"الإريتريات" - Traduction Arabe en Anglais

    • Eritrean
        
    The practice is to nominate members of the National Union of Eritrean Women on the committees to make representation more effective. UN ودرجت العادة أن يرشح أعضاء من الاتحاد الوطني للنساء الإريتريات لينضموا إلى اللجــان لكي يصبح التمثيل فيها أكثر دقــة.
    However, many Eritrean women travelled abroad in search of work and there they faced problems as migrant workers. UN ومع ذلك، يسافر كثير من الإريتريات إلى الخارج بحثا عن العمل ويواجهن هناك مشاكل بوصفهن عاملات مهاجرات.
    While trafficking was not a problem in Eritrea, many Eritrean women were engaged in domestic work abroad. UN وعلى الرغم من أن الاتجار ليس مشكلة في إريتريا، يشارك كثير من النساء الإريتريات في الأعمال المنزلية في الخارج.
    The National Union of Eritrean Women, for example, trained 50 legal officers from various parts of the country to advocate for women's right to land ownership. UN ودرب الاتحاد الوطني للنساء الإريتريات مثلا 50 موظفاً قانونياً من مختلف أنحاء البلد للدفاع عن حق المرأة في امتلاك الأرض.
    A slight concern exists, however, with regard to Eritrean women travelling for work to other countries, especially in the Middle East. UN بيد أن هناك قلق طفيف بالنسبة للنساء الإريتريات المسافرات للعمل في بلدان أخرى، وبخاصة في الشرق الأوسط.
    The National Union of Eritrean Women teaches midwives about the harmful health effects of the practice. UN ويتولى الاتحاد الوطني للنساء الإريتريات إطلاع القابلات على ما تتركه هذه العادة من عواقب وخيمة على الصحة.
    To counter them, the National Union of Eritrean Women has been focusing on the issue as part of its advocacy programmes. UN ولمكافحة هذه المواقف، يركز الاتحاد الوطني للنساء الإريتريات على هذه المسألة كجزء من برامج مناصرته للمرأة.
    Those programmes were administered and supervised by government institutions and the National Union of Eritrean Women. UN وقد قامت مؤسسات الحكومة والاتحاد الوطني للنساء الإريتريات بتطبيق تلك البرامج والإشراف عليها.
    He was sued by the regional office of the National Union of Eritrean Women (NUEW). UN وقُدّمت هذه الشكوى من طرف المكتب الإقليمي للاتحاد الوطني للنساء الإريتريات.
    This was amazingly path-breaking achievement for Eritrean women cyclists. UN وكان هذا بصورة مثيرة للدهشة إنجازا خارقا لراكبات الدراجات الإريتريات.
    The National Union of Eritrean Women has also presented the 4th CEDAW Report during this reporting period. UN كما قدّم الاتحاد الوطني للنساء الإريتريات خلال فترة الإبلاغ التقرير الرابع المتعلق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Raising awareness and sensitization activities in communities on girls' education was strengthened in collabouration with the National Union of Eritrean Women and the National Union of Eritrean Youth and Students. UN تم تعزيز أنشطة زيادة الوعي والإدراك لدى المجتمعات المحلية فيما يتعلق بتعليم الفتيات، وذلك بالتعاون مع الاتحاد الوطني للنساء الإريتريات والاتحاد الوطني للشباب والطلبة الإريتريين؛
    Other micro and meso credit schemes are run by specific sectoral ministries, Eritrean Development and Investment Bank, the NUEW and NGOs. UN وتوجد برامج أخرى للائتمانات الصغيرة والمتوسطة تديرها وزارات قطاعية محددة والمصرف الإريتري للتنمية والاستثمار والاتحاد الوطني للنساء الإريتريات والمنظمات غير الحكومية.
    Through patient campaigning based on a long-term strategic view, the National Union of Eritrean Women, together with partners, is resolved to fight female genital mutilation. UN والاتحاد الوطني للنساء الإريتريات مصمم، بمعيّة شركائه، على مكافحة ختان الإناث عبر إقامة حملات لنصرة الإناث اللائي أُجريت لهن عملية ختان، وذلك استنادا إلى نظرة استراتيجية طويلة الأجل.
    Because of the many displaced Eritrean women and women in the diaspora, it had attended several conferences abroad where women's rights were discussed. UN وبالنظر إلى كثرة عدد النساء الإريتريات المشردات والنساء في الشتات، حضر الاتحاد مؤتمرات عديدة في الخارج نوقشت فيها حقوق المرأة.
    Women parliamentarians in particular could serve as examples for all Eritrean women and be instrumental in the adoption of legislation guaranteeing women's rights to education, employment, land ownership, and in other areas. UN وتستطيع البرلمانيات بوجه خاص أن تكون بمثابة أمثلة لجميع الإريتريات وعاملا فعالا في اعتماد تشريعات تضمن حقوق المرأة في التعليم والتوظيف وملكية الأراضي وفي غيرها من المجالات.
    However, as Eritrean men had gone to war, Eritrean women had taken over jobs in sectors formerly dominated by men, notably construction. UN ومع ذلك، عندما ذهب الرجال الإريتريون إلى الحرب، حصلت النساء الإريتريات على أعمال في قطاعات كان يسيطر عليها الرجال في السابق، لا سيما في مجال التشييد.
    It is also useful to mention the positive role played by the private sector, the National Union of Eritrean Women, the National Union of Eritrean Youth and Students, and the Eritrean Confederation of Workers in promoting environmental programmes aimed at the combat of desertification. UN ومن المفيد أيضاً التنويه بالدور الإيجابي الذي يؤديه القطاع الخاص والاتحاد الوطني للنساء الإريتريات والاتحاد الوطني للشبيبة والطلبة الإريتريين والاتحاد الإريتري للعمال في تعزيز البرامج البيئية الرامية إلى مكافحة التصحر.
    In 2003, the National Union of Eritrean Women organized a workshop on women and the law in which experts from the subregion of East Africa participated. UN وفي عام 2003، نظم الاتحاد الوطني للنساء الإريتريات حلقة عمل موضوعها " المرأة والقانون " اشترك فيها خبراء من منطقة شرق أفريقيا دون الإقليمية.
    Chaired by the Ministry of Health, and with the National Union of Eritrean Women serving as the secretariat, the task force also includes representatives from the Ministry of Education, the Ministry of Labour and Human Welfare, and a number of non-governmental organizations, including the National Union of Eritrean Youth and Students. UN وفرقة العمل هذه، التي تديرها وزارة الصحة ويتولى شؤون أمانتها الاتحاد الوطني للنساء الإريتريات تضم أيضا ممثلا عن كل من وزارة التعليم ووزارة العمل والرفاه البشري وعدد من المنظمات غير الحكومية من بينها الاتحاد الوطني للشباب والطلاب الإريتريين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus