1997 International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings | UN | الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل لعام 1997 |
International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings, 1997 | UN | الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل لعام 1997 |
International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings 1997 | UN | الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل لعام 1997 |
Commending the responses of the Governments of Kenya, Tanzania and the United States of America to the terrorist bomb attacks in Kenya and Tanzania, | UN | وإذ يثني على استجابات حكومات تنزانيا وكينيا والولايات المتحدة اﻷمريكية حيال الهجمات اﻹرهابية بالقنابل في تنزانيا وكينيا، |
Commending the responses of the Governments of Kenya, Tanzania and the United States of America to the terrorist bomb attacks in Kenya and Tanzania, | UN | وإذ يثني على استجابات حكومات تنزانيا وكينيا والولايات المتحدة اﻷمريكية حيال الهجمات اﻹرهابية بالقنابل في تنزانيا وكينيا، |
:: 1997 International Convention for the Suppression of terrorist bombing | UN | :: الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل لعام 1997 |
International Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation | UN | الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل |
International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings, 1997 | UN | الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل لعام 1997 |
International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings | UN | الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل |
:: International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings, negotiations | UN | * المفاوضات بشأن الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل |
:: International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings; | UN | :: الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل |
International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings. | UN | الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل. |
International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings. | UN | الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل. |
International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings. | UN | الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل. |
Commending the responses of the Governments of Kenya, the United Republic of Tanzania and the United States of America to the terrorist bomb attacks in Kenya and the United Republic of Tanzania, | UN | وإذ يثني على استجابات حكومات جمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا والولايات المتحدة اﻷمريكية حيال الهجمات اﻹرهابية بالقنابل في جمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا، |
Indonesia is appalled by the terrorist bomb attacks on the American embassies in the capitals of Kenya and Tanzania that caused the death of nearly 200 people and the wounding of thousands. | UN | وتشعر إندونيسيا بالجزع إزاء الهجمات اﻹرهابية بالقنابل على السفارتين اﻷمريكيتين في عاصمتي كينيا وتنزانيا، اﻷمر الذي تسبب في مقتل قرابة ٢٠٠ شخص وجرح اﻵلاف. |
Section 22 of the Transnational Crimes Bill 2005 implements article 2 of the terrorist bombing Convention | UN | المادة 22 من مشروع قانون الجرائم عبر الوطنية 2005 تنفذ المادة 2 من الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل |
Thereafter, the Committee will consider the Convention for the Suppression of terrorist bombing. | UN | وستنظر اللجنة بعد ذلك في الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل. |
Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation | UN | اتفاقية قمع الهجمات الإرهابية بالقنابل |
Article 6 (13) provides that IPC shall apply to acts which are within the scope of the International Convention for the Supression of Terrorists Bombings regardless of were the acts are committed. | UN | (أ) تنص المادة 6 (13) أن القانون الجنائي في أيسلندا ينطبق على الأفعال التي تندرج ضمن نطاق الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل بصرف النظر عن مكان ارتكاب تلك الأفعال. |