D. management and other support systems for envoys are inadequate and do not ensure transparency and accountability | UN | دال - الإدارة وغيرها من نظم دعم المبعوثين غير كافية ولا تكفل الشفافية والمساءلة |
Rule 110.9. management and other support services | UN | القاعدة 110-9 خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم |
management and other support services | UN | خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم |
Regular consultations and cooperation among various ministers, branches of the administration and other entities are required. | UN | ويلزم إقامة مشاورات منتظمة وتعاون بين عدة وزارات وقطاعات من اﻹدارة وغيرها من الكيانات. |
the Department and other United Nations departments and institutions needed to address such current international issues as climate change, organized crime and terrorism, the question of Palestine and the situation in the Middle East in an impartial and transparent manner. | UN | وينبغي لهذه الإدارة وغيرها من الوكالات أن تعالج مشاكل تغير المناخ ومكافحة الجريمة المنظمة والإرهاب، وقضية فلسطين والحالة في الشرق الأوسط بموضوعية وشفافية. |
These opportunities in turn make it possible to cultivate societal values and define modes of Governance and other rules that enable human beings to produce goods, trade with others and get access to well-being. | UN | وتتيح هذه الفرص بدورها غرس القيم المجتمعية وتحديد أساليب الإدارة وغيرها من القواعد التي تمكن البشر من إنتاج السلع ومزاولة التجارة مع الآخرين والاستفادة من خدمات الرعاية. |
management and other support services | UN | خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم |
management and other support services | UN | خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم |
management and other support services | UN | خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم |
At the level of the Secretariat, monitoring and evaluation take place through management and other meetings, supported by administrative tools such as monthly financial management reports or periodical travel and consultancy plans. | UN | وعلى مستوى الأمانة، يجري الرصد والتقييم عن طريق اجتماعات الإدارة وغيرها من الاجتماعات، ويُدعَّم بأدوات إدارية مثل تقارير الإدارة المالية الشهرية أو خطط السفر والخدمات الاستشارية الدورية. |
Despite committed support by the Department, some management and other support procedures mitigate against optimal expert group effectiveness | UN | دال - رغم الدعم الذي تلتزم الإدارة بتقديمه، فإن بعض تدابير الإدارة وغيرها من تدابير الدعم تقلل من تحقيق أفرقة الخبراء أقصى فعالية |
Of the total caseload of 48 cases received in 2010 and carried over from 2009, DOS closed 33 cases and reported 21 cases to management and other agencies. | UN | 3 - من مجموع عدد الحالات البالغة 48 حالة التي وردت في عام 2010 ورحلت من عام 2009، أغلقت شعبة خدمات الرقابة 33 حالة وأبلغت الإدارة وغيرها من الوكالات عن 21 حالة. |
57. The focus of UNRWA for the biennium 2014-2015 will be on continuing the implementation of the transformative, systemic reform in all field offices, with support from management and other stakeholders. | UN | 57 - وستركز الوكالة خلال فترة السنتين 2014-2015 على مواصلة تنفيذ إصلاح عميق وشامل في جميع المكاتب الميدانية، بدعم من الإدارة وغيرها من أصحاب المصلحة. |
(c) Provision for training and improving the staff’s skills, including in the working languages of the United Nations, in the use of the IMIS and other computer systems, and in management and other work-related skills. | UN | (ج) تخصيص بند لتدريب الموظفين وتحسين مهاراتهم، بما في ذلك لغات عمل الأمم المتحدة، في مجال استخدام النظام المتكامل للمعلومات الإدارية ونظم الحاسوب الأخرى وفي مجال الإدارة وغيرها من المهارات المتصلة بالعمل. |
(b) At the request of recipient Governments, the United Nations may provide, for technical cooperation purposes, management and other support services, including procurement and other financial services, associated with the financing of activities by Governments or intergovernmental/governmental organizations, provided that: | UN | (ب) يجوز للأمم المتحدة أن تقدم، بناء على طلب الحكومة المستفيدة، لأغراض تحقيق التعاون التقني، خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم، بما في ذلك الشراء والخدمات المالية الأخرى المرتبطة بتمويل أنشطة الحكومات أو المنظمات الحكومية الدولية/الحكومية شريطة أن: |
13. Audits of management and other support services provided by UNDP through UNOPS under management service agreements (MSAs) between Governments and UNDP with respect to activities financed from World Bank loans were carried out as required by the agreement between the World Bank and UNDP on the MSA audit modality. | UN | 13 - وأجريت مراجعة حسابات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم التي يقدمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عبر مكتب خدمات المشاريع بمقتضى اتفاقات الخدمات الإدارية المبرمة بين الحكومات والبرنامج فيما يتعلق بالأنشطة الممولة بقروض من البنك الدولي، على نحو ما ورد في الاتفاق بين البنك الدولي والبرنامج بشأن ترتيب مراجعة الحسابات المتعلق باتفاقات الخدمات الإدارية. |
To that end, the UNHCR Ombudsman introduced two beneficial practices in 2008, which consisted of preliminary discussions with relevant stakeholders, aiming on the one hand to institute conflict management and resolution training in management and other learning programmes, and on the other to spearhead efforts to move UNHCR forward in the direction of building conflict-resolution competence (see also para. 115 below). | UN | ولهذه الغاية، أخذ أمين المظالم التابع لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بممارستين مفيدتين في عام 2008 تتمثلان في إجراء مناقشات أولية مع الجهات المعنية ترمي من جهة إلى ترسيخ التدريب في مجال إدارة المنازعات وتسويتها في برامج الإدارة وغيرها من برامج التعلم، ومن جهة أخرى، قيادة الجهود للمضي قدما بالمفوضية نحو بناء الكفاءة في مجال تسوية المنازعات (انظر أيضا الفقرة 115 أدناه). |
In 1995, up to 38 per cent of the Organization's regular budget was spent on administration and other overheads. | UN | وفي عام ١٩٩٥ أنفق ما يصل إلى ٣٨ في المائة من الميزانية العادية للمنظمة على اﻹدارة وغيرها من التكاليف الثابتة. |
Unless the financial situation of UNEP improves, the administration and other expenditure required for the decentralized structure might adversely affect the capacity of UNEP to deliver its mandated programmes. | UN | وما لم تتحسن الحالة المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، فإن نفقات اﻹدارة وغيرها من النفقات اللازمة للهيكل اللامركزي قد تؤثر تأثيرا معاكسا على قدرة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على إنجاز البرامج المكلف بها. |
:: The mechanisms established by the Department of Safety and Security to facilitate interaction, cooperation and coordination between the Department and other Secretariat departments were generally adequate, but coordination mechanisms have not been fully complied with at some duty stations and field locations. | UN | :: إن الآليات التي وضعتها إدارة شؤون السلامة والأمن لتيسير التفاعل والتعاون والتنسيق بين الإدارة وغيرها من إدارات الأمانة العامة هي آليات مناسبة عموما، إلا أنه لم يُلتزم تماما بآليات التنسيق في بعض مراكز العمل والمواقع الميدانية. |
It was clear that the Department and other stakeholders were learning from the lessons in the field and were determined to continue the transformation beyond peacekeeping in order to have a more positive impact on the lives of the individuals and countries they served. | UN | وقال إن من الواضح أن الإدارة وغيرها من الأطراف صاحبة المصلحة تتعلم من الدروس المستفادة من الميدان وأنها مصممة على مواصلة التحول فيما يتجاوز حفظ السلام لكي يكون لها أثر أكثر إيجابية على حياة الأفراد والبلدان التي تخدمهم. |
(a) Governance and other regulatory bodies; | UN | (أ) هيئات الإدارة وغيرها من الهيئات التنظيمية؛ |