It encouraged ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and of the two Optional Protocols to the Convention of the Rights of the Child. | UN | وحثت الهند غامبيا على التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل. |
It highlighted the fact that Cameroon should ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Protocol thereto, following recommendation 76. | UN | وأكدت ضرورة تصديق الكاميرون على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى بروتوكولها، عملاً بالتوصية 76. |
The Committee encourages the State party to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى بروتوكولها الاختياري. |
ECLAC helped to define strategic priorities for persons with Disabilities and to mainstream a multidimensional approach to the measurement of poverty. | UN | وساعدت اللجنة على تحديد الأولويات الاستراتيجية للأشخاص ذوي الإعاقة وعلى تعميم مراعاة نهج متعدد الأبعاد في قياس مستويات الفقر. |
The programme is based on the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities and relevant EU directives. | UN | ويستند البرنامج إلى اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى توجيهات الاتحاد الأوروبي ذات الصلة. |
The Committee encourages the State party to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى بروتوكولها الاختياري. |
In article 24, paragraph 4, the need to train teachers to be supportive of students with Disabilities and an active resource for quality education is highlighted. | UN | وفي الفقرة 4 من المادة 24، تشديد على ضرورة تدريب المدرِّسين ليكونوا داعمين للتلاميذ ذوي الإعاقة وعلى إيجاد موارد فعالة للتعليم الجيد. |
48. Benin acknowledged the ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the African Charter on Democracy, Elections and Governance. | UN | 48- وأقرّت بنن بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى الميثاق الأفريقي للديمقراطية والانتخابات والحكم. |
The plan includes the aim to ratify the Convention on the Rights of Persons of Disabilities and its optional protocol and is accompanied by a schedule of activities to achieve this end. | UN | وتشمل الخطة هدف التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى البروتوكول الاختياري الملحق بها، ويرفق بالخطة جدول زمني للأنشطة الرامية إلى تحقيق هذا الهدف. |
The Committee welcomes the ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol, on 27 June 2011. | UN | 4- وترحب اللجنة بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى بروتوكولها الاختياري في 27 حزيران/يونيه 2011. |
Also the legislation considers prevention of limitations of life activities of the persons with Disabilities and their economic, social and legal protection ensuring equal opportunities for disabled persons as citizens of the society. | UN | وينص أيضاً القانون على إزالة القيود على الأنشطة الحياتية للأشخاص ذوي الإعاقة وعلى توفير الحماية الاقتصادية والاجتماعية والقانونية لهم لكفالة إتاحة فرص متكافئة لهم بوصفهم مواطنين. |
The Cook Islands ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol in its own right on 8 May 2009. | UN | وقد صدَّقت جزر كوك، بصفتها الشخصية، على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى البروتوكول الاختياري في 8 أيار/مايو 2009. |
Belgium had ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol to the Convention and would be presenting its initial report that summer. | UN | كما صدقت بلجيكا على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى بروتوكولها الاختياري أيضاً وستقدم تقريرها الأول في صيف هذا العام. |
That Act provides for the registration, protection, rehabilitation, development and well-being of persons with disabilities, the establishment of the National Council for Persons with Disabilities, and for related matters. | UN | والقانون ينص على تسجيل وحماية وإعادة تأهيل المعوقين ونمائهم ورفاههم وعلى إنشاء المجلس الوطني للأشخاص ذوي الإعاقة وعلى المسائل ذات الصلة. |
It asked what measures the United Kingdom envisage taking in order to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol. | UN | إذ سألتها عما تعتزم اتخاذه من تدابير من أجل التصديق على اتفاقية حماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى البروتوكول الاختياري الملحق بها. |
It asked what measures the United Kingdom envisage taking in order to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol. | UN | فسألتها عما تعتزم اتخاذه من تدابير من أجل التصديق على اتفاقية حماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى البروتوكول الاختياري الملحق بها. |
Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol was signed by Bosnia and Herzegovina on 29 July 2009. | UN | وقّعت البوسنة والهرسك في 29 تموز/يوليه 2009 على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى البروتوكول الملحق بها. |
80. Chile was one of the first countries to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol. | UN | 80- وجدير بالذكر أن شيلي كانت من أول البلدان التي صدقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى بروتوكولها الاختياري. |
In April 2008, Slovenia ratified the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol; | UN | تصديق سلوفينيا في نيسان/أبريل 2008 على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى بروتوكولها الاختياري؛ |
Israel also commended San Marino in particular for the ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the extensive measures taken to combat the social stigma attached to such persons. | UN | كذلك أثنت إسرائيل على سان مارينو خصوصاً لتصديقها على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى ما اتخذته من تدابير شاملة لمكافحة الوصم الاجتماعي المرتبط بالأشخاص ذوي الإعاقة. |