Areas of concern identified by the Committee regarding the proposed strategic framework were set out in paragraph 37 of its report. | UN | وحددت اللجنة في الفقرة 37 من تقريرها المجالات المثيرة للقلق بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح. |
Thus, delivering results for a peaceful and secure world is an important feature of the proposed strategic framework. | UN | ولهذا يشكل تحقيق نتائج لصالح سلام العالم وأمنه سمة مهمة من سمات الإطار الاستراتيجي المقترح. |
It was therefore inconceivable that programme 19 of the proposed strategic framework could be adopted without a reference to the Durban process. | UN | وليس من المعقول إذن أن يعتمد البرنامج 19من الإطار الاستراتيجي المقترح دون إشارة إلى عملية دوربان. |
Programme questions: proposed strategic framework for | UN | المسائل البرنامجية: الإطار الاستراتيجي المقترح |
proposed strategic framework for the period 2010-2011: subprogramme 4, Sustainable development | UN | الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011: البرنامج الفرعي 4، التنمية المستدامة |
The Commission is invited to review the proposed strategic framework and to provide its comments thereon. | UN | واللجنة مدعوة إلى استعراض الإطار الاستراتيجي المقترح وتقديم تعليقاتها عليه. |
The Commission is invited to review the proposed strategic framework and provide its comments. | UN | ويرجى من اللجنة استعراض الإطار الاستراتيجي المقترح وتقديم تعليقاتها عليه. |
The Commission is invited to review the proposed strategic framework and provide its comments thereon. | UN | واللجنة مدعوة لاستعراض الإطار الاستراتيجي المقترح وإبداء ملاحظاتها عليه. |
The Committee agreed on the proposed strategic framework. | UN | ووافقت اللجنة على الإطار الاستراتيجي المقترح. |
Thus, delivering results for a peaceful and secure world is an important feature of the proposed strategic framework. | UN | ولهذا يشكل تحقيق نتائج لصالح سلام العالم وأمنه سمة مهمة من سمات الإطار الاستراتيجي المقترح. |
Another view was expressed that the proposed strategic framework did not adequately address the situation of stateless persons. | UN | لكن تم الإعراب عن رأي آخر مفاده أن الإطار الاستراتيجي المقترح لم يعالج حالة الأشخاص عديمي الجنسية بشكل كاف. |
The Committee agreed on the proposed strategic framework. | UN | واتفقت اللجنة على الإطار الاستراتيجي المقترح. |
The proposed strategic framework comprised the plan outline and the biennial programme plan, covering 27 programmes. | UN | وأضاف أن الإطار الاستراتيجي المقترح يتكون من موجز الخطة، والخطة البرنامجية لفترة السنتين وتشمل 27 برنامجا. |
Programme questions: proposed strategic framework for the period 2008-2009 | UN | المسائل البرنامجية: الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008-2009 |
Relevant sections of the proposed strategic framework for the biennium 2008-2009 | UN | الفروع ذات الصلة من الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008-2009 |
The Commission is invited to review the proposed strategic framework and to provide its comments. | UN | واللجنة مدعوة إلى استعراض الإطار الاستراتيجي المقترح وتقديم تعليقاتها عليه. |
proposed strategic framework for the period of 2010-2011: part two; biennial programme plan, programme 6, Legal affairs | UN | الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011: الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين، البرنامج 6، الشؤون القانونية |
The proposed strategic framework remained a static, administrative document, rather than reflecting the dynamics of a strategic plan. | UN | وإن الإطار الاستراتيجي المقترح يظل وثيقة إدارية جامدة لا تعكس الدينامية التي ينبغي أن تنطوي عليها الخطة الاستراتيجية. |
The proposed strategic framework comprised 26 programmes each of which was entrusted with the responsibility for attaining tangible results. | UN | ويتضمن الإطار الاستراتيجي المقترح 26 برنامجا كل منها ينطوي على مسؤولية تحقيق نتائج ملموسة. |
Relevant sections of the proposed strategic framework for the biennium 2008-2009 | UN | الفروع ذات الصلة من الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008-2009 |
It includes mock-ups to illustrate the proposed formats of a biennial programme plan and budget outline to be incorporated as parts one and two of the strategic framework proposed by the Secretary-General. | UN | وهي تشتمل على نموذجين لبيان الشكلين المقترحين للخطة البرنامجية ومخطط الميزانية المراد إدراجهما بوصفهما الجزء الأول والجزء الثاني من الإطار الاستراتيجي المقترح من قبل الأمين العام. |