"الإداري والبرنامجي" - Traduction Arabe en Anglais

    • administrative and programme
        
    • administrative and programmatic
        
    • management and programme
        
    Table 22 Objective of the Organization: To facilitate the achievement of the operational and strategic goals of the Fund through efficient and effective administrative and programme support UN هدف المنظمة: تيسير إنجاز الأهداف التنفيذية والاستراتيجية للصندوق من خلال توفير الدعم الإداري والبرنامجي بكفاءة وفعالية.
    Programme expenditure and administrative and programme support services expenditure UN النفقات البرنامجية ونفقات خدمات الدعم الإداري والبرنامجي
    Programme expenditure and administrative and programme support services expenditure UN النفقات البرنامجية ونفقات خدمات الدعم الإداري والبرنامجي
    Emphasis has also been placed on General Service staff in administrative and programme support areas. UN ويجري أيضا التركيز على موظفي فئة الخدمات العامة في مجالات الدعم الإداري والبرنامجي.
    Under the terms of agreements and memorandums of understanding that it concluded with MEAs, UNEP is to provide those MEAs with administrative and programmatic support for the implementation of their objectives. UN وبموجب بنود الاتفاقات ومذكرات التفاهم التي أبرمها برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع الاتفاقات البيئية، يتعين على البرنامج أن يزود هذه الاتفاقات بالدعم الإداري والبرنامجي من أجل تنفيذ أهدافها.
    107. The Executive Office provides the administrative and programme support necessary for the implementation of the activities of the Fund. UN 107 - يقدم المكتب التنفيذي الدعم الإداري والبرنامجي اللازم لتنفيذ أنشطة الصندوق.
    Objective of the Organization: To facilitate the achievement of the operational and strategic goals of the Fund through efficient and effective administrative and programme support. UN هدف المنظمة: تيسير تحقيق الأهداف التشغيلية والاستراتيجية للصندوق من خلال تقديم الدعم الإداري والبرنامجي على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية
    95. The Executive Office provides the administrative and programme support necessary for the implementation of the activities of the Fund. UN 95 - يقدم المكتب التنفيذي الدعم الإداري والبرنامجي اللازم لتنفيذ أنشطة الصندوق.
    In addition, the Office provides administrative and programme support for the implementation of the operational programmes of the Department, including the Development Account, technical cooperation activities, extrabudgetary projects and other special operations. UN وإضافة إلى ذلك، يوفر المكتب الدعم الإداري والبرنامجي لتنفيذ البرامج التشغيلية للإدارة، بما في ذلك حساب التنمية وأنشطة التعاون التقني والمشاريع الممولة بموارد خارجة عن الميزانية والعمليات الخاصة الأخرى.
    93. The Executive Office provides the administrative and programme support necessary for the implementation of the activities of the Fund. UN 93 - يقدم المكتب التنفيذي الدعم الإداري والبرنامجي اللازم لتنفيذ أنشطة الصندوق.
    The administrative and programme support services expenditure against the 1998-1999 appropriation was 92.8 per cent. UN وبلغت نفقات خدمات الدعم الإداري والبرنامجي 92.8 في المائة من اعتمادات فترة السنتين 1998-1999.
    The administrative and programme support services expenditure against the 1998-1999 appropriation was 92.8 per cent. UN وبلغت نفقات خدمات الدعم الإداري والبرنامجي 92.8 في المائة من اعتمادات فترة السنتين 1998-1999.
    In addition, the Office provides administrative and programme support for the implementation of the operational programmes of the Department, including the Development Account, technical cooperation activities, extrabudgetary projects and other special operations. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدم المكتب الدعم الإداري والبرنامجي لتنفيذ البرامج التشغيلية للإدارة، بما في ذلك حساب التنمية وأنشطة التعاون التقني والمشاريع الخارجة عن الميزانية والعمليات الخاصة الأخرى.
    In addition, the Office provides administrative and programme support for the implementation of the operational programmes of the Department, including the Development Account, technical cooperation activities, extrabudgetary projects and other special operations. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدم المكتب الدعم الإداري والبرنامجي لتنفيذ البرامج التشغيلية للإدراة، بما في ذلك حساب التنمية وأنشطة التعاون التقني، والمشاريع الخارجة عن الميزانية، والعمليات الخاصة الأخرى.
    93. The Executive Office provides the administrative and programme support necessary for the implementation of the activities of the Fund. UN 93 - يقدم المكتب التنفيذي الدعم الإداري والبرنامجي اللازم لتنفيذ أنشطة الصندوق.
    In addition, the Office provides administrative and programme support for the implementation of the operational programmes of the Department, including the Development Account, technical cooperation activities, extrabudgetary projects and other special operations. UN وإضافة إلى ذلك، يوفر المكتب الدعم الإداري والبرنامجي لتنفيذ البرامج التشغيلية للإدارة، بما في ذلك حساب التنمية وأنشطة التعاون التقني والمشاريع الممولة بموارد خارجة عن الميزانية والعمليات الخاصة الأخرى.
    The Assembly requested the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions to submit its comments and recommendations on the administrative and programme support costs budget of the United Nations International Drug Control Programme to the Commission on Narcotic Drugs. UN وطلبت الجمعية إلى اللجنة الاستشارية لخدمات الإدارة والميزانية أن تقدم للجنة المخدرات تعليقاتها وتوصياتها بشأن ميزانية تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    In addition, the Office provides administrative and programme support for the implementation of the operational programmes of the Department, including the Development Account, technical cooperation activities, extrabudgetary projects and other special operations. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوفر المكتب الدعم الإداري والبرنامجي لتنفيذ البرامج التشغيلية للإدارة، بما في ذلك حساب التنمية وأنشطة التعاون التقني والمشاريع الممولة من موارد خارج الميزانية والعمليات الخاصة الأخرى.
    Finally, the United Nations Environment Programme (UNEP) should ensure enhanced administrative and programmatic support for the Strategic Approach secretariat. UN وأخيراً، ينبغي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ضمان الدعم الإداري والبرنامجي المحسن لأمانة النهج الاستراتيجي.
    (iii) An increase of $197,700 under subprogramme 3, comprising the inward redeployment of one General Service post from executive direction and management to strengthen the administrative and programmatic support capabilities of the subprogramme; UN ' 3` زيادة قدرها 700 197 دولار في إطار البرنامج الفرعي 3، تشمل النقل الداخلي لوظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من التوجيه التنفيذي والإدارة لتعزيز قدرات الدعم الإداري والبرنامجي في البرنامج الفرعي؛
    Building on the provisions of the Triennial Comprehensive Policy Review and reforms driven by the `delivering as one'pilot countries, the implementation of new harmonized solutions resulted in more effective, robust and high-quality management and programme support services. UN 73 - وأسفرت الحلول المنسقة الجديدة التي استفادت من أحكام الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات ومن الإصلاحات التي شجعتها البلدان الرائدة المشاركة في تجربة " توحيد الأداء " عن زيادة فعالية خدمات الدعم الإداري والبرنامجي وقوّتها وتحسين نوعيتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus