"الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Information of the United Nations Secretariat
        
    • Public Information of the United Nations
        
    Section II presents information provided by the World Food Programme; and section III provides information submitted by the Department of Public Information of the United Nations Secretariat. UN ويعرض الفرع ثانيا المعلومات المقدمة من برنامج الأغذية العالمي؛ أما الفرع ثالثا فيوفر المعلومات المقدمة من إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    34. Details concerning press facilities and media accreditation are contained in a separate information note issued by the Department of Public Information of the United Nations Secretariat. UN 34 - وترد التفاصيل المتعلقة بمرافق الصحافة واعتماد وسائط الإعلام في مذكرة إعلامية مستقلة تصدر عن إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    These programmes continue to be posted by the Department of Public Information of the United Nations Secretariat on the United Nations web site in Afaan Oromo, Amharic, Arabic, English, Tigre and Tigrinya. UN وتواصل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة وضع هذه البرامج على موقع الأمم المتحدة بشبكة الإنترنت بلغات أفان أورومو، والأمهرية، والعربية، والانكليزية، والتيغري، والتغرينية.
    III. Contribution from the Department of Public Information of the United Nations Secretariat UN ثالثا - مساهمة إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة
    27. The Department of Public Information of the United Nations Secretariat aims to assist in promoting the Second International Decade of the World's Indigenous People. UN 27 - تهدف إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة إلى المساعدة على الترويج للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم.
    38. Details concerning press facilities and media accreditation are contained in a separate information note issued by the Department of Public Information of the United Nations Secretariat (see annex II). UN 38 - وترد التفاصيل المتعلقة بمرافق الصحافة واعتماد وسائط الإعلام في مذكرة إعلامية مستقلة تصدر عن إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة (انظر المرفق الثاني).
    The first three drafts are related to the work of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, a subsidiary organ of the General Assembly, and the Division for Palestinian Rights, and the Department of Public Information of the United Nations Secretariat. UN تتعلق المشاريع الثلاثة الأولى بعمل اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة، وشعبة الحقوق الفلسطينية، وإدارة الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    12. The Department of Public Information of the United Nations Secretariat singled out disability as one of the top 10 underreported stories in its 2004 awareness promotion campaign. UN 12 - حددت إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة الإعاقة كواحد من الموضوعات العشرة الأقل تناولا في التقارير في إطار حملتها لتعزيز التوعية بها في سنة 2004.
    :: 2008: Paris, Department of Public Information of the United Nations Secretariat: conference on reaffirming human rights for all; New York: special session of the Commission on the Status of Women on financing for gender equality and empowerment of women UN :: 2008: باريس، إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة: مؤتمر بشأن إعادة تأكيد حقوق الإنسان للجميع؛ نيويورك: الدورة الاستثنائية للجنة وضع المرأة بشأن تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    40. Details concerning press facilities and media accreditation are contained in a separate press release issued by the Department of Public Information of the United Nations Secretariat (see press release note No. 5908, dated 2 December 2004). UN 40 - وترد التفاصيل المتعلقة بمرافق الصحافة واعتماد وسائط الإعلام في مذكرة إعلامية مستقلة تصدر عن إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة (انظر النشرة الصحفية رقم 5908 المؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر 2004).
    43. The Department of Public Information of the United Nations Secretariat created a special website for the Secretary-General's global campaign to end violence against women, which among other things, raised the links between gender-based violence and HIV/AIDS. 2. Female-controlled methods of HIV prevention UN 43 - وأنشأت إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة موقعا شبكيا خاصا من أجل حملة الأمين العام العالمية للقضاء على العنف ضد المرأة، ومما فعله هذا الموقع أنه زاد من الربط بين العنف القائم على الجنسانية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Formal publications (WHO) and capacity-building and awareness-raising at the country level (International Labour Organization (ILO) and UNESCO), as well as liaison with the media and media outreach (Department of Public Information of the United Nations Secretariat) have been utilized. UN واستخدمت في ذلك المنشورات الرسمية (منظمة الصحة العالمية)، وأنشطة بناء القدرات والتوعية على الصعيد القُطري (منظمة العمل الدولية واليونسكو)، والاتصال بوسائل الإعلام والتوعية الإعلامية (إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة).
    17. The secretariat of the Forum cooperated with the Department of Public Information of the United Nations Secretariat and the Non-Governmental Organizations Committee on the Decade of the World's Indigenous People to organize an NGO briefing on the Forum at United Nations Headquarters on 20 February 2003, with the participation of the Chairperson of the Forum and the Permanent Mission of Mexico to the United Nations. UN 17 - وتعاونت أمانة المنتدى مع إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم على قيام المنظمات غير الحكومية بتنظيم جلسة إحاطة عن المنتدى في مقر الأمم المتحدة في 20 شباط/فبراير 2003، بمشاركة رئيس المنتدى والبعثة الدائمة للمكسيك لدى الأمم المتحدة.
    5. Services rendered by the Department of Public Information of the United Nations Secretariat for the coverage of the resumed fourth session of the Assembly of States Parties, including provision of four press officers to cover meetings in French and English, and documentation, translation, reproduction, distribution, press and photo, and technical (audio/video and sound) services, were in the total amount of $2,837.00. UN 5 - وبلغت القيمة الإجمالية للخدمات المقدمة من إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة لتغطية الدورة الرابعة المستأنفة لجمعية الدول الأطراف في المحكمة الجنائية الدولية بما في ذلك تكاليف توفير 4 صحافيين لتغطية الجلسات باللغتين الفرنسية والانكليزية، والوثائق، والترجمة التحريرية، والاستنساخ، والتوزيع، والصحافة والصور، والخدمات الفنية (السمعية/الفيديو، والصوت) قدره 837.00 2 دولارا.
    B. Department of Public Information of the United Nations UN باء - إدارة اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus