These include, but are not limited to, the following administrative measures: | UN | ويشمل هذا، على سبيل المثال لا الحصر، التدابير الإدارية التالية: |
These include, but are not limited to, the following administrative measures: | UN | ويشمل هذا، على سبيل المثال لا الحصر، التدابير الإدارية التالية: |
These include, but are not limited to, the following administrative measures: | UN | ويشمل هذا، على سبيل المثال لا الحصر، التدابير الإدارية التالية: |
These include, but are not limited to, the following administrative measures: | UN | ويشمل هذا، على سبيل المثال لا الحصر، التدابير الإدارية التالية: |
The following management conventions are currently in force: | UN | وتعتبر الاتفاقات الإدارية التالية سارية حالياً: المتاحف |
These include, but are not limited to, the following administrative measures: | UN | ويشمل هذا، على سبيل المثال لا الحصر، التدابير الإدارية التالية: |
These include, but are not limited to, the following administrative measures: | UN | ويشمل هذا، على سبيل المثال لا الحصر، التدابير الإدارية التالية: |
The Commission notes that the following administrative matters connected with the termination of its mandate have now been concluded: | UN | وتلاحظ أن الأمور الإدارية التالية المرتبطة بإنهاء ولايتها قد اكتملت الآن: |
6. The Committee welcomes the following administrative and other measures taken by the State party: | UN | 6- وترحب اللجنة بالتدابير الإدارية التالية وبالتدابير الأخرى التي اتخذتها الدولة الطرف: |
7. The Committee also welcomes the adoption of the following administrative and other measures: | UN | 7- وترحب اللجنة أيضاً باعتماد التدابير الإدارية وغير الإدارية التالية: |
6. The Committee also welcomes the adoption of the following administrative and other measures: | UN | 6- وترحب اللجنة أيضاً باعتماد التدابير الإدارية وغير الإدارية التالية: |
The following administrative procedures are effected: | UN | ويتم تنفيذ الإجراءات الإدارية التالية: |
Article 82. Individuals or corporate entities performing any of the acts listed in Article 36 of this Law shall be liable to the following administrative sanctions: | UN | المادة 82 - يخضع الأفراد أو الكيانات التجارية التي تضطلع بأي من الأعمال المشار إليها في المادة 36 من هذا القانون للجزاءات الإدارية التالية: |
(6) The Committee also welcomes the adoption of the following administrative and other measures: | UN | (6) وترحب اللجنة أيضاً باعتماد التدابير الإدارية وغير الإدارية التالية: |
(6) The Committee welcomes the following administrative and other measures taken by the State party: | UN | (6) وترحب اللجنة بالتدابير الإدارية التالية وبالتدابير الأخرى التي اتخذتها الدولة الطرف: |
(7) The Committee also welcomes the adoption of the following administrative and other measures: | UN | (7) وترحب اللجنة أيضاً باعتماد التدابير الإدارية وغير الإدارية التالية: |
27F.3 Under the various agreements with other organizations, the Division provides the following administrative services at the Vienna International Centre: security and safety, garage administration, language training, issuance of laissez-passer and travel documents and communications. | UN | 27 واو - 3 وفي إطار الاتفاقات المختلفة مع المنظمات الأخرى، تقدم الشعبة الخدمات الإدارية التالية في مركز فيينا الدولي: الأمن والسلامة وإدارة المرآب، وتعليم اللغات وإصدار جوازات سفر الأمم المتحدة ووثائق السفر، والاتصالات. |
29F.3 Under the various agreements with other organizations, the Division provides the following administrative services at the Vienna International Centre: security and safety, language training, issuance of laissez-passer and travel documents, communications and garage administration. | UN | 29 واو - 3 وبموجب الاتفاقات المختلفة مع المنظمات الأخرى، تقدم الشعبة الخدمات الإدارية التالية في مركز فيينا الدولي: الأمن والسلامة، وتعليم اللغات، وإصدار جوازات سفر الأمم المتحدة ووثائق السفر، والاتصالات، وإدارة المرآب. |
Those eight audits consist of the following management services agreement projects: four in Afghanistan, two under the Nile Basin Initiative, and one each in Argentina and Ethiopia. | UN | وشملت هذه الحالات لمراجعة الحسابات مشاريع اتفاقات الخدمات الإدارية التالية: أربعة مشاريع في أفغانستان، واثنان في إطار مبادرة حوض النيل، ومشروع واحد في كل من إثيوبيا والأرجنتين. |
It includes the following management positions: an Executive Secretary at the D-2 level; a Deputy Executive Secretary at the D1 level; and four Branch Chiefs at the P-5 level. | UN | ويشمل الهيكل الوظائف الإدارية التالية: أمين تنفيذي في الرتبة مد - 2، ونائب أمين تنفيذي في الرتبة مد - 1؛ وأربعة رؤساء للفروع في الرتبة ف - 5. |
It includes the following management positions: an Executive Secretary at the D2 level; a Deputy Executive Secretary at the D1 level; and four Branch Chiefs at the P5 level. | UN | وتضم الأمانة المناصب الإدارية التالية: أمين تنفيذي بالرتبة مد-2؛ ونائب للأمين التنفيذي بالرتبة مد-1، وأربعة رؤساء فروع بالرتبة ف-5. |