They adopted a one-party socialist ideology, which later changed to political Islam. | UN | واعتمد العسكريون إيديولوجية اشتراكية من حزب واحد تحولت في وقت لاحق إلى الإسلام السياسي. |
Many in the West fear the rise of political Islam. | UN | كثيرون في الغرب يتخوفون من نهضة الإسلام السياسي. |
NEW YORK – One interpretation of the anti-government demonstrations now roiling Turkish cities is that they are a massive protest against political Islam. What began as a rally against official plans to raze a small park in the center of Istanbul to make way for a kitschy shopping mall quickly evolved into a conflict of values. | News-Commentary | نيويورك ــ يذهب أحد التفسيرات للمظاهرات المناهضة للحكومة والتي تقض مضاجع المدن التركية الآن إلى اعتبارها احتجاجاً ضخماً ضد الإسلام السياسي. فما بدأ كمسيرة ضد خطط رسمية لهدم حديقة صغيرة في وسط اسطنبول من أجل خلق المساحة اللازمة لإنشاء مركز تجاري مبتذل سرعان ما تطور إلى صراع بين قيم متعارضة. |
In the international and regional arena, that means understanding that democratization does not necessarily signify Westernization and that, as is already being witnessed in the Middle East, more democracy may well mean more political Islam. | UN | ويعني هذا على الساحة الدولية والإقليمية فهم أن التحول إلى الديمقراطية لا يعني بالضرورة اعتناق الثقافة الغربية، وأن الأخذ بمزيد من الديمقراطية قد يعني حقا، حسب ما شوهد بالفعل في الشرق الأوسط، زيادة ظهور الإسلام السياسي. |
Participation in a symposium on political Islam organized in Benmisk Faculty of Arts, Casablanca, Morocco, from 19 to 21 December 2006, including a research paper entitled " Democracy and excess of religious authority " | UN | المشاركة في ندوة الإسلام السياسي التي أقيمت في كلية الآداب بجامعة بنمسيك، الدار البيضاء، المغرب، في الفترة من 19 إلى 21 كانون الأول/ديسمبر 2006، ببحث تحت عنوان " الديمقراطية وتجاوز السلطة الدينية " |
Continuing fear of political Islam in much of the West explains past support for dictatorial regimes. Today, the EU and the US should demand the liberation of all members of the Muslim Brotherhood, including Morsi, and the integration of the Brotherhood into any political solution. | News-Commentary | إن الخوف المستمر من الإسلام السياسي في الكثير من دول الغرب يفسر دعمه في الماضي للأنظمة الدكتاتورية. واليوم، يتعين على الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة أن يطالبا بتحرير جميع أعضاء جماعة الإخوان المسلمين، بما في ذلك مرسي، وإشراك الإخوان في أي حل سياسي. |
Finally, political Islam is common to all of the region’s conflicts, and should not be viewed – as it often is – in isolation from these countries’ economic woes. Simply put, Islam – one of the world’s great religions, practiced by nearly one-quarter of humanity – missed its development takeoff. | News-Commentary | وأخيرا، أصبح الإسلام السياسي طرفاً مشتركاً في كل نزاعات المنطقة، ولا ينبغي لنا أن ننظر إليه ــ كما نفعل غالبا ــ في معزل عن المحن الاقتصادية التي تعيشها هذه البلدان. والأمر ببساطة أن الإسلام ــ أحد أعظم الديانات في العالم، والذي يدين به ما يقرب من ربع البشرية ــ تأخر عن ركب التطور والتنمية. |
During the last 25 years, Islam has played an increasingly influential role in politics, and not only in the Islamic world, with political Islam frequently expressing itself in radicalism and terror. Both Muslims and non-Muslims have not always agreed on the extent to which this is compatible with genuine Islam. | News-Commentary | خلال ربع القرن الماضي لعب الإسلام دوراً متزايد التأثير في عالم السياسة، وليس في العالم الإسلامي فحسب، وذلك بسبب إصرار الإسلام السياسي على التعبير عن نفسه على نحو متكرر بالتطرف والإرهاب. ولم يتفق المسلمون أو غير المسلمين دوماً على انسجام مثل هذه الأفعال مع الإسلام الحقيقي. |
Pakistani liberals may be right that their country is invulnerable to an Islamist power grab. But the costs are too high to be impulsive, and the storms of political Islam are difficult to forecast. | News-Commentary | قد يكون الليبراليون الباكستانيون محقين حين يزعمون أن بلادهم ليست معرضة للوقوع في قبضة القوى الإسلامية. بيد أن التكاليف باهظة إلى الحد الذي يجعلها محبطة، ومن العسير للغاية أن نتنبأ بعواصف الإسلام السياسي. |
So, no matter how conditioned the Egyptian army may be by its worldview and vested interests, it has no option but to facilitate the democratization process. It should have to accept, however, that no Arab democracy worthy of the name could refuse to open the electoral gates to political Islam. | News-Commentary | لذا، فهما كان الجيش المصري محكوماً بنظرته العالمية ومصالحه الخاصة، فإنه لا خيار أمامه غير تسهيل عملية التحول الديمقراطي. ولكن يتعين عليه أن يتقبل حقيقة مفادها أن أي ديمقراطية عربية جديرة بهذا الاسم لا تستطيع أن ترفض فتح البوابات الانتخابية أمام الإسلام السياسي. |
After all, the violence of political Islam is largely a product of these oppressive regimes. The longer they stay in power, the more violent the Islamist rebellions will be. | News-Commentary | بيد أن الرغبة في كبح جماح الإسلاميين ليست سبباً لدعم الحكام المستبدين. ففي نهاية المطاف، كان عنف الإسلام السياسي نتاجاً لهذه الأنظمة القمعية إلى حد كبير. وكلما طال أمد بقاء هذه الأنظمة الاستبدادية في السلطة كلما ازداد عنف الثورات الإسلامية. |
Another important question is whether political Islam will move toward democracy and acceptance of modernity or remain trapped in radicalism and invocation of the past? The forefront of this battle is, at the moment, not in the Middle East, but in Turkey; nevertheless, the result is bound to have more general significance. | News-Commentary | ثمة سؤال آخر على قدر عظيم من الأهمية: هل يتحرك الإسلام السياسي نحو الديمقراطية وقبول الحداثة أم يظل واقعاً في فخ التطرف واستحضار الماضي؟ إن الجبهة التي تشهد طليعة هذه المعركة في الوقت الحالي ليست في الشرق الأوسط، بل في تركيا؛ بيد أن النتائج لابد وأن تكون ذات مغزى أكثر عموماً. |
It also appears that, with regard to policy formulation, the " New Sudan " policy of SPLM/A (Sudan People's Liberation Movement/Army) in the south had an impact on the SLM/A, while JEM seemed more influenced by trends of political Islam. | UN | ويبدو أيضا فيما يتعلق برسم السياسة أن سياسة " السودان الجديد " التي تتبعها الحركة الشعبية لتحرير السودان/الجيش الشعبي لتحرير السودان في الجنوب كان لها أثر على حركة جيش تحرير السودان في الوقت الذي يبدو فيه أن حركة العدل والمساواة قد تأثرت بشكل أكبر باتجاهات الإسلام السياسي. |
With such a grim scenario, encompassing the rise of political Islam and jihadism, unfettered militarization, the crumbling of local economies, the destruction of infrastructure, the inadequacy of new powers and Governments and the systematic rise of violence against women and girls in both the private and public spheres, it is unclear how the global post-2015 agenda will function effectively and bring about the desired outcome. | UN | وفي ضوء مثل هذا السيناريو الكئيب الذي يشمل تصاعد الإسلام السياسي والفكر الجهادي، وإضفاء الطابع العسكري دونما قيد، وانهيار الاقتصادات المحلية، وتدمير البنية الأساسية، وعدم كفاية السلطات والحكومات الجديدة، والزيادة المنهجية في العنف ضد المرأة والفتاة في كل من القطاعين الخاص والعام، لا يتضح كيف ستنفذ خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015، بصورة فعالة وتحقق النتائج المنشودة. |
political Islam has reached a critical juncture on the road toward democratic legitimacy. Its continued progress will depend on the commitment of two of its leading promoters – Turkey’s AKP and Egypt’s Muslim Brotherhood – to design and implement political systems that safeguard the basic democratic principles of pluralism, freedom, and the rule of law. | News-Commentary | لقد بلغ الإسلام السياسي منعطفاً حرجاً على الطريق نحو الشرعية الديمقراطية. وسوف يتوقف استمراره في التقدم على التزام اثنين من كبار المروجين له ــ حزب العدالة والتنمية في تركيا وجماعة الإخوان المسلمين في مصر ــ بتصميم وتنفيذ الأنظمة السياسية الكفيلة بصيانة مبادئ الديمقراطية الأساسية من التعددية والحرية وسيادة القانون. |
Third, there is the difference between those who adhere to the tradition of political Islam and those who uphold the strict secularism that came with the republic. Often this social “divide” intersects with the Sunni-Alevi cleavage, as the Alevis have increasingly aligned themselves with the political left. | News-Commentary | وثالثا، هناك فارق بين أولئك الذين يلتزمون بتقاليد الإسلام السياسي وهؤلاء الذين يتمسكون بالعلمانية الصارمة التي جاءت مع الجمهورية. وكثيراً ما يتقاطع هذا "الانقسام" المجتمعي مع الانقسام بين السُنّة والعلويين، مع اصطفاف العلويين على نحو متزايد مع اليسار السياسي. |
Beyond Gaza, the rise of political Islam in the Arab Spring countries, particularly Egypt and Tunisia, has created a more Hamas-friendly neighborhood. Crucially, the negotiations in Cairo that produced a cease-fire with Israel involved direct, high-level diplomatic contact between Egypt and Hamas – a fundamental shift from former Egyptian President Hosni Mubarak’s avowedly anti-Hamas stance. | News-Commentary | وخارج غزة، كان صعود الإسلام السياسي في دول الربيع العربي، وخاصة في مصر وتونس، سبباً في خلق جوار أكثر تأييداً وتودداً لحركة حماس. وعلى نحو حاسم، اشتملت مفاوضات القاهرة التي أفضت إلى وقف إطلاق النار مع إسرائيل على اتصال دبلوماسي مباشر عالي المستوى بين مصر وحماس ــ وهو تحول جوهري عن موقف الرئيس المصري السابق حسني مبارك المعلن المناهض لحماس. |
Afghanistan will continue to bleed until the allies finally recognize that only by engaging the Taliban do they stand a chance of ending the war. But the West will also have to recognize that conflicts with a potent cultural and religious component are simply not susceptible to a military solution – a realization that points toward ending the ostracism of political Islam – Hamas and Hezbollah, for example. | News-Commentary | ففي أفغانستان سوف يستمر نزيف الدماء إلى أن يدرك الحلفاء أخيراً أنهم لن يتسنى لهم أبداً إنهاء الحرب هناك إلا بإشراك حركة طالبان. ولكن الغرب سوف يضطر أيضاً إلى الإقرار بأن الصراعات التي تشتمل على عناصر ثقافية أو دينية قوية غير قابلة ببساطة للحل بالسبل العسكرية ـ وإدراك هذه الحقيقة يشير في اتجاه إنهاء العزلة المفروضة على الإسلام السياسي ـ حماس وحزب الله على سبيل المثال. |
From Israel’s viewpoint, the rise to power of Sunni political Islam throughout the region over the past two years will lead to an ambivalent outcome. While the weakening and rollback of Iran serves Israeli strategic interests, Israel will have to reckon with Sunni Islamist power everywhere in its vicinity, leading directly to a strengthening of Hamas. | News-Commentary | ومن منظور إسرائيل، فإن صعود الإسلام السياسي السُنّي إلى السلطة في مختلف أنحاء المنطقة على مدى العامين الماضيين لابد أن يؤدي إلى نتائج متناقضة. ففي حين يخدم ضعف إيران وتراجعها المصالح الاستراتيجية الإسرائيلية، فإن إسرائيل ستضطر حتماً إلى التعامل مع قوى إسلامية سُنّية في كل مكان بجوارها، وهو ما يعني بشكل مباشر تعزيز قوة حماس. |
DURHAM – This year, Islamist politics has faced massive setbacks in two major predominantly Muslim countries: Egypt and Turkey. | News-Commentary | دورهام ــ هذا العام، واجهت السياسة الإسلامية نكسات كبرى في اثنين من البلدان الرئيسية ذات الأغلبية المسلمة: مصر وتركيا. ولكن من السابق للأوان كثيراً أن نستبعد الإسلام السياسي كطرف مشارك قوي ــ بل وحتى قوة رائدة ــ في ظل ديمقراطية تعددية. |
The rise of Shafiq is explainable in some areas, but raised eyebrows in others. In Upper Egypt, “more than 60% of Copts voted for him,” a source close to the Coptic Orthodox Church said, and in Coptic-majority areas, the pro-Shafiq vote exceeded 95%, because he was widely perceived as a bulwark against Islamism. | News-Commentary | إن صعود شفيق قابل للتفسير من بعض الجوانب، ولكنه يثير قدراً كبيراً من الدهشة من جوانب أخرى. ففي صعيد مصر، وعلى حد تعبير مصدر مقرب من الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، "صوت أكثر من 60% من المسيحيين له"، وفي المناطق ذات الأغلبية المسيحية، تجاوز التصويت لصالح شفيق 95%، لأن من صوتوا لصالحه يرون أنه يمثل حصناً ضد تيار الإسلام السياسي. |