"الإقامة والجنسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • residence and nationality
        
    • residence and citizenship
        
    • residency and citizenship
        
    The agreed procedure provides a role not only for the designating States and the States of residence and nationality, but also for the Committee members. UN ويتيح الإجراء المتفق عليه دورا ليس للدول المقدمة للأسماء ودول الإقامة والجنسية فحسب ولكن لأعضاء اللجنة أيضا.
    The distribution of women in the various sectors of economic activity varies depending on the country of residence and nationality. UN ويختلف توزيع النساء في مختلف فروع النشاط حسب بلد الإقامة والجنسية.
    For all those reasons, consideration should be given to allowing for the comprehensive report to be disclosed to designating States, States of residence and nationality and any other relevant State. UN ولجميع تلك الأسباب، ينبغي النظر في السماح بالإفصاح عن التقرير الشامل للدول صاحبة اقتراح الإدراج في القائمة ودول الإقامة والجنسية وأية دولة أخرى ذات صلة.
    The United States expects immigrants to respect the fundamental rights and responsibilities that accompany residence and citizenship. UN وتتوقع الولايات المتحدة أن يحترم المهاجرون الحقوق الأساسية والمسؤوليات التي تصاحب الإقامة والجنسية.
    This group of individual voters included those of mixed blood and non-Samoans who have fulfilled residency and citizenship requirements to vote. UN وتشمل هذه المجموعة من فرادى المصوتين الأفراد ذوي الدم المختلط والذين ليسوا أصلاً من مواطني ساموا ولكنهم استوفوا متطلبات الإقامة والجنسية التي تسمح لهم بالتصويت.
    The Committee was to determine, among other things, whether the listing remained appropriate, and in doing so, it was to consult designating States as well as States of residence and nationality. UN وكان للجنة أن تقرّر، بين أشياء أخرى ما إذا كان الإدراج لا يزال ملائماً، وبذلك كان لها أن تستشير الدول الطالبة فضلاً عن دول الإقامة والجنسية.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant United Nations bodies, and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN ٢ - أما طلبات رفع الاسم من القائمة التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها، فيحيلها أمين المظالم على الفور إلى أعضاء اللجنة، والدولة/الدول التي اقترحت إدراج الأسماء على القائمة، ودولة/دول الإقامة والجنسية أو التأسيس، وهيئات الأمم المتحدة المعنية، وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant United Nations bodies, and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN ٢ - أما طلبات رفع الاسم من القائمة التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها، فيحيلها أمين المظالم على الفور إلى أعضاء اللجنة، والدولة/الدول التي اقترحت إدراج الأسماء على القائمة، ودولة/دول الإقامة والجنسية أو التأسيس، وهيئات الأمم المتحدة المعنية، وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant United Nations bodies, and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN 2 - أما طلبات الرفع من القائمة التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها، فيحيلها أمين المظالم على الفور إلى أعضاء اللجنة، والدولة/الدول التي اقترحت إدراج أسماء أصحابها في القائمة، ودولة/دول الإقامة والجنسية أو التأسيس، وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant United Nations bodies, and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN 2 - أما طلبات الرفع من القائمة التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها، فيحيلها أمين المظالم على الفور إلى أعضاء اللجنة، والدولة/الدول التي اقترحت إدراج أسماء أصحابها في القائمة، ودولة/دول الإقامة والجنسية أو التأسيس، وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant UN bodies, and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN 2 - أما طلبات الرفع من القائمة التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها، فيحيلها أمين المظالم على الفور إلى أعضاء اللجنة، والدولة/الدول التي اقترحت إدراج أسماء أصحابها في القائمة، ودولة/دول الإقامة والجنسية أو التأسيس، وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant UN bodies, and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN 2 - أما طلبات الرفع من القائمة التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها، فيحيلها أمين المظالم على الفور إلى أعضاء اللجنة، والدولة/الدول التي اقترحت إدراج أسماء أصحابها في القائمة، ودولة/دول الإقامة والجنسية أو التأسيس، وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    In particular, States of residence and nationality (or incorporation or location for entities) have frequently complained that the Committee has added or removed a name without consulting them, even though they are the ones that are most likely to know about the case. UN وكثيرا ما اشتكت دول الإقامة والجنسية (أو التأسيس، أو المقر بالنسبة للكيانات) بشكل خاص، من أن اللجنة أضافت أو رفعت اسما من دون التشاور معها، مع أنها هي الدول التي تعرف على الأرجح أمورا كثيرة عن هذه القضية.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant United Nations bodies, and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN 2 - وفيما يتعلق بالتماسات الشطب من القائمة التي لم تُرجَع إلى مقدميها، يحيلها أمين المظالم على الفور إلى أعضاء اللجنة، والدولة/الدول التي اقترحت الأسماء لإدراجها في القائمة، ودولة/دول الإقامة والجنسية أو التأسيس، وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant United Nations bodies, and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN 2 - أما طلبات الشطب التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها، فيحيلها أمين المظالم على الفور إلى أعضاء اللجنة، والدولة/الدول التي اقترحت إدراج أسماء أصحابها في القائمة، ودولة/دول الإقامة والجنسية أو التأسيس، وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant United Nations bodies and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN 2 - يحيل أمين المظالم على الفور طلبات الشطب من القائمة التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها إلى أعضاء اللجنة والدولة (الدول) التي اقترحت إدراج أسماء أصحابها في القائمة ودولة (دول) الإقامة والجنسية أو التأسيس وهيئات الأمم المتحدة المعنية وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant United Nations bodies and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN 2 - يحيل أمين المظالم طلبات الشطب التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها على الفور إلى أعضاء اللجنة، والدولة (الدول) التي اقترحت إدراج أسماء أصحابها في القائمة ودولة (دول) الإقامة والجنسية أو التأسيس وهيئات الأمم المتحدة المعنية وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    Free legal aid was also provided to help them exercise the right to residence and citizenship. UN وقُدمت أيضا مساعدة قانونية مجانية لمساعدتهم على ممارسة الحق في الإقامة والجنسية.
    It is also likely that the Committee would take greater account of the views of States of residence and citizenship, and designating States if the debate were essentially about re-listing rather than delisting. UN ومن المرجح أيضا أن تزيد اللجنة من مراعاتها لآراء دول الإقامة والجنسية والدول المقدمة للأسماء إذا كان النقاش يدور أساسا حول إعادة إدراج الأسماء في القائمة بدلا من رفعها من القائمة.
    Miscellaneous legislative changes will be enacted to increase powers of search for immigration officers investigating immigration offences, including options for the simultaneous revocation of residence and citizenship in cases of fraudulent identity and the voiding of permits in cases of fraudulent identity. UN وستسن تغييرات تشريعية مختلفة لزيادة صلاحيات التفتيش التي يتمتع بها مسؤولو الهجرة المحققون في جرائم الهجرة، بما في ذلك إتاحة خيارات السحب المتزامن لحق الإقامة والجنسية في حالات تزوير الهوية وإبطال التراخيص في حالات تزوير الهوية.
    77. An approach that respects and promotes human rights should guide access to residency and citizenship so that women migrant workers and their families can regularize their status in the host country within a reasonable time period. UN 77 - وينبغي أن يتضمن أي نهج يحترم حقوق الإنسان ويعززها توجيهات بشأن إمكانية الحصول على الإقامة والجنسية حتى يتسنى للعاملات المهاجرات وأسرهن توفيق أوضاعهم في البلد المضيف في غضون فترة زمنية معقولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus