Support functions in the Regional Service Centre in Entebbe | UN | مهام الدعم في المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
During the reporting period, the payroll for individual contractors was not processed through the Regional Service Centre at Entebbe. | UN | لم تنجز ترتيبات نقل مهام الموارد البشرية من مكتب دعم البعثة إلى المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي. |
Human resources: Regional Service Centre at Entebbe | UN | الموارد البشرية: المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
Proposed functions of the Entebbe Regional Service centre | UN | الوظائف المقترح تأديتها في مركز عنتيبي الإقليمي للخدمات |
It was informed that the Regional Service centre model was scalable. | UN | وأبلغت اللجنة بأن النموذج الذي وُضع للمركز الإقليمي للخدمات يتيح تعديل حجم المركز لاحقا. |
If a mission were to close, its contribution to the Regional Service centre servicing would cease, and the size of the service centre would be reduced accordingly. | UN | فإذا أُغلقت إحدى البعثات توقّف ما تقدّمه من إسهام في المركز الإقليمي للخدمات وتقلّص بالتالي حجم مركز الخدمات. |
Transportation and Movements Integrated Control Centre in the Regional Service Centre in Entebbe and DFS | UN | مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات في المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي وإدارة الدعم الميداني |
61. No separate funding assessment is made for the Regional Service Centre. | UN | 61 - لم يجر أي تقييم مستقل لتمويل المركز الإقليمي للخدمات. |
Vacancy rates of 20 per cent for positions at Headquarters and 50 per cent for positions of the Office of Internal Oversight Services in the Mission and in the Regional Service Centre in Entebbe have been applied to the cost estimates. | UN | وقد طُبقت على تقديرات التكاليف معدلات شغور نسبتها 20 في المائة للوظائف الموجودة في المقر و 50 في المائة لوظائف مكتب خدمات الرقابة الداخلية في البعثة وفي المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي. |
Regional Service Centre in Entebbe | UN | المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
369. The Board noted that some 70 per cent of the items acquired every year by the missions, the Regional Service Centre and the Global Service Centre were based on system contracts entered into by Headquarters. | UN | 369 - لاحظ المجلس أن ما يقرب من 70 في المائة من الأصناف التي تحصل عليها البعثات، والمركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي، ومركز الدعم العالمي، كل عام تستند إلى عقود إطارية يبرمها المقر. |
The Board reviewed the utilization of ICT assets at the missions, the Regional Service Centre and the Global Service Centre and observed the following: | UN | واستعرض المجلس استخدام أصول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البعثات والمركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي ومركز الدعم العالمي، ولاحظ ما يلي: |
The Global Service Centre and the Regional Service Centre at Entebbe are also routinely surveying customer satisfaction to help target improvements. | UN | ويعمل كل من المركز العالمي للخدمات والمركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي بانتظام على إعداد دراسات استقصائية عن رضا العملاء بهدف إدخال تحسينات حيثما يتطلب الأمر ذلك. |
Client surveying by the Department of Field Support at Headquarters, the Regional Service Centre at Entebbe and the Global Service Centre and client board meetings to review quality of service | UN | :: إجراء دراسة استطلاعية لرأي العملاء من جانب إدارة الدعم الميداني في المقر، والمركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي ومركز الخدمات العالمي، وإجراء اجتماعات مع العملاء لاستعراض نوعية الخدمات |
The Regional Service Centre at Entebbe coordinated multiple troop rotations and provided movement control and aviation experts for airfield surveys and other services; | UN | وقد نسق المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي عدة عمليات تناوب للقوات، ووفر خبراءً في مراقبة الحركة والطيران لإعداد دراسات استقصائية عن المطارات وتقديم خدمات أخرى؛ |
Furthermore, the Cairo Regional Service centre led the first-ever UNDP energy-environment community of practice focused solely on Arab net contributor countries. | UN | وبالإضافة إلى ذلك فإن مركز القاهرة الإقليمي للخدمات قاد أول شبكة ممارسين على الإطلاق للبرنامج الإنمائي في مجال الطاقة والبيئة، ركزت فقط على البلدان المساهمة الصافية في المنطقة العربية. |
:: Input to the re-engineering of financial processes and staffing requirements in 8 field missions, including the implementation of the Regional Service Centre in Entebbe | UN | :: المساهمة في إعادة تصميم العمليات المالية والاحتياجات من الموظفين في 8 بعثات ميدانية، بما في ذلك تشغيل المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
To Regional Service Centre at Entebbe | UN | إلى المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
Entebbe Regional Service Centre | UN | المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
Regional Service Centre at Entebbe, Uganda: financial resources | UN | طاء - المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي بأوغندا: الموارد المالية |