Failing such agreement the President of the United Nations Administrative Tribunal shall be requested to appoint the third arbitrator. | UN | وفي حال عدم التوصل إلى اتفاق بشأنه يُطلب إلى رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة تعيين المحكم الثالث. |
Failing such agreement, the President of the United Nations Administrative Tribunal shall be requested to appoint the third arbitrator. | UN | وفي حال عدم التوصل إلى اتفاق بشأنه يُطلب إلى رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة تعيين المحكم الثالث. |
Represented the Secretary-General in proceedings before the United Nations Administrative Tribunal and other judicial and arbitration bodies. | UN | :: مثّل الأمين العام في مداولات المحكمة الإدارية للأمم المتحدة وهيئات قضائية وهيئات تحكيم أخرى. |
Personnel matters and representation at the United Nations Administrative Tribunal | UN | :: مسائل الموظفين والتمثيل لدى المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
That would increase the exposure of the United Nations Administrative Tribunal to best practices across the world. | UN | وسيؤدي ذلك إلى زيادة تعرف المحكمة الإدارية للأمم المتحدة على أفضل الممارسات القائمة في العالم. |
Thereafter, a staff member has the right to appeal the reviewed decision to the United Nations Administrative Tribunal. | UN | عقب ذلك، يحق للموظف الطعن أمام المحكمة الإدارية للأمم المتحدة في القرار الذي أعيد النظر فيه. |
Transfer of the United Nations Administrative Tribunal to section 1 | UN | نقل موارد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى الباب 1 |
Moreover, the United Nations Administrative Tribunal emphasized that Commission decisions were binding on the Secretary-General. | UN | وعلاوة على ذلك، أكدت المحكمة الإدارية للأمم المتحدة أن قرارات اللجنة مُلزمة للأمين العام. |
5 instances in which representation is provided in cases brought under the statute of the United Nations Administrative Tribunal | UN | 5 حالات تمثيل في القضايا المرفوعة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Cases transferred from the United Nations Administrative Tribunal | UN | القضايا المحالة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
5 representations in cases brought under the statute of the United Nations Administrative Tribunal | UN | 5 حالات تمثيل في القضايا المرفوعة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Annual note by the United Nations Administrative Tribunal to the President of the General Assembly | UN | المذكرة السنوية المقدمة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة |
4. Also expresses its appreciation to the members and staff of the United Nations Administrative Tribunal for their work; | UN | 4 - تعرب عن تقديرها أيضا لأعضاء وموظفي المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لما يقومون به من أعمال؛ |
18 submissions to the United Nations Administrative Tribunal by the Panel of Counsel | UN | تقديم فريق تقديم المشورة 18 بيانا إلى المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Monitoring the implementation of United Nations Administrative Tribunal judgements in respect of mission staff | UN | رصد تنفيذ أحكام المحكمة الإدارية للأمم المتحدة فيما يتعلق بموظفي البعثات |
Update of the electronic Case and Jurisprudence Digest of Judgements of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تحديث النسخة الإلكترونية من موجز القضايا والفقه القانوني للأحكام الصادرة عن المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
5 instances of representation in cases brought under the Statute of the United Nations Administrative Tribunal | UN | 5 حالات تمثيل في القضايا المعروضة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
:: 5 representations in cases brought under the statute of the United Nations Administrative Tribunal | UN | :: 5 حالات تمثيل في القضايا المرفوعة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
4. Also expresses its appreciation to the members and staff of the United Nations Administrative Tribunal for their work; | UN | 4 - تعرب عن تقديرها أيضا لأعضاء وموظفي المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لما يقومون به من أعمال؛ |
2006 President, United Nations Administrative Tribunal | UN | 2006 رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Without such service, the secretariat of UNAT would need an entire administrative infrastructure of its own. | UN | وبدون هذه الخدمات، ستكون أمانة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة بحاجة إلى بنية أساسية إدارية كاملة خاصة بها. |
We believe that, to be really effective, the United Nations management and administrative reforms should be pursued with a strategic vision and in a comprehensive manner. | UN | ونعتقد أنه لكي تكون الإصلاحات الإدارية للأمم المتحدة فعالة حقا، ينبغي إجراؤها برؤية استراتيجية وبطريقة شاملة. |