"الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه" - Traduction Arabe en Anglais

    • integrated land and water management
        
    • integrated management of land and water
        
    Protection of vegetative cover and integrated land and water management are key methods for preventing desertification. UN وحماية الغطاء النباتي إضافة إلى الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه هما طريقتان رئيسيتان لمنع التصحر.
    5. Examination of the social, economic and environmental impact of mineral extraction and metal production on integrated land and water management. UN 5 - بحث الأثر الاجتماعي والاقتصادي والبيئي لاستخراج المعادن وإنتاج المعادن على الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه.
    integrated land and water management required long-term development planning with changing perspectives and as such, the role of science was very important and required substantial and sustained support. UN وتقتضي الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه تخطيطا إنمائيا طويل الأجل يشمل منظورات متغيرة ولذا فإن دور العلم مهم للغاية ويقتضي دعما كبيرا ومستداما.
    The second was an enabling environment, emphasizing community participation in the decision-making process, attracting private investment, considering tenure rights and ensuring integrated land and water management at all levels. UN ويتمثل المسار الثاني في إيجاد بيئة مواتية والتركيز على مشاركة المجتمع في عملية صنع القرار واجتذاب الاستثمارات الخاصة والنظر في حقوق الحيازة وضمان الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه على جميع المستويات.
    Worldwide expertise and partners will be enlisted by UNEP in supporting countries' efforts to promote the integrated management of land and water for the provision of ecosystem services, including freshwater efficiency and food security. UN وسوف يُدرِج برنامج البيئة خبرات فنية وشركاء من أنحاء العالم في دعم جهود البلدان الرامية إلى تعزيز الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه من أجل توفير خدمات النظم الإيكولوجية، بما في ذلك الكفاءة في استخدام المياه العذبة والأمن الغذائي.
    These considerations make the identification of natural resource constituencies, as opposed to administrative constituencies, difficult in both technical and political terms and can thwart attempts to organize around naturally integrated land and water management units. UN وهذه الاعتبارات تجعل من تحديد عناصر الموارد الطبيعية، مقابل العناصر الإدارية أمرا صعبا من الناحية التقنية والسياسية ويمكنها أن تحبط المحاولات الرامية إلى تنظيم وحدات الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه.
    5. At the 2nd meeting, on 27 March, the Vice-President of Uganda and Co-Chair of the Global Environment Facility (GEF) Round Table on integrated land and water management for Food and Environmental Security, Speciosa Kandira Kazibwe, addressed the Commission acting as the preparatory committee. UN 5 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 27 آذار/مارس، ألقى كلمة أمام اللجنة، بوصفها اللجنة التحضيرية، سبيسيوسا كانديرا كازبويه، نائب رئيس أوغندا وأحد رؤساء اجتماع المائدة المستديرة لمرفق البيئة العالمية بشأن الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه من أجل الأمن الغذائي والبيئي.
    29. In that regard, a number of interventions emphasized the importance of promoting integrated land and water management plans and methods that prevent and reduce overgrazing and overexploitation of land and forest resources. UN 29 - وفي هذا الصدد، ركز عدد من المداخلات على أهمية النهوض بخطط وأساليب الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه التي تمنع الرعي المفرط واستنزاف موارد الأرض والغابات وتحد منها.
    (n) Lake Baringo (Kenya) Community -based integrated land and water management Project; UN (ن) مشروع الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه المعتمد على المجتمع المحلي في بحيرة تارينجو في كينيا؛
    Field projects will also be used to demonstrate the integrated land and water management approaches that help to strengthen the resilience and productivity of terrestrial and aquatic systems, the conservation of biodiversity and the value of integrating ecosystem services into national development agendas by national and United Nations partners. UN وسوف تستخدم المشروعات الميدانية أيضاً لبيان نهج الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه التي تساعد في تعزيز مقاومة وإنتاجية النظم البرية والمائية، وحفظ التنوع البيولوجي، وقيمة دمج خدمات النظم الإيكولوجية في جداول الأعمال الوطنية المعنية بالتنمية بواسطة الشركاء الوطنيين وفي الأمم المتحدة.
    7. At the 2nd meeting, on 27 March, the Vice-President of Uganda and Co-Chair of the Global Environment Facility (GEF) Round Table on integrated land and water management for Food and Environmental Security, Speciosa Kandira Kazibwe, addressed the Commission. UN 7 - وفي الجلسة 2، المعقودة في 27 آذار/مارس، ألقى كلمة أمام اللجنة سبيسيوسا كانديرا كازبويه، نائب رئيس أوغندا وأحد رؤساء اجتماع المائدة المستديرة لمرفق البيئة العالمية بشأن الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه من أجل الأمن الغذائي والبيئي.
    Promote integrated land and water management approaches that help to strengthen the resilience and productivity of terrestrial and aquatic systems thereby maintaining natural ecological processes that support food production systems and maintain water quantity and quality; UN (أ) الترويج لنهج الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه التي تساعد على تعزيز مقاومة وإنتاجية النظم الأرضية والمائية ومن ثم المحافظة على العمليات الإيكولوجية الطبيعية التي تدعم نظم الإنتاج الغذائي وتحافظ على نوعية المياه وكمياتها؛
    (b) Sustainable Land Use Planning for integrated land and water management for Disaster Preparedness and Vulnerability Reduction in the Lower Limpopo Basin (Zimbabwe, Mozambique, and South Africa and Zimbabwe), s. Started in 2000 in response to a request by the Government of Mozambique, the project emphasizses on coordination, complementarity and synergies in sub-regional integrated management of land and water resources;. UN (ب) التخطيط للاستخدام المستدام للأراضي من أجل الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه للتأهب لمواجهة الكوارث والحد من جوانب الضعف في حوض نهر ليمبوبو الأسفل (موزامبيق وجنوب أفريقيا وزمبابوي) وهو المشروع الذي بدأ عام 2000 استجابة لطلب من حكومة موزامبيق، ويركز هذا المشروع على التنسيق والتكامل والتعاون في الإدارة المتكاملة لموارد الأراضي والمياه في شبه الإقليم؛
    16. " integrated land and water management for food security: lessons learned " , by Brett M. Ballard of AusAID, Cambodia, emphasized integrated land and water management, focusing on key inputs of land and water resources for achieving sustained agricultural growth that promoted poverty reduction, equity and food security. UN 16 - شدد العرض المعنون " الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه من أجل الأمن الغذائي: الدروس المستفادة " ، بقلم برت م. بالارد من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية، في كمبوديا، على الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه، مركزا على المدخلات الرئيسية لموارد الأراضي والمياه من أجل تحقيق النمو الزراعي المستدام الذي يشجع على تخفيف حدة الفقر وعلى تحقيق المساواة والأمن الغذائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus