"الإعداد الفعال" - Traduction Arabe en Anglais

    • effective formulation
        
    • effective preparation
        
    • effective preparations for
        
    • effectively prepare
        
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    It provides an account of the activities undertaken by the United Nations to ensure effective preparation for the midterm review. UN وهو يقدم عرضا للأنشطة التي اضطلعت بها الأمم المتحدة لضمان الإعداد الفعال لاستعراض منتصف المدة.
    As a member of the Economic and Social Council, Belarus will do its best to use the Council's potential to ensure an effective preparation for that important international forum. UN وبيلاروس، بصفتها عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ستفعل ما في وسعها لاستخدام إمكانات المجلس لضمان الإعداد الفعال لهذا المنتدى الدولي الهام.
    Recommendations and suggestions for ensuring effective preparations for the 10-year review UN ثالثا - توصيات ومقترحات متعلقة بكفالة الإعداد الفعال للاستعراض العشري
    My delegation would like to call upon the World Health Organization, UNICEF and all other relevant international organizations involved in implementing the plan of action to effectively prepare for the 2005 mid-term review. UN ويود وفدي أن يدعو منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونسيف)، وغيرها من المنظمات المشتركة في تنفيذ خطة العمل، إلى الإعداد الفعال للاستعراض المتوسط الأجل في عام 2005.
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    The secretariat of the Conference is the Centre for Regional Cooperation, housed in the Afghan Ministry of Foreign Affairs, and the effective preparation of the Conference demonstrated the Ministry's increased capacity. UN والأمانة العامة للمؤتمر هي مركز التعاون الإقليمي الذي يوجد مقره بوزارة الخارجية الأفغانية، التي برهن الإعداد الفعال للمؤتمر على تزايد قدراتها.
    44. We request the Office of the High Representative to continue to mobilize and coordinate international support and resources for the effective preparation and successful conduct of the Conference; UN 44 - ونطلب إلى مكتب الممثل السامي مواصلة تعبئة وتنسيق الدعم الدولي والموارد على الصعيد الدولي من أجل الإعداد الفعال للمؤتمر الاستعراضي وإنجاحه؛
    Underscoring the importance of mobilizing high-level political leadership at the national level in order to ensure effective preparation for the World Summit, further implementation of Agenda 21 and strengthening of global partnerships for sustainable development, UN وإذ تؤكد أهمية تعبئة القيادات السياسية رفيعة المستوى على الصعيد الوطني من أجل كفالة الإعداد الفعال لمؤتمر القمة العالمي، ومواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21() وتعزيز الشراكات العالمية من أجل التنمية المستدامة،
    This measure is of particular importance for effective preparation of children members of nonmajority communities who are the least covered by preschool education and are dominant in the number of children dropping out or terminating their education. UN وهذا الإجراء يعتبر ذا أهمية خاصة من أجل الإعداد الفعال للأطفال - من أفراد المجتمعات المحلية ذات الأقلية - الذين هم الأقل تغطية بالتعليم قبل الدراسة، وهم الذين يهيمون على عدد الأطفال الذين يتسربون أو ينهون تعليمهم.
    (b) Reporting on institutional arrangements for national communications and BURs, in relation to which the participants were encouraged to consider the overarching institutional arrangements that will allow for the effective preparation of BURs, including national inventory reports and national communications, drawing on lessons learned from the national communication process. UN (ب) الإبلاغ عن الترتيبات المؤسسية المتعلقة بالبلاغات الوطنية والتقارير الوطنية والتقارير المحدَّثة لفترة السنتين، التي شُجع المشاركون بخصوصها، على النظر في الترتيبات المؤسسية الشاملة التي تتيح الإعداد الفعال لهذه التقارير، بما في ذلك تقارير الجرد الوطنية والبلاغات الوطنية، بالاستناد إلى الدروس المستفادة من عملية البلاغات الوطنية.
    2. Stresses the importance of effective preparations for the Conference, and welcomes the preparatory activities carried out so far, including the substantive interactive dialogue and contribution of all stakeholders during the second session of the Preparatory Committee; UN 2 - تؤكد أهميــة الإعداد الفعال للمؤتمر، وترحب بالأنشطة التحضيرية المضطلع بها حتى الآن، بما في ذلك الحوار الموضوعي المعقود خلال الدورة الثانية للجنة التحضيرية ومساهمة جميع أصحاب المصلحة فيه؛
    2. Stresses the importance of effective preparations for the Conference, and welcomes the preparatory activities carried out so far, including the substantive interactive dialogue and contribution of all stakeholders held during the second session of the Preparatory Committee; UN 2 - تؤكد أهميــة الإعداد الفعال للمؤتمر وترحب بالأنشطة التحضيرية المضطلع بها حتى الآن، بما في ذلك الحوار الموضوعي المشترك ومساهمة جميع أصحاب المصلحة خلال الدورة الثانية للجنة التحضيرية؛
    (g) To effectively prepare for participation in the ICA process, in the future, provision of support during the ICA process could be included in the terms of reference of consultants and experts engaged to assist the country in the preparation of their national reports; UN (ز) بغية الإعداد الفعال للمشاركة في عملية المشاورات والتحليلات الدولية، يمكن في المستقبل إدراج مسألة تقديم الدعم خلال تلك العملية ضمن اختصاصات الاستشاريين والخبراء المستقدمين لمساعدة البلد في إعداد تقاريره الوطنية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus