"الإقرارات الضريبية" - Traduction Arabe en Anglais

    • tax returns
        
    • tax declarations
        
    • tax forms
        
    These tax returns were prepared with the help of the company's auditor, VOSCON, a Liberian certified professional accounting firm. UN وقد ساعد في إعداد هذه الإقرارات الضريبية مكتب مراجعة حسابات الشركة، مكتب فوسكون، وهو مكتب محاسبة ليبيري متمرس ومعتمد.
    All I know about the Williams is their tax returns are classified. Open Subtitles كل ما أعرفه عن وليامز هو تصنيف الإقرارات الضريبية الخاصة به
    Moreover, it is now easier to deduct childcare costs on tax returns as an income-related expense. UN ومن الأسهل اليوم، علاوة على ذلك، أن تخصم تكاليف رعاية الطفل من الإقرارات الضريبية بوصفها مصروفات تتصل بالإيرادات.
    The division of the court of second instance noted that the process of coercive collection was based on the tax declarations submitted by the plaintiff through the DIAN Electronic Declaration and Payment System. UN وقد لاحظت دائرة محكمة الدرجة الثانية أن عملية التحصيل القسري تستند إلى الإقرارات الضريبية التي قدّمها المدّعي من خلال النظام الإلكتروني للإقرار والدفع التابع للمديرية الوطنية للضرائب والجمارك.
    What is more, investigators may examine the national file of bank accounts (FICOBA), created in 1983 and managed by the Budget Ministry, which maintains a list of all accounts opened in France by natural and legal persons, on the basis of compulsory tax declarations. UN بالإضافة إلى ذلك، يستطيع المستعرضون فحص السجل الوطني للحسابات المصرفية الذي أنشئ في عام 1983 وتديره الوزارة المعنية بالميزانية، التي لديها قائمة بجميع الحسابات المفتوحة في فرنسا باسم أشخاص طبيعيين واعتباريين على أساس الإقرارات الضريبية الإلزامية.
    Also, are those your tax returns? Open Subtitles أيضا، هل تلك الإقرارات الضريبية الخاصة بك؟
    You go to the archives and get me the tax returns and annual budgets for the last 10 years. Open Subtitles تذهب إلى الأرشيف ويحصل لي على الإقرارات الضريبية والميزانيات السنوية للسنوات ال 10 الماضية.
    Maybe, uh, Hillary's e-mails or Trump's tax returns? Open Subtitles ربما، اه، رسائل البريد الإلكتروني هيلاري أو الإقرارات الضريبية ترامب؟
    So why would this so-called whistleblower release every cabinet member's tax returns, their banking records, except yours? Open Subtitles فلماذا هذا ما يسمى المبلغين عن المخالفات إطلاق سراح كل مجلس الوزراء الإقرارات الضريبية العضو، السجلات المصرفية، و
    Filing false tax returns is a felony. Open Subtitles تقديم الإقرارات الضريبية الكاذبة هو جناية
    no bank accounts, no tax returns. Open Subtitles لا حسابات مصرفية، لا الإقرارات الضريبية.
    The Court found Mr. Bialatski guilty of non-payment of taxes by not filing tax returns and of filing tax returns with false information, thus causing damages in a particularly high amount pursuant to article 243, paragraph 2 of the Criminal Code of Belarus. UN وأدانت المحكمة السيد بيالاتسكي بجرم عدم دفع الضرائب بالامتناع عن تقديم الإقرارات الضريبية وتقديم إقرارات ضريبية تتضمن معلومات خاطئة، ما تسبب في أضرار تمثلت في مبالغ مرتفعة جداً وفقاً للفقرة 2 من المادة 243 من القانون الجنائي البيلاروسي.
    NPOs under tax obligations assume the same responsibility as profit entities of submitting tax returns and paying the tax. UN وتتحمل المؤسسات التي لا تتوخى الربح والخاضعة لنظام الضريبة نفس المسؤولية التي تتحملها الكيانات التجارية من حيث أنها مطالبة بتقديم الإقرارات الضريبية وتسديد الضرائب.
    Ali... did you send that box of tax returns over to the new accounting firm? Open Subtitles علي... لم ترسل هذا المربع من الإقرارات الضريبية عبر لشركة المحاسبة الجديدة؟
    Seven years... state and federal tax returns. Open Subtitles ملفات سبع سنوات في الإقرارات الضريبية
    We've got incomplete passports, false tax returns, gas bills... Open Subtitles لقد حصلنا على جوازات سفر غير مكتملة، الإقرارات الضريبية كاذبة، وفواتير الغاز ...
    We all file tax returns. Open Subtitles ونحن جميعا تقديم الإقرارات الضريبية.
    Articles 578 and 579-2 of the ET provided for the possibility for taxpayers or those responsible to present tax declarations using the forms previously established by DIAN for that purpose or by electronic means, subject to prior authorization by that institution. UN وتنص المادتان 578 و579-2 من قانون الضرائب على الإمكانية المتاحة لدافعي الضرائب أو المسؤولين لتقديم الإقرارات الضريبية باستعمال النماذج التي وضعتها سابقاً المديرية الوطنية للضرائب والجمارك لذلك الغرض أو بوسائل إلكترونية، رهنا بإذن مسبق من تلك المؤسسة.
    The division concluded that tax declarations submitted by taxpayers or those responsible, whether physically using the forms provided for that purpose or through the Electronic Declaration and Payment System, had the same validity as documents for all legal and evidential purposes. UN وخلصت الدائرة إلى الاستنتاج بأنَّ الإقرارات الضريبية المقدَّمة من دافعي الضرائب أو المسؤولين، سواء مادياً باستعمال النماذج المتاحة لذلك الغرض أو من خلال النظام الإلكتروني للإقرار والدفع، صحيحة على غرار الوثائق المتعلقة بجميع الأغراض القانونية والثبوتية.
    Printouts of such electronic documents, unless the contrary was proved, were considered authentic and were evidence of the material presentation of the electronic tax declarations transmitted through DIAN's online system and were therefore suitable and appropriate evidence of the existence of the enforceable titles. UN واعتُبرت النسخ المطبوعة من هذه الوثائق الإلكترونية، ما لم يثبت العكس، نسخا أصلية ودليلا على أن الإقرارات الضريبية الإلكترونية المنقولة من خلال النظام الإلكتروني للمديرية قُدِّمت بشكل مادي وبالتالي فقد شكّلت دليلاً مناسباً على وجود السندات الواجبة النفاذ.
    The State should take appropriate steps to guarantee that the information provided on the tax forms is not used for any purposes other than within the framework of the levying of taxes. UN وينبغي للدولة اتخاذ الخطوات المناسبة لضمان عدم استخدام المعلومات المدونة في الإقرارات الضريبية في أي غرض آخر عدا جبي الضرائب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus