مراجعة الحسابات بتقديم تقارير شهرية إلى الإدارة العليا بشأن التقدم المحرز في إنجاز المهام. |
Corporate sponsors are responsible for leading the process for defining results, performance indicators, baselines and corporate targets within designated management functions, as well as for monitoring, assessing and reporting to senior management on performance against these results. | UN | وتضطلع الوحدات الراعية بمسؤولية قيادة عملية تحديد النتائج، ومؤشرات الأداء، وخطوط الأساس، والأهداف المؤسسية ضمن مهام الإدارة المحددة، بالإضافة إلى الرصد والتقييم وتقديم التقارير إلى الإدارة العليا بشأن الأداء في مقابل هذه النتائج. |
This should reflect overall direction from senior management on goals, strategies, business lines and approaches, and their clear and timely communication to organizational units. | UN | وهذا ينبغي أن يجسد التوجيه العام الصادر من الإدارة العليا بشأن الأهداف والاستراتيجيات ومجالات النشاط والنُهج، وأن يكفل إبلاغها إلى الوحدات التنظيمية بشكل واضح في الوقت المستهدف. |
Corporate sponsors are responsible for leading the process for defining results, performance indicators, baselines and targets within designated management functions, as well as for monitoring, assessing and reporting to senior management on performance against these results. | UN | وتضطلع الوحدات الراعية بمسؤولية قيادة عملية تحديد النتائج، ومؤشرات الأداء، وخطوط الأساس، والأهداف ضمن المهام الإدارية المحددة، بالإضافة إلى الرصد والتقييم وتقديم التقارير إلى الإدارة العليا بشأن الأداء في مقابل هذه النتائج. |
The UNFPA Division for Human Resources reports regularly to senior management on staff demographics, including gender and nationality. | UN | وتقدم شعبة الموارد البشرية في الصندوق تقارير منتظمة إلى الإدارة العليا بشأن التركيبة السكانية للموظفين، بما فيها نوع الجنس والجنسية. |
Provide advice to senior management on programme, resource and policy matters, make recommendations on activities relative to information management, assess information needs and ways to meet these with other departments, discuss problems and seek solutions; | UN | تقديم المشورة إلى الإدارة العليا بشأن البرنامج والموارد والأمور المتصلة بالسياسات، وتقديم توصيات بشأن الأنشطة المتصلة بإدارة المعلومات، وتقييم الحاجات من المعلومات وطرق تلبيتها مع الإدارات الأخرى، ومناقشة المشكلات والتماس حلول لها؛ |
The Senior Leadership Appointments Section facilitates with all relevant entities and advises senior management on all senior field appointment-related matters. | UN | ويسهِّل قسم التعيينات في مناصب الإدارة العليا العمل مع جميع الكيانات ذات الصلة ويقدم المشورة إلى الإدارة العليا بشأن جميع المسائل المتعلقة بتعيين كبار الموظفين الميدانيين. |
137. Another key function of the Administrative Law Practice is to process all disciplinary cases, including making recommendations to senior management regarding the imposition of interim measures, disciplinary sanctions and referrals to national authorities. | UN | 137 - وهناك وظيفة رئيسية أخرى يضطلع بها مكتب ممارسات القانون الإداري وهي تجهيز جميع القضايا التأديبية، بما في ذلك تقديم توصيات إلى الإدارة العليا بشأن فرض تدابير مؤقتة، وعقوبات تأديبية والإحالة إلى السلطات الوطنية. |