"الإقرارات الجمركية" - Traduction Arabe en Anglais

    • customs declarations
        
    • customs statements
        
    A large number of agencies are involved in the approval of customs declarations. UN يشترك عدد ضخم من الوكالات في الموافقة على الإقرارات الجمركية.
    One problem may be that there may be some delay in customs declarations. UN وهناك مشكلة قد تنشأ وهي أن هذه الحمولات قد تتعرض لبعض التأخير عند الإقرارات الجمركية.
    The survey of country practices confirmed that, for most countries, customs declarations remain the main source of data. UN أكدت الدراسة الاستقصائية للممارسات القطرية أن الإقرارات الجمركية تظل بالنسبة لمعظم البلدان المصدر الرئيسي لاستقاء البيانات.
    Kenya set up an electronic system for processing customs declarations. UN ووضعت كينيا نظاما إلكترونيا لتجهيز الإقرارات الجمركية.
    (f) Customs clearance services, including preparation of customs statements, issuance of border crossing documents on import/export of assets and personal belongings to and from and through Croatia. UN )و( خدمات التخليص الجمركي، بما في ذلك إعداد اﻹقرارات الجمركية وإصدار وثائق عبور الحدود لﻷصول والمتعلقات الشخصية الواردة الى كرواتيا والصادرة منها والمارة عبرها.
    Irregularities in the customs declarations included a false declaration of the value of the goods. UN وتضمنت المخالفات في الإقرارات الجمركية إعلاناً جمركياً مغلوطاً عن قيمة البضائع.
    It also encourages countries to use International Merchandise Trade Statistics (IMTS) as a single methodology for the elaboration of trade statistics in Africa, EUROTRACE for the treatment of foreign trade data and ASYCUDA for recording customs declarations. UN ويحث الفريق أيضاً البلدان على أن تستعين بإحصاءات تجارة البضائع الدولية كمنهجية وحيدة لإعداد الإحصاءات التجارية في أفريقيا، وببيانات المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية لمعالجة بيانات التجارة الخارجية، وبالنظام الآلي للبيانات لتسجيل الإقرارات الجمركية.
    However, over the last decade, developed countries were supplementing customs declarations with other sources of data more and more. UN بيد أن البلدان المتقدمة النمو ما فتئت تثري الإقرارات الجمركية بمصادر أخرى للبيانات بوتيرة متزايدة على مدار العقد الماضي.
    Faster electronic customs declarations through the use of Direct Trader Input (DTI) or other online connections; UN :: زيادة سرعة إصدار الإقرارات الجمركية الإلكترونية من خلال استخدام مدخلات التجار المباشرة أو وسائل الاتصال الإلكترونية الأخرى؛
    customs declarations processed annually with ASYCUDA range from 3.8 million in Africa to some 5 million in Central and Eastern Europe. UN ويتراوح عدد الإقرارات الجمركية التي تتم معالجتها سنوياً بتطبيق نظام أسيكودا بين 3.8 ملايين في أفريقيا ونحو 5 ملايين في أوروبا الوسطى والشرقية.
    49. In 2006/07 India introduced online customs declarations for imports and exports. UN 49 - وأَدْخَلت الهند في الفترة 2006-2007 نظام الإقرارات الجمركية للواردات والصادرات عبر الإنترنت.
    Reviewing the existing procedures for processing customs declarations to eliminate unnecessary steps and transfers between offices. UN إعادة النظر في إجراءات معالجة الإقرارات الجمركية المطبقة حالياً قصد التخلص من الخطوات والتحويلات غير الضرورية بين المكاتب.
    A permanent database of information based on customs declarations for each executed foreign-trade deal involving military equipment is maintained at the Central Customs Directorate. UN وتحتفظ إدارة الجمارك المركزية بقاعدة بيانات دائمة للمعلومات القائمة على الإقرارات الجمركية لكل صفقة تجارية خارجية منفذة وتشتمل على معدات عسكرية.
    - False customs declarations; UN - الإقرارات الجمركية المزوَّرة؛
    - The country of origin may be misstated on customs documentation (customs declarations); UN - يمكن أن تُقدَّم بيانات خاطئة عن بلد المنشأ في المستندات الجمركية (الإقرارات الجمركية
    UNCTAD is launching a new Web-based version of its customs automation system, which will allow customs administrators and traders to handle most of their transactions -- from customs declarations to cargo manifests and transit documents -- via the Internet. UN وقد بدأ الأونكتاد في طرح نسخة جديدة معتمدة على شبكة الويب من نظامها الآلي الجمركي، وستتيح هذه النسخة للقائمين على إدارة الجمارك والتجار إجراء معظم معاملاتهم، من الإقرارات الجمركية إلى بواليص الشحن ووثائق المرور، عبر الإنترنت.
    Smuggling: a practice involving the import or export of goods in breach of laws and regulations or prohibitions in order specifically to evade or attempt to evade levies or charges through non completion of customs declarations or to avoid controls. UN 31- التهريب: ممارسة تتمثل في استيراد أو تصدير السلع بصورة تشكّل انتهاكا للقوانين واللوائح التنظيمية أو لتدابير الحظر، وذلك، على وجه التحديد، بقصد التهرب أو محاولة التهرب من المكوس أو الرسوم بعدم استكمال الإقرارات الجمركية أو تجنب الضوابط.
    Those activities are based on a risk management procedure set out in the Customs Administration Risk Module, which is used to process the advance information contained in customs declarations for the import, export and customs transit regimes, using risk criteria and the selective and random approach referred to in article 84 of the Customs Code. UN وتتم هذه العمليات في إطار إجراء إدارة المخاطر المبين في نموذج المخاطر الذي أعدته إدارة الجمارك، الذي يتم من خلاله تجهيز المعلومات المقدمة الواردة في الإقرارات الجمركية فيما يتصل بأنظمة الاستيراد والتصدير والعبور الجمركي، مع تطبيق معايير المخاطر ومفهومي الانتقائية والعشوائية على النحو الوارد في المادة 84 من القانون الجمركي.
    Burundian customs declarations show he actually started exporting under the name Berkenrode BVBA on 16 September 2008, a few days after the Group first met Mr. Mutoka in 2008, when he was exporting under the name of GLBT. UN وتظهر الإقرارات الجمركية البوروندية أن السيد موتوكا بدأ في الواقع التصدير تحت اسم ”بيركينرود بي في بي إي“ في 16 أيلول/سبتمبر 2008، بعد مرور أيام قليلة على أول لقاء للفريق معه في عام 2008، وكان وقتها يصدّر تحت اسم ”غولد لينك بوروندي تريدينغ“.
    105. The Group recommends that customs posts be electronically linked and that the Government boost the structure of its Office de gestion du fret maritime, which registers customs declarations in Mombasa, Kenya, for goods being imported to or exported from the Democratic Republic of the Congo. UN 105 - ويوصي الفريق بأن يجري ربط مراكز الجمارك إلكترونيا وأن تعزز الحكومة هيكل مكتبها لإدارة النقل البحري الكائن في ممباسا، بكينيا، الذي يقوم بتسجيل الإقرارات الجمركية للبضائع المستوردة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية أو المصدرة منها.
    (f) Customs clearance services, including preparation of customs statements and issuance of border crossing documents on import/export of assets and personal belongings to and from and through Croatia. UN )و( خدمات التخليص الجمركي، بما في ذلك إعداد اﻹقرارات الجمركية وإصدار وثائق عبور الحدود لﻷصول والمتعلقات الشخصية الواردة الى كرواتيا والصادرة منها والمارة عبرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus