"الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة" - Traduction Arabe en Anglais

    • tuna regional fisheries management
        
    203. Many States referred to their participation in and support of the joint meetings of the tuna regional fisheries management organizations. UN 203 - وأشارت دول عديدة إلى مشاركتها في الاجتماعات المشتركة للمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة ودعمها لتلك الاجتماعات.
    The first joint meeting, held in 2007, adopted a course of action, including a series of recommendations to strengthen communication and coordination among the tuna regional fisheries management organizations. UN واعتمد الاجتماع المشترك الأول الذي عقد في عام 2007 مجموعة من الإجراءات تشمل سلسلة من التوصيات الرامية إلى تعزيز الاتصال والتنسيق فيما بين المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة.
    It supported the decision of the second joint meeting of tuna regional fisheries management organizations to convene a workshop on improving fisheries management within the regional organizations and to explicitly address the issue of allocation. UN وأفادت بأنها تؤيد قرار الاجتماع المشترك الثاني للمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة الذي يقضي بعقد حلقة عمل بشأن تحسين إدارة مصائد الأسماك في إطار المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك ومعالجة مسألة التوزيع صراحة.
    The secretariats of the tuna regional fisheries management organizations have held five meetings since the Review Conference, and momentum has increased, inspired by the series of joint meetings since the first joint tuna RFMO meeting in Kobe, Japan, in 2007. UN وعقدت أمانات المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة خمسة اجتماعات منذ انعقاد المؤتمر الاستعراضي، وازداد الزخم بفضل سلسلة الاجتماعات المشتركة التي تمت منذ انعقاد الاجتماع المشترك الأول للمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة، في كوبي باليابان في عام 2007.
    It was noted that many of the shortcomings should be addressed individually by the concerned organizations, but also by recommendations on harmonization and coordination of measures of the tuna regional fisheries management organizations within the framework of the Kobe process, and that such work could greatly enhance the functioning of those organizations. UN ولوحظ أن العديد من أوجه الخلل ينبغي معالجته على أساس فردي من جانب المنظمات المعنية، وإن كان من الواجب أيضا أن تجري معالجته من خلال إصدار توصيات بشأن مواءمة وتنسيق تدابير المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة في إطار عملية كوبي، كما لوحظ أن هذا العمل قد يعزز إلى حد كبير عمل هذه المنظمات.
    CCSBT was also encouraged to cooperate with other tuna regional fisheries management organizations, including by optimizing harmonization, and to prioritize the development of monitoring, control and surveillance in a compliance plan. UN وشُجعت اللجنة أيضا على التعاون مع غيرها من المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة بسبل منها تحقيق أقصى قدر من المواءمة، وشجعت كذلك على إيلاء الأولوية لتطوير أنشطة الرصد والمراقبة والإشراف في إطار خطة للامتثال.
    300. As recommended by the Review Conference, there has been increased cooperation among existing and developing regional fisheries management organizations at many levels, including through the joint meetings of the tuna regional fisheries management organizations and cooperation among secretariats of some organizations on a species and geographical bases. UN 300 - وكما أوصى المؤتمر الاستعراضي، فقد زاد التعاون بين المنظمات القائمة والناشئة على مستويات عديدة، بما في ذلك من خلال الاجتماعات المشتركة بين المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة والتعاون فيما بين أمانات بعض المنظمات على أساس الأنواع أو على أسـاس جغرافي.
    A link also appears on the website established by the tuna regional fisheries management organizations. UN وتظهر هذه الوصلة أيضا على الموقع الشبكي الذي أنشأته المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة().
    There has been increased cooperation among existing and developing regional fisheries management organizations at many levels, including through the joint meetings of the tuna regional fisheries management organizations and cooperation among secretariats of some organizations on a species and geographical basis. UN زاد التعاون بين المنظمات القائمة والناشئة لإدارة مصائد الأسماك على مستويات عديدة، بما في ذلك من خلال الاجتماعات المشتركة بين المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة والتعاون فيما بين أمانات بعض المنظمات على أساس الأنواع أو على أسـاس جغرافي.
    WCPFC noted participation by its contracting members in a range of multilateral initiatives that considered best practice guidelines, including at the United Nations, FAO and the biennial meeting of tuna regional fisheries management organizations and through consultations required under formal agreements. UN ولاحظت لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ مشاركة أعضائها المتعاقدين في طائفة من المبادرات المتعددة الأطراف التي تنظر في المبادئ التوجيهية لأفضل الممارسات، بما في ذلك على صعيد الأمم المتحدة، ومنظمة الأغذية والزراعة، والاجتماع الذي تعقده المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة مرة كل سنتين، ومن خلال المشاورات المطلوب إجراؤها بموجب الاتفاقات الرسمية.
    The United States had led discussions on how to advance performance reviews in the tuna regional fisheries management organizations using a common set of criteria and a common methodology which had been circulated to those organizations, as well as other regional fisheries management organizations, for their information and consideration in conducting performance reviews. UN وقادت الولايات المتحدة المناقشات التي جرت بشأن كيفية النهوض باستعراضات أداء المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة باستخدام مجموعة موحدة من المعايير ومنهجية مشتركة، جرى تعميمها على تلك المنظمات وكذلك على المنظمات الإقليمية الأخرى لإدارة مصائد الأسماك، للاطلاع عليها ومراعاتها عند إجراء استعراضات الأداء.
    254. Areas of management subject to performance reviews were established by NEAFC, the first regional fisheries management organization to carry out a review, and subsequently by the 2007 joint meeting of tuna regional fisheries management organizations. UN 254 - حددت لجنةُ مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي مجالاتِ الإدارة الخاضعة لاستعراضات الأداء حيث كانت أولى المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك التي تجري استعراضا، ثم حدد هذه المجالات في وقت لاحق الاجتماعُ المشترك المعقود في عام 2007 للمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة().
    A number of regional fisheries management organizations reported that their websites have established a link to the Part VII Assistance Fund home page, and a link also appears on the website established by the tuna regional fisheries management organizations (paragraph 445). UN أفادت عدة منظمات إقليمية لإدارة مصائد الأسماك أن مواقعها على شبكة الإنترنت قد أنشأت وصلة بصفحة الاستقبال الخاصة بالصندوق المنشأ بموجب الجزء السابع من الاتفاق، كما توجد وصلة بهذه الصفحة في الموقع الإلكتروني الذي أنشأته المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة (الفقرة 445).
    100. The United States strongly supported the principles developed and agreed at the third joint meeting of the tuna regional fisheries management organizations to harmonize procedures for IUU vessel lists and develop processes for incorporating IUU vessels listed by other RFMO/As. UN 100 - وأيدت الولايات المتحدة بقوة المبادئ التي وضِعت وأُقرت في الاجتماع المشترك الثالث للمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة من أجل تنسيق إجراءات وضع قوائم السفن التي تمارس الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم واستحداث عمليات لإدراج تلك السفن في القوائم التي تضعها المنظمات/الترتيبات الإقليمية الأخرى المعنية بإدارة مصايد الأسماك.
    Uruguay had stressed the need for transparent and participatory decision-making processes in the development of the FAO Model Scheme on Port State Measures to Combat Illegal Unreported and Unregulated Fishing (FAO Model Scheme) and in the second joint meeting of tuna regional fisheries management organizations. UN وأكدت أوروغواي على الحاجة إلى الأخذ بعمليات شفافة وتشاركية لصنع القرار أثناء وضع خطة منظمة الأغذية والزراعة النموذجية بشأن تدابير دولة الميناء لمكافحة صيد الأسماك غير القانوني دون إبلاغ ودون تنظيم (الخطة النموذجية لمنظمة الأغذية والزراعة)، وأثناء الاجتماع الثاني المشترك للمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus