"الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • terrorists or terrorist groups
        
    • terrorist or terrorist groups
        
    • terrorist individuals or groups
        
    In addition, this Service is responsible for preventing the passage of terrorists or terrorist groups through migration control points. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتولى هذه الدائرة مسؤولية منع مرور الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية وذلك من خلال نقاط مراقبة الهجرة.
    Routine and technical training is not being promoted for customs officers to prevent the movement of terrorists or terrorist groups. UN غير أن هؤلاء الضباط لا يقدم لهم تدريب منتظم أو تدريب تقني على شل حركة الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية.
    In accordance with the decree, the Ministry sends a list of suspected terrorists or terrorist groups to all financial institutions, which are then obligated to register the names in their electronic database. UN ووفقا لهذا المرسوم، تقوم الوزارة بإرسال قائمة بالمشتبه فيهم من الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية إلى جميع المؤسسات المالية التي تُلزم عندئذ بتسجيل الأسماء في قواعد بياناتها الإلكترونية.
    In accordance with the resolution under consideration, Turkmenistan took additional measures to enhance the effectiveness of border control and control over the issuance of personal identity documents and transit documents in order to prevent the movement of terrorists or terrorist groups. UN في ضوء هذا القرار، اتخذت تركمانستان تدابير إضافية تتعلق بزيادة فعالية الرقابة على الحدود، والرقابة على إصدار وثائق إثبات الشخصية ووثائق السفر، بغية منع تحركات الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية.
    The effective implementation of subparagraph 2(g) requires that borders be efficiently controlled in order to prevent the movement of terrorist or terrorist groups. UN يقتضي التنفيذ الفعال للفقرة الفرعية 2 (ز) مراقبة الحدود مراقبة فعّالة لمنع تحرك الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية.
    (g) Prevent the movement of terrorists or terrorist groups by effective border controls and controls on issuance of identity papers and travel documents, and through measures for preventing counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents; UN منع تحركات الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية عن طريق فرض ضوابط فعالة على الحدود وعلى إصدار أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر وباتخاذ تدابير لمنع تزوير وتزييف أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر أو انتحال شخصية حامليها؛
    The Immigration and Passports Department, an agency of the Ministry of the Interior, in cooperation with the other security services coming under the Ministry of the Interior and with the other security agencies, monitors the land, air and sea border access points, and their procedures prevent any movement of terrorists or terrorist groups from or to Yemeni territory. UN مصلحة الهجرة والجوازات، وهي إحدى مؤسسات وزارة الداخلية، تقوم، بالتعاون مع الإدارات الأمنية الأخرى التابعة لوزارة الداخلية والمؤسسات الأمنية الأخرى، بمراقبة منافذ الحدود البرية والجوية والبحرية وتحول إجراءاتها دون تحرك الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية من وإلى الأراضي اليمنية.
    The National Security Service (NSS) provides early signals to the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) Terrorist Monitoring Desk (STOMD) in Colombo which has been set up to collate, analyse and disseminate information on terrorist incidents, tactics, strategies and methods in an effort to prevent the movement of terrorists or terrorist groups by effectively controlling them at the borders. UN تقدم هيئة الأمن الوطني معلومات مبكرة لوحدة رابطة جنوب شرق آسيا للتعاون الإقليمي لرصد الجرائم الإرهابية في كولومبو والمنشأة لفحص وتحليل ونشر المعلومات المتعلقة بحوادث الإرهاب ومخططاته واستراتيجياته وطرائقه بغية منع حركة الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية وذلك بمراقبتها على نقاط الحدود مراقبة فعالة.
    The Bulgarian State therefore makes a tremendous effort to prevent the movement of terrorists or terrorist groups through efficient border control, control over the issuance of identity and travel documents, and through measures for the prevention of forging, falsification, or wrongful use of identity and travel documents. UN ولذلك، تبذل الدولة البلغارية جهودا هائلة لمنع تحرك الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية من خلال كفاءة مراقبة الحدود، ومراقبة إصدار وثائق الهوية والسفر، ومن خلال تدابير مكافحة التزوير أو التزييف أو الاحتيال في استخدام وثائق الهوية والسفر.
    Subparagraph 2 (g) seeks to prevent the movements of terrorists or terrorist groups by having in place effective customs and border controls to prohibit and suppress the financing of terrorist activities. UN وترمي أحكام الفقرة الفرعية (ز) من الفقرة 2 إلى منع تحركات الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية من خلال إقامة رقابات فعالة على الجمارك وعلى الحدود لمنع وقمع تمويل الأنشطة الإرهابية.
    Sub-paragraph 2 (g) seeks to prevent the movement of terrorists or terrorist groups by having in place effective customs and border controls to prohibit and suppress the financing of terrorist activities. UN فالفقرة الفرعية 2 (ز) تطلب منع تحركات الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية عن طريق فرض ضوابط فعالة على الجمارك والحدود لحظر وقمع تمويل الأنشطة الإرهابية.
    23. Protective measures we take in order to prevent arms and ammunition, produced in our country, to be used by terrorists or terrorist groups mean inclusion of all relevant institutions in BiH as well as institutions of International community, present in Bosnia and Herzegovina in the process of trading and production of arms and military equipment. UN 23 - وتستتبع التدابير التي نتخذها لمنع تمكن الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية من استخدام الأسلحة والذخائر المنتجة في بلادنا، إشراك جميع المؤسسات المعنية في البوسنة والهرسك وكذلك مؤسسات المجتمع الدولي الموجودة في البوسنة والهرسك في تجارة الأسلحة والمعدات العسكرية وإنتاجها.
    (G). PREVENT THE MOVEMENT OF terrorists or terrorist groups BY EFFECTIVE BORDER CONTROLS AND CONTROLS ON ISSUANCE OF IDENTITY PAPERS AND TRAVEL DOCUMENTS AND THROUGH MEASURES FOR PREVENTING COUNTERFEITING, FORGERY OR FRAUDULENT USE OF IDENTITY PAPERS AND TRAVEL DOCUMENTS UN (ز) منع تحركات الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية عن طريق فرض ضوابط فعالة على الحدود وعلى إصدار أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر وباتخاذ تدابير لمنع تزوير وتزييف أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر أو انتحال شخصية حامليها
    (g) Prevent the movement of terrorists or terrorist groups by effective border controls and controls on issuance of identity papers and travel documents, and through measures for preventing counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents; UN (ز) منع تحركات الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية عن طريق فرض ضوابط فعالة على الحدود وعلى إصدار أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر وباتخاذ تدابير لمنع تزوير وتزييف أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر أو انتحال شخصية حامليها؛
    (g) Prevent the movement of terrorists or terrorist groups by effective border controls and controls on issuance of identity papers and travel documents, and through measures for preventing counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents; UN (ز) منع تحركات الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية عن طريق فرض ضوابط فعالة على الحدود وعلى إصدار أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر وباتخاذ تدابير لمنع تزوير وتزييف أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر أو انتحال شخصية حامليها؛
    2 (g) Prevent the movement of terrorists or terrorist groups by effective border controls and controls on issuance of identity papers and travel documents, and through measures for preventing counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents. " UN 2 (ز) منع تحركات الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية عن طريق فرض ضوابط فعالة على الحدود وعلى إصدار أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر وباتخاذ تدابير لمنع تزوير وتزييف أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر أو انتحال شخصية حامليها "
    (g) Prevent the movement of terrorists or terrorist groups by effective border controls and controls on issuance of identity papers and travel documents, and through measures for preventing counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents; UN (ز) منع تحركات الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية عن طريق فرض ضوابط فعالة على الحدود وعلى إصدار أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر وباتخاذ تدابير لمنع تزوير وتزييف أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر أو انتحال شخصية حامليها؛
    " Prevent the movement of terrorists or terrorist groups by effective border controls and controls on issuance of identity papers and travel documents, and through measures for preventing counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents; " UN " منع تحركات الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية عن طريق فرض ضوابط فعالة على الحدود وعلى إصدار أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر وباتخاذ تدابير لمنع تزوير وتزييف أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر أو انتحال شخصية حامليها " ؛
    Paragraph 2 (g): [Decides also that all States shall] prevent the movement of terrorists or terrorist groups by effective border controls and controls on issuance of identity papers and travel documents, and through measures for preventing counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents; UN الفقرة 2 (ز): يقرر أيضا أن على جميع الدول منع تحركات الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية عن طريق فرض ضوابط فعالة على الحدود وعلى إصدار أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر وباتخاذ تدابير لمنع تزوير وتزييف أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر أو انتحال شخصية حامليها
    The Police is therefore obliged to take action in order to freeze funds of terrorists or terrorist groups due to the fact that the financing of such activities is defined as a criminal act under article 100 b as is further described above. UN لذلك فإن من واجب الشرطة اتخاذ الإجراءات اللازمة من أجل تجميد أموال الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية نظرا لأن تمويل هذه الأنشطة يعتبر عملا جنائيا بموجب المادة 100 (ب) كما هو مبين بتفصيل أكثر أعلاه.
    1.3 The effective implementation of subparagraph 2 (g) of the Resolution requires that borders be efficiently controlled in order to prevent the movement of terrorist or terrorist groups. UN 1-3 يتطلب التنفيذ الفعال للفقرة الفرعية 2 (ز) من القرار إعمال مراقبة فعالة للحدود بغية منع تحرك الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية.
    Lebanon's security services are strictly monitoring the movements of suspicious individuals and entities in order to prevent them from carrying out any illegal operations such as the transportation and stockpiling of arms on behalf of terrorist individuals or groups. UN وترصد الأجهزة الأمنية اللبنانية عن كثب تحركات من يشتبه فيهم من أشخاص وكيانات بغية منعهم من القيام بعمليات غير مشروعة، كنقل السلاح وتكديسه لمصلحة الإرهابيين أو الجماعات الإرهابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus