"الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Declaration and Programme of Action adopted at
        
    • Declaration and Agenda for Action and
        
    • the Declaration and Agenda for Action
        
    • Declaration and Programme of Action adopted in
        
    In the context of reporting to the Commission, the report also contains information regarding follow-up and implementation of the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وفي سياق إبلاغ اللجنة، يتضمن التقرير أيضاً معلومات عن متابعة وتنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    It further recommends that the State party include in its next periodic report information on measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child undertaken by the State party in follow-up to the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, as well as the outcome document adopted at the 2009 Durban Review Conference. UN وتوصي اللجنة أيضاً بأن تضمّن الدولة الطرف تقريرها الدوري التالي معلومات عن التدابير والبرامج ذات الصلة باتفاقية حقوق الطفل، التي اعتمدتها في سياق متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب المعقود عام 2001، وكذلك في سياق متابعة الوثيقة الختامية المعتمدة في مؤتمر استعراض نتائج مؤتمر ديربان لعام 2009.
    The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, taking account of general comment No. 1 on article 29 (1) of the Convention (aims of education). UN 276- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في التقرير الدوري القادم معلومات محددة عن التدابير التي اتخذتها والبرامج التي أنجزتها فيما يتصل باتفاقية حقوق الطفل بهدف متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب لعام 2001، مع مراعاة التعليق العام رقم 1 على المادة 29(1) من الاتفاقية (أهداف التعليم).
    (c) Approve and implement a national plan of action against sexual exploitation and trafficking of children, taking into account the Declaration and Agenda for Action and the Global Commitment adopted, respectively, at the 1996 and 2001 World Congresses against Commercial Sexual Exploitation of Children; UN (ج) اعتماد وتنفيذ خطة عمل وطنية لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال والاتجار بهم، مع مراعاة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال الذي عقد في عام 1996 والالتزام العالمي الذي اعتمده المؤتمر نفسه في عام 2001؛
    480. The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Durban Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance and taking account of general comment No. 1 on the aims of education. UN 480- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين التقرير الدوري القادم معلومات محددة عن التدابير والبرامج المتصلة باتفاقية حقوق الطفل والتي نفذتها الدولة الطرف لمتابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود عام 2001، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم.
    (d) Include in its next periodic report specific information on the measures and programmes it has undertaken that are relevant to the Convention on the Rights of the Child to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, also taking into account the Committee's general comment No. 1 (CRC/GC/2001/1) on the aims of education. UN (د) تضمين تقريرها الدوري التالي معلومات محددة عما اتخذته من تدابير ونفذته من برامج ذات صلة باتفاقية حقوق الطفل على سبيل متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (2001)، وعلى نحو يراعي أيضاً تعليق اللجنة العام رقم 1 (CRC/GC/2001/1) بشأن أهداف التعليم.
    (e) To provide specific information in its next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child implemented by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, taking into account general comment No. 1 (CRC/GC/2001/1, 2001). UN (ﻫ) أن تضمّن تقريرها الدوري المقبل معلومات محددة عما تتخذه من تدابير وما تضعه من برامج تتصل باتفاقية حقوق الطفل من أجل متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 (CRC/GC/2001/1، 2001).
    (d) Include information in its next periodic report on measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child undertaken by the State party in the follow-up to the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, as well as the outcome document adopted at the 2009 Durban Review Conference. UN (د) تضمين تقريرها الدوري المقبل معلومات عن التدابير والبرامج ذات الصلة باتفاقية حقوق الطفل التي تكون الدولة الطرف قد اضطلعت بها في معرض متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وكذلك الوثيقة الختامية المعتمدة في مؤتمر استعراض نتائج ديربان، لعام 2009.
    10. The Division for the Advancement of Women and the Office of the High Commissioner continued to cooperate in efforts to follow up on the commitments regarding women's rights and the adoption of a gender perspective contained in the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (Durban, South Africa, 31 August-7 September 2001). UN 10 - واستمر التعاون بين شعبة النهوض بالمرأة والمفوضية في إطار الجهود الرامية إلى متابعة الالتزامات المتعلقة بحقوق المرأة واعتماد منظور جنساني في الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، (المعقود في دربان، بجنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/ سبتمبر 2001).
    12. The Division for the Advancement of Women and the Office of the High Commissioner continued to cooperate in efforts to follow up on the commitments regarding women's rights and the adoption of a gender perspective contained in the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (Durban, South Africa, 31 August-7 September 2001). UN 12 - واستمر التعاون بين شعبة النهوض بالمرأة ومكتب المفوض السامي في إطار الجهود الرامية إلى متابعة الالتزامات المتعلقة بحقوق المرأة واعتماد منظور جنساني في الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، (المعقود في دربان، بجنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/ سبتمبر 2001).
    184. The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and taking account of the Committee's General Comment No. 1 (aims of education). UN 184- وتطلب اللجنة تضمين التقرير الدوري القادم معلومات محددة عن التدابير والبرامج المتصلة بالاتفاقية التي نفذتها الدولة الطرف لمتابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في مؤتمر عام 2001 العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 (أهداف التعليم).
    100. The Committee requests that specific information be included, in the next periodic report, on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and taking account of the Committee's general comment No. 1 (2001) on the aims of education. UN 100- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين التقرير الدوري القادم معلومات محددة عن التدابير والبرامج المتصلة باتفاقية حقوق الطفل والتي نفذتها الدولة الطرف لمتابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود عام 2001، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001)، بشأن أهداف التعليم.
    319. The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, with due regard to the Committee's general comment No. 1 on the aims of education (2001). UN 319- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محددة عما اتخذته من تدابير ونفذته من برامج ذات صلة بالاتفاقية على سبيل متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود في عام 2001، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) بشأن أهداف التعليم.
    400. The Committee requests that specific information be included, in the next periodic report, on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, taking account of the Committee's general comment No. 1 (2001). UN 400- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين التقرير الدوري القادم معلومات محددة عن التدابير والبرامج المتصلة بالاتفاقية التي نفذتها الدولة الطرف لمتابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود عام 2001، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001).
    (c) Include information in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and taking account of the Committee's general comment No. 1 on the aims of education (2001). UN (ج) تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات عما اتخذته من تدابير ونفذته من برامج ذات صلة باتفاقية حقوق الطفل على سبيل متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في عام 2001، وعلى نحوٍ يراعي تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) بشأن أهداف التعليم.
    14. With regard to the recommendations above, the State party is invited to pay particular attention to the Declaration and Agenda for Action and the Global Commitment adopted at the First, Second and Third World Congresses against Sexual Exploitation of Children held in Stockholm, Yokohama and Rio de Janeiro in 1996, 2001 and 2008, respectively. Dissemination and awareness-raising UN 14- وفيما يتعلق بالتوصيات الواردة أعلاه، تُدعى الدولة الطرف إلى توجيه اهتمام محدد إلى الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال في دوراته الأولى والثانية والثالثة المعقودة على التوالي في استكهولهم ويوكوهاما وريو دي جانيرو في 1996 و2001 و2008.
    (b) Prepare a plan of action to address the sexual exploitation of children, taking note of the recommendations made in the Declaration and Agenda for Action and the Global Commitment adopted at the 1996 and 2001 World Congresses against Commercial Sexual Exploitation of Children; UN (ب) إعداد خطة عمل للتصدي للاستغلال الجنسي للأطفال، مع مراعاة التوصيات التي قدمت في الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال في الأغراض التجارية المعقود في عام 1996 والالتزام العالمي المعتمد في المؤتمر نفسه عند انعقاده في عام 2001؛
    In doing so, the State party should pay particular attention to implementation of all provisions of the Optional Protocol taking into account the Declaration and Agenda for Action and the Global Commitment adopted at the First and Second World Congresses against Commercial Sexual Exploitation of Children (Stockholm 1996; Yokohama 2001). UN وينبغي للدولة الطرف، عند القيام بذلك، إيلاء عناية خاصة لتنفيذ جميع أحكام البروتوكول الاختياري مع مراعاة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي الأول والثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال (ستكهولم 1996؛ يوكوهاما 2001)
    In drafting the new strategic course, the Russian authorities have taken due account of the Declaration and Programme of Action adopted in Copenhagen. UN في صياغة الطريق الاستراتيجي الجديد راعـت السلطات الروسية الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في كوبنهاغن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus