"الإقليمية ودون الإقليمية المختصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • relevant regional and subregional
        
    • competent regional and subregional
        
    • appropriate regional and subregional
        
    As appropriate, the Committee has been taking into account views and positions of parties concerned, as well as of relevant regional and subregional organizations. UN وتأخذ اللجنة في حسبانها، حسب الاقتضاء، آراء ومواقف الأطراف المعنية والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة.
    As appropriate, the Committee has been taking into account views and positions of parties concerned, as well as of relevant regional and subregional organizations. UN وتأخذ اللجنة في حسبانها، حسب الاقتضاء، آراء ومواقف الأطراف المعنية وكذلك المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة.
    Particularly in the area of trade and transport facilitation, cooperative efforts between UNCTAD and relevant regional and subregional organizations are expected to produce positive and practical results. UN وفي مجال تيسير التجارة والنقل على وجه الخصوص، يتوقع أن تؤدي جهود التعاون بين الأونكتاد والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة إلى نتائج إيجابية وعملية.
    In some regions, the Department should complement, rather than duplicate, the work already done by competent regional and subregional organizations involved in peace and security. UN ففي بعض المناطق، ينبغي للإدارة أن تكمل العمل الذي قامت به بالفعل المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة المعنية بمسائل السلام والأمن، لا أن تكررها.
    Urges appropriate regional and subregional bodies, in particular, to consider developing and implementing policies, activities and advocacy for the benefit of women and girls affected by sexual violence in armed conflict. UN يحث الهيئات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة على أن تنظر بصفة خاصة في وضع وتنفيذ سياسات وأنشطة وحملات للدعوة لصالح النساء والفتيات المتضررات من العنف الجنسي في النـزاع المسلح.
    The present report examines further progress achieved in strengthening the work of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters and its cooperation with concerned multilateral bodies and relevant regional and subregional organizations. UN يتناول هذا التقرير التقدم الإضافي المحرز في تعزيز عمل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية وتعاونها مع الهيئات المتعددة الأطراف المعنية والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة.
    1. In its resolution 2012/33, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to report to the Council on further progress achieved in strengthening the work of the Committee and its cooperation with concerned multilateral bodies and relevant regional and subregional organizations. UN 1 - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام، في قراره 2012/33، أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن التقدم الإضافي المحرز في تعزيز عمل اللجنة وتعاونها مع الهيئات المتعددة الأطراف المعنية والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة.
    2. Requests the secretariat to facilitate a costed feasibility study on the possible functions, institutional arrangements, modalities and collaborative arrangements of options for cost-effective and efficient regional coordination, and in particular on how to make the best use of the existing regional coordination units and other relevant regional and subregional entities. UN 2- يطلب إلى الأمانة أن تيسر إجراء دراسة جدوى تحدد فيها تكاليف الوظائف المحتملة، والترتيبات المؤسسية، وطرائق العمل والترتيبات التعاونية للخيارات من أجل التنسيق الإقليمي الفعال التكاليف والكفؤ، ولا سيما عن كيفية الاستخدام الأفضل لوحدات التنسيق الإقليمية القائمة وغيرها من الكيانات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة.
    It was pointed out that only in Latin America had three different laws and sets of regulations on multimodal transport been prepared by the relevant regional and subregional organizations (ALADI, MERCOSUR and the Andean Community). UN وأشير إلى أنه في أمريكا اللاتينية فقط، قامت المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة (رابطة أمريكا اللاتينية للتصميم الصناعي، والسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي، وجماعة الأنديز) بإعداد ثلاثة قوانين مختلفة ومجموعات من الأنظمة الخاصة بالنقل المتعدد الوسائط.
    9. Strengthen interaction between the Forum and relevant regional and subregional forest-related mechanisms, institutions and instruments, organizations and processes, with participation of major groups, ... and relevant stakeholders to facilitate enhanced cooperation and effective implementation of SFM, as well as to contribute to the work of the Forum. UN 9- تعزيز التفاعل بين المنتدى والآليات والمؤسسات والصكوك والمنظمات والعمليات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة المعنية بشؤون الغابات، بمشاركة المجموعات الرئيسية ...والجهات المعنية صاحبة المصلحة، من أجل تيسير تعزيز التعاون والتنفيذ الفعال للإدارة المستدامة للغابات، والمساهمة في أعمال المنتدى
    20. The Conference requested the secretariat to facilitate a costed feasibility study on the possible functions, institutional arrangements, modalities and collaborative arrangements of options for cost-effective and efficient regional coordination, and in particular on how to make the best use of the existing RCUs and other relevant regional and subregional entities (decision 11/COP.6). UN 20- وطُلب إلى الأمانة تيسير إجراء دراسة جدوى تحدد فيها تكاليف الوظائف المحتملة، والترتيبات المؤسسية، وطرائق العمل والترتيبات التعاونية الممكنة للخيارات من أجل التنسيق الإقليمي الفعال التكاليف والكفء، ولا سيما عن كيفية الاستخدام الأفضل لوحدات التنسيق الإقليمي القائمة وغيرها من الكيانات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة (المقرر 11/م أ-6).
    51. In the annex to resolution 7/1, on the Forum's multi-year work programme for the period 2007-2015, relevant regional and subregional forest-related entities are invited to address issues and agenda items planned for each Forum session, including progress made in implementing the forest instrument and the four global objectives on forests. UN 51 - في مرفق القرار 7/1، بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للمنتدى للفترة 2007-2015، تدعى الكيانات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة ذات الصلة بالغابات إلى معالجة القضايا وبنود جدول الأعمال المقررة لكل دورة من دورات المنتدى، بما في ذلك التقدم المحرز في تنفيذ صك الغابات والأهداف العالمية الأربعة بشأن الغابات.
    (a) Continue their active engagement with the relevant regional and subregional organizations engaged in the subregion (African Union, ECOWAS, the Intergovernmental Action Group against Money Laundering in West Africa, and MOWCA), with a focus on activities geared towards overcoming challenges and improving implementation of the resolution; UN (أ) مواصلة العمل بهمة مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة المنخرطة في أنشطة في المنطقة دون الإقليمية (الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وفريق العمل الحكومي الدولي لمكافحة غسل الأموال في غرب أفريقيا والمنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا) مع التركيز على الأنشطة التي تهدف إلى تحسين تنفيذ القرار والتغلب على التحديات الماثلة في هذا المجال؛
    She also agreed that in some regions the work of the Department of Political Affairs should complement what had already been accomplished by the competent regional and subregional organizations. UN وأعربت أيضا عن اتفاقها مع الرأي القائل إنه ينبغي لعمل إدارة الشؤون السياسية في بعض المناطق أن يكمل ما تم إنجازه من قبل المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة.
    In some regions, the Department should complement rather than duplicate the work already done by a network of competent regional and subregional organizations involved in peace and security matters. UN وينبغي للإدارة، في بعض المناطق، أن تكمل العمل الذي قامت به بالفعل شبكة من المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة المشاركة في تناول مسائل السلام والأمن، لا أن تكرره.
    Urges appropriate regional and subregional bodies, in particular, to consider developing and implementing policies, activities, and advocacy for the benefit of women and girls affected by sexual violence in armed conflict. UN يحث الهيئات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة على أن تنظر بصفة خاصة في وضع وتنفيذ سياسات وأنشطة وحملات للدعوة لصالح النساء والفتيات المتضررات من العنف الجنسي في الصراع المسلح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus