"الإعلام والتثقيف والاتصال" - Traduction Arabe en Anglais

    • IEC
        
    The distribution of information, education and communication (IEC) materials greatly impressed the heads of the two companies and encouraged them to commit their time and resources. UN وأثار توزيع مواد الإعلام والتثقيف والاتصال اهتماما كبيرا من جانب رئيسي هاتين الشركتين وشجعهما على بذل وقتهما ومواردهما.
    Post-natal consultation This is an under-developed area, for new mothers do not appreciate the importance of post-natal care despite the information campaigns and IEC sessions conducted in all the health regions. UN تمثل هذه الاستشارة نشاطا ضئيل النمو، حيث لا تدرك النساء أهميتها على الرغم من الحملات الإعلامية واجتماعات الإعلام والتثقيف والاتصال المضطلع بها في كافة الهياكل الصحية.
    54. The MTRs underscored the importance of improved coordination among national partners and donors in the areas of training and information, education and communication (IEC) activities so as to avoid overlap or parallel activities. UN 54 - وأكدت استعراضات منتصف المدة أهمية تحسين التنسيق بين الشركاء الوطنيين والجهات المانحة في مجالي التدريب وأنشطة الإعلام والتثقيف والاتصال لتفادي ازدواجية الأنشطة أو القيام بنفس الأنشطة في وقت واحد.
    Furthermore, the lack of consistency in the curriculum and content and the lack of a national IEC strategy were identified as problems. UN وفضلا عن ذلك، أظهرت الاستعراضات وجود مشاكل تتمثل في عدم اتساق المناهج والمضامين وعدم وجود استراتيجية وطنية في مجال الإعلام والتثقيف والاتصال.
    IEC activities were undertaken for various target groups in clinics, schools, work places, social programmes and communities using the telephone and through the mass media. UN وتوجَّه أنشطة الإعلام والتثقيف والاتصال إلى فئات شتى في المستوصفات الطبية والمدارس وأماكن العمل والبرامج الاجتماعية والمجتمعات المحلية باستخدام الهاتف وعن طريق وسائط الإعلام.
    These include launch in schools, having information booths, advertisement on the television, talkback shows on radio and television, checklist on symptoms of Mental Illness, distribution of IEC Materials and Awareness Campaigns. UN وهو يشمل بدأه في المدارس وإقامة أكشاك للاستعلامات والإعلان في التلفزيون وإعداد برامج نقاش في الإذاعة والتلفزيون ووضع قائمة بأعراض المرض العقلي وتوزيع مواد الإعلام والتثقيف والاتصال وشن حملات توعية.
    274. Emphasis on IEC ( " Information Education Communication " ) campaigns in dealing with sexual and reproductive health. UN 290 - التركيز في حملات الإعلام والتثقيف والاتصال على موضوع الصحة الجنسية والإنجابية.
    Through ongoing IEC Campaign, regular talks and activities are organized in different regions falling under the purview of the Family Support Bureaux to sensitize the public at large on issues pertaining to domestic violence. UN من خلال حملة الإعلام والتثقيف والاتصال الجارية، تعقد محادثات وأنشطة منتظمة في مختلف المناطق المشمولة باختصاص مكاتب دعم الأسرة لتوعية عموم الجمهور بالقضايا المتعلقة بالعنف المنزلي.
    Often, different participatory approaches or IEC techniques are used in the same region, leading to incoherence in sensitizing the targeted communities. UN 100 - وفي أحيان كثيرة، تختلف النهج التي تقوم على المشاركة أو تقنيات الإعلام والتثقيف والاتصال المستخدمة في نفس المنطقة، مما يفضي إلى عدم الانسجام في توعية المجتمعات المحلية المستهدفة.
    At the same time, population information, education and communication (IEC) became one of the areas the Fund supported in its programme countries to bring attention to the needs of couples, families and individuals in the areas of reproductive health and population and to prompt action to improve their well-being through broadened choices. UN وفي الوقت ذاته أصبح الإعلام والتثقيف والاتصال في مجال السكان أحد المجالات التي يدعمها الصندوق في البلدان المستفيدة بغية توجيه الاهتمام إلى احتياجات القرناء والأسر والأفراد في مجالات الصحة الإنجابية والسكان وللإيعاز باتخاذ إجراءات لتحسين رفاههم من خلال إتاحة خيارات أوسع لهم.
    43. Support for the promotion of women's rights and the elimination of violence against women, including female genital mutilation, is provided through studies and strengthening the capacity of actors, both male and female, to carry out high-quality IEC and BCC activities through training, supplementary support and the provision of educational material. UN 43 - وكان دعم تعزيز حقوق المرأة ونبذ العنف ضد المرأة، بما في ذلك ختان الإناث، موضوع عدة دراسات ومجالا لتعزيز قدرات العناصر الفاعلة من الجنسين في الاضطلاع بأنشطة جيدة النوعية في مجال الإعلام والتثقيف والاتصال/الاتصال من أجل تغيير السلوك، من خلال التدريب، والدعم بالمشورة، وتوفير الموارد التثقيفية.
    173. Disabled women's associations have worked to promote IEC activities through awareness-raising, education/training of their members, lobbying and enhancing the social and economic integration of their members. UN 173 - وعملت جمعيات المعوقات على تعزيز أنشطة الإعلام والتثقيف والاتصال من خلال توعية وتثقيف/تدريب أعضائها، والدعوة، والإدماج الاجتماعي والاقتصادي لأعضائها.
    4. IEC campaigns UN 4 - حملات الإعلام والتثقيف والاتصال
    (c) Implementation of information, education and communication activities that address population issues (the IEC/Population project), focusing in particular on women's and children's health issues; UN (ج) تنفيذ أنشطة الإعلام والتثقيف والاتصال التي تتناول قضايا السكان (مشروع الإعلام والتثقيف والاتصال الخاص بالسكان)، مع التركيز خاصة على القضايا المتعلقة بصحة المرأة والطفل؛
    :: Instituted mechanisms to reduce micro-nutrient deficiencies, namely the salt iodization and vitamin A supplementation programme as well as the intensification of IEC promoting Iron Deficiency Anaemia (IDA) control; UN :: وضع آليات للحد من أوجه القصور في المغذيات الدقيقة، وهي إضافة اليود إلى الملح وبرنامج التغذية التكميلية بفيتامين ألف، فضلا عن تكثيف أنشطة الإعلام والتثقيف والاتصال التي تروّج لمكافحة فقر الدم الناجم عن نقص الحديد؛
    (f) Organize IEC workshops for officers of selected countries on such issues as reproductive health/family planning, HIV/AIDS, migration, etc.; UN (و) تنظيم حلقات عمل بشأن الإعلام والتثقيف والاتصال لموظفين من بلدان مختارة بشأن مسائل من قبيل الصحة الإنجابية/تنظيم الأسرة، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والهجرة، إلخ؛
    This has comprised both prevention through information, education and communication (IEC) campaigns targeting refugee leaders, community/religious leaders and humanitarian aid workers, and assistance to victims of violence through protection, social, medical and legal measures. UN وقد تضمن هذا النهج الوقاية عن طريق حملات الإعلام والتثقيف والاتصال التي تستهدف قادة اللاجئين، والقادة المجتمعيين/القادة الدينيين والعاملين في مجال المساعدة الانسانية، وكذلك مساعدة ضحايا العنف عن طريق تدابير الحماية والتدابير الاجتماعية والطبية والقانونية.
    This has comprised both prevention through Information, Education and Communication (IEC) campaigns targeting refugee leaders, community/religious leaders and humanitarian aid workers, and assistance to victims of violence through protection, social, medical and legal measures. UN وقد تضمن هذا النهج الوقاية عن طريق حملات الإعلام والتثقيف والاتصال التي تستهدف قادة اللاجئين، والقادة المجتمعيين/القادة الدينيين والعاملين في مجال المساعدة الانسانية، وكذلك مساعدة ضحايا العنف عن طريق تدابير الحماية والتدابير الاجتماعية والطبية والقانونية.
    In this regard, advocacy is contrasted with behaviour change communication (often called information, education and communication or IEC), which is designed to change attitudes and behaviours among individuals. UN وفي هذا الصدد، تتميز الدعوة عن وسائل الاتصال الرامية إلى تغيير السلوك (التي كثيرا ما تسمى الإعلام والتثقيف والاتصال)، وهي وسائل الغاية منها تغيير المواقف والسلوك لدى الأفراد.
    Encourage Mass Organisations such as the Lao Women's Union, the Lao Front for National Construction, the Lao Youth Union and other organizations to participate in IEC activities on population and development issues for ethnic populations. UN - تشجيع المنظمات الجماهيرية مثل اتحاد لاو النسائي، وجبهة لاو للتشييد الوطني، واتحاد لاو للشباب والمنظمات الأخرى للاشتراك في أنشطة الإعلام والتثقيف والاتصال المتعلقة بقضايا السكان والتنمية للسكان الإثنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus