"الإدارة والمساءلة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • management and accountability in
        
    • governance and accountability
        
    • management and accountability of the
        
    Non-recurrent publication: public financial management and accountability in the context of budget transparency UN منشور غير متكرر: الإدارة والمساءلة في المالية العامة في إطار الشفافية في الميزانية
    Saudi Arabia welcomed the increased appropriations for information and communication technologies (ICTs) and shared the Advisory Committee's opinion that the time had come to use results-based budgeting to improve management and accountability in the Secretariat. UN والعربية السعودية ترحب بزيادة المخصصات لتكنولوجيا المعلومات والاتصال وتشاطر اللجنة الاستشارية الرأي بأن الوقت قد حان لاستخدام الميزنة على أساس النتائج من أجل تحسين الإدارة والمساءلة في الأمانة.
    In its resolution 64/243, the General Assembly stressed that " improved implementation of results-based budgeting enhances both management and accountability in the Secretariat " , and encouraged me to continue my efforts in this regard and requested me to further improve the results-based budgeting framework. UN وأكدت الجمعية العامة في قرارها 64/243 أن تحسين تنفيذ الميزنة القائمة على النتائج من شأنه أن يعزز كلا من الإدارة والمساءلة في الأمانة العامة، وشجعتني على مواصلة جهودي في هذا الصدد، وطلبت إليّ أن أواصل تحسين إطار الميزنة القائمة على النتائج.
    ERM is an essential element of good organizational governance and accountability. UN إدارة المخاطر المؤسسية عنصر أساسي من عناصر الإدارة والمساءلة في المنظمات.
    ERM is an essential element of good organizational governance and accountability. UN إدارة المخاطر المؤسسية عنصر أساسي من عناصر الإدارة والمساءلة في المنظمات.
    39. UNDP will undertake a series of important actions to strengthen the management and accountability of the resident coordinator system. UN 39 - سيتخذ البرنامج الإنمائي سلسلة من الإجراءات الهامة لتعزيز الإدارة والمساءلة في نظام المنسقين المقيمين.
    The Committee points out that results-based budgeting and results-based management are mutually supportive, and it has consistently advocated the improved implementation of results-based budgeting to enhance both management and accountability in the Secretariat. UN وتشير اللجنة إلى أن الميزنة القائمة على النتائج والإدارة القائمة على النتائج يدعم بعضها البعض، وأنها دأبت على الدعوة إلى تحسين تنفيذ الميزنة القائمة على النتائج لتعزيز الإدارة والمساءلة في الأمانة العامة.
    The Committee has consistently advocated the improved implementation of results-based budgeting to enhance both management and accountability in the Secretariat; otherwise, there is a risk that results-based budgeting will become a paper exercise. UN ولطالما دأبت اللجنة على الدعوة إلى تحسين تنفيذ الميزنة القائمة على أساس النتائج لتعزيز كل من الإدارة والمساءلة في الأمانة العامة، وهو أمر إن لم يتحقق يُخشى معه أن تصبح الميزنة القائمة على أساس النتائج حبرا على ورق.
    In the opinion of the Committee, the time has come to begin using results-based budgeting to improve both management and accountability in the Secretariat as well as to allow the General Assembly to shift its attention to policy-setting and to focus on the results to be expected from the investment of the required resources. UN وترى اللجنة أن الوقت قد حان لأن يبدأ استخدام الميزنة على أساس النتائج لتحسين الإدارة والمساءلة في الأمانة العامة فضلا عن تمكين الجمعية العامة من أن تتحول باهتمامها إلى وضع السياسات ومن أن تركِّز على النتائج التي ينبغي توقعها من استثمار الموارد المطلوبة.
    15. Stresses that results-based budgeting and results-based management are mutually supportive management tools and that improved implementation of results-based budgeting enhances both management and accountability in the Secretariat, and encourages the Secretary-General to continue his efforts in this regard; UN 15 - تؤكد أن الميزنة القائمة على النتائج والإدارة القائمة على النتائج أداتان إداريتان متآزرتان وأن تحسين تنفيذ الميزنة القائمة على النتائج يعزز كلا من الإدارة والمساءلة في الأمانة العامة، وتشجع الأمين العام على أن يواصل جهوده في هذا الصدد؛
    13. Also stresses that results-based budgeting and results-based management are mutually supportive management tools and that improved implementation of results-based budgeting enhances both management and accountability in the Secretariat, and encourages the Secretary-General to continue his efforts in this regard; UN 13 - تؤكد أيضا أن الميزنة القائمة على النتائج والإدارة القائمة على النتائج أداتان إداريتان تدعم كل منهما الأخرى وأن تنفيذ الميزنة القائمة على النتائج بشكل أفضل يعزز الإدارة والمساءلة في الأمانة العامة على حد سواء، وتشجع الأمين العام على مواصلة جهوده في هذا الصدد؛
    15. Stresses that results-based budgeting and results-based management are mutually supportive management tools and that improved implementation of results-based budgeting enhances both management and accountability in the Secretariat, and encourages the Secretary-General to continue his efforts in this regard; UN 15 - تؤكد أن الميزنة القائمة على النتائج والإدارة القائمة على النتائج أداتان إداريتان متآزرتان وأن تحسين تنفيذ الميزنة القائمة على النتائج يعزز كلا من الإدارة والمساءلة في الأمانة العامة، وتشجع الأمين العام على أن يواصل جهوده في هذا الصدد؛
    15. Stresses that results-based budgeting and results-based management are mutually supportive management tools and that improved implementation of results-based budgeting enhances both management and accountability in the Secretariat, and encourages the Secretary-General to continue his efforts in this regard; UN 15 - تؤكد أن الميزنة القائمة على النتائج والإدارة القائمة على النتائج أداتان إداريتان تدعم كل منهما الأخرى وأن تنفيذ الميزنة القائمة على النتائج بشكل أفضل يعزز الإدارة والمساءلة في الأمانة العامة على حد سواء، وتشجع الأمين العام على أن يواظب على بذل الجهود في هذا الصدد؛
    13. Stresses that results-based budgeting and results-based management are mutually supportive management tools and that improved implementation of results-based budgeting enhances both management and accountability in the Secretariat, and encourages the Secretary-General to continue his efforts in this regard; UN 13 - تؤكد أن الميزنة القائمة على النتائج والإدارة القائمة على النتائج أداتان إداريتان تدعم كل منهما الأخرى وأن تحسين تنفيذ الميزنة القائمة على النتائج من شأنه أن يعزز كلا من الإدارة والمساءلة في الأمانة العامة، وتشجِّع الأمين العام على مواصلة بذل جهوده في هذا الصدد؛
    The Committee points out that results-based budgeting and results-based management are mutually supportive, and it has consistently advocated the improved implementation of results-based budgeting to enhance both management and accountability in the Secretariat (para. 14). UN وتشير اللجنة إلى أن الميزنة القائمة على النتائج والإدارة القائمة على النتائج تدعمان إحداهما الأخرى، وأنها دأبت على الدعوة إلى تحسين تنفيذ الميزنة القائمة على النتائج لتعزيز الإدارة والمساءلة في الأمانة العامة (الفقرة 14).
    26. Recalls paragraph 14 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,28 stresses that results-based budgeting and results-based management are mutually supportive management tools and that improved implementation of results-based budgeting enhances both management and accountability in the Secretariat, and encourages the Secretary-General to continue his efforts in this regard; UN 26 - تشير إلى الفقرة 14 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(28)، وتؤكد أن الميزنة القائمة على النتائج والإدارة القائمة على النتائج أداتان إداريتان تدعم كل منهما الأخرى وأن تحسين تنفيذ الميزنة القائمة على النتائج من شأنه أن يعزز كلا من الإدارة والمساءلة في الأمانة العامة، وتشجع الأمين العام على مواصلة بذل جهوده في هذا الصدد؛
    As a result, the governance and accountability mechanism in those areas at the Headquarters level remained weak. UN ونتيجة لذلك ظلت آلية الإدارة والمساءلة في هذه المجالات ضعيفة على مستوى المقر.
    :: The United Nations governance and accountability framework, as well as funding arrangements, have not been aligned to the Administration's ambitions for an ICT-enabled transformation. UN :: لم تتم مواءمة إطار الإدارة والمساءلة في الأمم المتحدة، فضلا عن ترتيبات التمويل، مع تطلعات الإدارة إلى تحقيق التحول القائم على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Some countries have been striving to achieve better economic and political governance and accountability as an essential precondition for achieving gender equality. UN وتسعى بعض البلدان إلى تحسين الإدارة والمساءلة في مجالي الاقتصاد والسياسات بوصفهما شرطا مسبقا أساسيا من شروط تحقيق المساواة بين الجنسين.
    79. UNDP and its UNDG partners undertook additional actions to strengthen the management and accountability of the resident coordinator system, including endorsement of a `guidance note on resident coordinator and United Nations country team working relations' and a United Nations country team dispute resolution mechanism. UN 79 - واتخذ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وشركاؤه في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية إجراءات إضافية لتعزيز الإدارة والمساءلة في نظام المنسقين المقيمين، بما في ذلك إقرار ' مذكرة توجيهية بشأن علاقات العمل بين المنسق المقيم وفريق الأمم المتحدة القطري`، وآلية لتسوية المنازعات المتعلقة بفريق الأمم المتحدة القطري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus