"الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • sexually transmitted infections
        
    • STIs
        
    • STI
        
    • STDs
        
    sexually transmitted infections and HIV and AIDS UN الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    As from the beginning of 2012, it has incorporated the issue of sexually transmitted infections into its work. UN وابتداء من عام 2012، أدرجت المنظمة مسألة الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي في عملها.
    :: Prevention of sexually transmitted infections and HIV/AIDS; UN :: منع الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛
    Sexually Transmitted Infection (STIs) and HIV components have recently been introduced into school curriculum. UN وقد أدخلت مؤخرا عناصر الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية في المناهج المدرسية.
    Awareness raising on the female condom, in order to reduce the threat of contracting HIV and other STIs. UN :: الارتقاء بالوعي بشأن عازل الحمل الأنثوي بغية الإقلال من تهديد الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية وغيره من الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي.
    Demand and utilization of HIV/STI services UN الطلب على خدمات اتقاء فيروس نقص المناعة البشرية/الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي واستغلال تلك الخدمات
    sexually transmitted infections severely affect both affluent and poverty-stricken women. UN الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي تؤثر الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي بشدة على النساء الغنيات والفقيرات على حدٍ سواء.
    The Government was also addressing the high rate of unplanned pregnancies and the steady rise in the number of sexually transmitted infections among young people. UN وتعالج الحكومة أيضا المعدلات المرتفعة لحالات الحمل غير المقصود والزيادة المطردة في عدد الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي بين الشباب.
    These programmes are aimed at putting women in a better position to negotiate safe sex thus helping to reduce sexually transmitted infections. UN وترمي هذه البرامج إلى وضع النساء في حالة يمارس فيها الجنس الآمن على نحو أفضل، ما يساعد على الحد من الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي.
    362. There has been a reduction in the incidence of sexually transmitted infections in the country. UN 362 - حدث انخفاض في حدوث الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي في البلد.
    We are facing the largest youth generation in history, and we have a common responsibility to secure reproductive rights and universal access to reproductive services, and to prevent and stem the spread of sexually transmitted infections, HIV/AIDS, and unwanted pregnancies. UN نحن نواجه أكبر جيل من الشباب في تاريخ البشرية، وتقع على عاتقنا مسؤولية مشتركة عن كفالة حقوق الصحة الإنجابية وضمان حرية الوصول الشامل إلى خدمات الصحة الإنجابية ومنع وكبح انتشار الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي والإيدز والحمل غير المرغوب فيه.
    361. sexually transmitted infections (STIs) and abortion are important factors that have an impact on reproductive health, because they can lead to chronic inflammatory disease, infertility and endangerment of the health of offspring. UN 361 - إن الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي والإجهاض عوامل هامة لها أثر في الصحة الإنجابية، لأنها يمكن أن تؤدي إلى مرض التهابي مزمن والعقم وتعريض صحة الذرية إلى الخطر.
    125. As sexually transmitted infections significantly increase the risk of sexual transmission of HIV, prevention and treatment of sexually transmitted infections constitute critical elements of a comprehensive HIV prevention programme. UN 125 - وبما أن الإصابات المنقولة عن طريق الجنس تزيد بشكل ملموس من مخاطر انتقال الفيروس عن طريق الجنس، فإن الوقاية من الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي ومعالجتها يشكلان عنصرين بالغي الأهمية في أي برنامج شامل للوقاية من الفيروس.
    Fear of being beaten or thrown out or their inability to go back to their families places them in a vulnerable position where they cannot protect themselves against STIs and HIV. UN وهؤلاء النساء يجدن أنفسهن في موقف ضعيف لا يسمح لهن بحماية أنفسهن من الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي أو فيروس نقص المناعة البشرية، وذلك بسبب خوفهن من الضرب أو الطرد أو من جراء عدم قدرتهن على العودة لأسرهن.
    12.42 The low level of protective behaviour in the sexually active population is one factor that can be linked to the high rate of STIs. UN 12-42 وانخفاض مستوى السلوك الوقائي لدى السكان الناشطين جنسيا من العوامل التي قد ترتبط بارتفاع معدل الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي.
    STIs (including HIV/AIDS, especially in seafarers); UN - الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي (بما فيها فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، لا سيما بين البحارة)؛
    HIV/AIDS is also being integrated into family planning (FP) services through the promotion of Dual protection against sexually transmitted infections (STIs) and unintended pregnancies using the male and female condoms. UN - يجرى أيضا إدماج مسائل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في خدمات تنظيم الأسرة من خلال تعزيز الحماية المزدوجة من الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي والحمل غير المقصود عن طريق استخدام العازل الذكري والأنثوي.
    Table 20 shows the number of STI cases registered between 2001 and 2003. UN 12-21 ويظهر الجدول 20 عدد الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي المسجلة فيما بين عامي 2001 و 2003.
    570. In September 2002, the Government developed a National Strategic Plan for a comprehensive and multisectoral response to HIV/AIDS/STI 2002-2005. UN 570- وفي أيلول/سبتمبر 2002 وضعت الحكومة خطة استراتيجية وطنية للاستجابة الشاملة ومتعددة القطاعات لمواجهة فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز/الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي للفترة 2002-2005.
    World Health Organization. (2000). STI HIV Antenatal Clinic STI Survey. Manila: WHO. UN منظمة الصحة العالمية (2000)، الدراسة الاستقصائية الطبية لحالات الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي والعدوى بفيروس نقص المناعة البشرية، التي تحدث قبل الولادة، مانيلا: منظمة الصحة العالمية.
    Determined action in the fight against sexually transmitted diseases (STDs) and HIV/AIDS UN انطلقت الدولة بعزم في النضال ضد الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus