"الإعلان عن الوظيفة الشاغرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • vacancy announcement
        
    • the vacancy notice
        
    • from vacancy posting
        
    :: Translation of the vacancy announcement for posting in French UN :: ترجمة الإعلان عن الوظيفة الشاغرة لنشره باللغة الفرنسية
    :: Review of the vacancy announcement by the Office prior to submission to the central review bodies UN :: قيام المكتب باستعراض الإعلان عن الوظيفة الشاغرة قبل تقديمه إلى هيئات الاستعراض المركزية
    :: Submission of the vacancy announcement and evaluation criteria to the central review bodies for approval UN :: تقديم الإعلان عن الوظيفة الشاغرة ومعايير التقييم إلى هيئات الاستعراض المركزية للحصول على موافقتها
    If the job description reflects the need for proficiency in more than one official language it is reflected in the vacancy notice UN إذ كانت توصيفات الوظيفة تعكس الحاجة إلى كفاءة في أكثر من لغة رسمية، يظهر ذلك في الإعلان عن الوظيفة الشاغرة
    Recruitment time from vacancy posting to selection decision does not exceed 120 days. UN لا تتعدى مدة عملية الاستقدام 120 يوماً من وقت الإعلان عن الوظيفة الشاغرة إلى وقت اتخاذ قرار الاختيار.
    :: Circulation of the vacancy announcement for 60 days UN :: تعميم الإعلان عن الوظيفة الشاغرة لمدة 60 يوما
    :: The Office of Human Resources Management should ensure that the criteria for evaluating applications are established prior to issuance of the vacancy announcement. UN :: ينبغي لمكتب إدارة الموارد البشرية أن يكفل وضع المعايير المتعلقة بطلبات التقييم قبل الإعلان عن الوظيفة الشاغرة.
    The competencies and skills in the vacancy announcement specify the educational qualifications required and the minimum number of years of experience that each candidate should possess. UN وتتضمن المؤهلات والمهارات المذكورة في الإعلان عن الوظيفة الشاغرة الكفاءات التعليمية اللازمة والعدد الأدنى من سنوات الخبرة التي ينبغي أن تتوفر في المرشح.
    These eligibility requirements should serve as the basis for reviewing the applications received in response to the vacancy announcement. UN وينبغي أن تستخدم شروط الأهلية هذه كأساس لاستعراض الطلبات الواردة ردا على الإعلان عن الوظيفة الشاغرة.
    Therefore, an examination of the criteria used to develop the vacancy announcement is important. UN ولذلك من المهم إجراء فحص للمعايير المستخدمة في صياغة الإعلان عن الوظيفة الشاغرة.
    Staff Representative has been consulted on the vacancy announcement as well as on the selection of the Director of Ethics Office. UN وتم التشاور مع ممثل الموظفين حول الإعلان عن الوظيفة الشاغرة وبشأن اختيار مدير مكتب الأخلاقيات.
    :: These key elements will represent the basis for the preparation of the vacancy announcement and the implementation of the selection process which are under the responsibility of the three Rome-based agencies. UN :: سوف يتم الاستناد إلى هذه العناصر الرئيسية لإعداد الإعلان عن الوظيفة الشاغرة ولتطبيق إجراءات الاختيار التي هي من مسؤولية الوكالات الثلاث التي توجد مقارها في روما.
    vacancy announcement issuance UN إصدار الإعلان عن الوظيفة الشاغرة
    One contention hinged on the omission of an indication in the vacancy announcement that the posts were to be filled by local recruitment only. UN وكان أحد الادعاءات يرتكز إلى أن الإعلان عن الوظيفة الشاغرة أغفل الإشارة إلى أن شغل الوظائف سيتم بواسطة التعيين المحلي فقط.
    vacancy announcement issuance UN إصدار الإعلان عن الوظيفة الشاغرة
    It should be noted in this regard that this figure represents the number of days from the posting of a vacancy announcement to the selection decision, not the time from the separation of a staff member to the assumption of the post by his or her successor. UN وفي هذا الصدد، ينبغي التنويه بأن هذا الرقم يمثل عدد الأيام منذ أن نُشر الإعلان عن الوظيفة الشاغرة وحتى قرار الاختيار, وليس منذ انتهاء خدمة موظف وتولي خلفه لمقاليد الوظيفة.
    As at 22 July 2009, vacancy announcement being finalized in Galaxy. UN في 22 تموز/يوليه 2009، وضع الإعلان عن الوظيفة الشاغرة في نظام غالاكسي.
    As at 22 July 2009, vacancy announcement sent for translation. UN في 22 تموز/يوليه 2009، أُرسل الإعلان عن الوظيفة الشاغرة للترجمة.
    123. Paragraph 20 of the UNRWA Area Staff Selection Policy states that recruitment processes should be completed within the maximum target period of 90 days from the date of publication of the vacancy notice to the date on which a selection decision is made. UN 123 - تنص الفقرة 20 من سياسة اختيار الموظفين المحليين بالأونروا على أنه ينبغي إنجاز عمليات الاستقدام ضمن مهلة مستهدفة أقصاها 90 يوما منذ في تاريخ صدور الإعلان عن الوظيفة الشاغرة وحتى تاريخ اتخاذ قرار الاختيار.
    (a) Each stage of the recruitment process from vacancy posting to selection decision is assigned a maximum length; UN (أ) تحديد أجل أقصى لكل مرحلة من مراحل عملية الاستقدام من الإعلان عن الوظيفة الشاغرة إلى اتخاذ قرار الاختيار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus